Скандальная история - [18]

Шрифт
Интервал

— Вам придется пережить еще несколько неприятных минут, мисс Сперри. Мне нужно осмотреть вас, сфотографировать и задать вам несколько вопросов. Некоторые из этих вопросов могут показаться вам нескромными, но ничего не поделаешь. Давайте с них и начнем, ладно?

Приступая к делу, он взял бланк медицинской карты и вынул ручку из нагрудного кармана своего белого халата.

— Ваше полное имя?

— Джейд Элизабет Сперри.

— Возраст?

— Восемнадцать лет.

— Дата рождения?

Доктор записывал ее ответы в соответствующих графах карточки, затем, как он и предупреждал, вопросы стали более нескромными.

— Когда у вас последний раз были месячные?

— Я не помню.

— Мне нужно знать. Хотя бы примерно.

Джейд потерла виски и постаралась вспомнить. Затем назвала число, которое показалось ей наиболее вероятным. Он записал его.

— Какие-нибудь венерические заболевания?

Вопрос ошеломил ее.

— Что?

— У вас есть какое-нибудь венерическое заболевание или, может быть, был половой контакт с кем-нибудь, у кого такая болезнь?

Внутри у Джейд что-то перевернулась, и она выкрикнула с яростью:

— До сегодняшнего вечера я была девушкой! — В эту минуту Джейд осознала, что в эту ночь она потеряла невинность не только физически.

— Понятно. Хорошо. — Доктор отметил что-то в карточке. — Этот мужчина…

— Мужчины. Я уже говорила сестре, что их было трое. Она разве вам не сказала?

— К сожалению, нет. Значит, трое?

— Да, трое.

— Все трое вводили член во влагалище?

Джейд закусила задрожавшую нижнюю губу.

— Да.

— Вы уверены?

— Да!

— И у всех было семяизвержение?

Она опять почувствовала приступ тошноты. Сглотнув горькую желчь, она с трудом выдавила:

— Да.

— Вы уверены, мисс Сперри? — Врач скептически посмотрел на нее. — Я хочу сказать, что если вы были девственницей, то вам трудно было бы определить.

Джейд сверкнула глазами, но у нее было очень мало сил для ярости. Она сгорбилась, подчиняясь.

— Да, они все трое… это самое.

Врач захлопнул карточку и положил ручку обратно в карман. Он просунул голову между занавесками и попросил сестру помочь ему. Та помогла Джейд лечь на кресло, устроив ее ноги на металлических подпорках. Доктор надел резиновые перчатки, затем сел на невысокую табуретку напротив кресла и зажег яркую лампу. Затем дотронулся до ее бедер и развел ее ноги пошире. Она издала слабый звук протеста.

— Я предупреждал вас, что вам будет неприятно, мисс Сперри. Я постараюсь не причинить вам боли.

Джейд не смогла смотреть в его лицо, находящееся где-то между ее ног, и закрыла глаза, чувствуя, как что-то холодное и твердое проникает в нее. Она вцепилась в край кресла.

— Постарайтесь расслабиться. Знаете, вы поступили очень правильно, что не побежали домой и не приняли душ, прежде чем пойти сюда.

Она не могла поддерживать разговор с ним и сестрой в таком жалком виде. Кожа у нее была холодная и слегка влажная, однако чувство смущения и стыда несколько увеличило приток крови: она чувствовала, что краснеет. Голова гудела, и каждый удар сердца отдавался в ушах.

— Вы смогли бы узнать этих людей?

— Да, конечно.

— Ну что ж, хоть это хорошо. Они поплатятся за это. Если, конечно, вы не струсите и не откажетесь от своих обвинений до того, как дело пойдет в суд.

— Нет, я не струшу, — поклялась она, сжав зубы.

— Так, я закончил осмотр. Кроме лобковых волос. Не все они принадлежат вам. Я сейчас их соберу и тоже отдам в лабораторию.

Джейд съежилась и крепко зажмурила глаза, наконец сестра сняла с подпорок ее ноги и помогла ей сесть. Доктор деревянной палочкой вычистил грязь из-под ее ногтей, затем снял перчатки и бросил их в бак с мусором.

— Теперь встаньте вот здесь, перед занавеской, — сказал он Джейд и взял фотоаппарат «поляроид», объясняя сестре, как должен быть накинут халат.

Несколько минут он фотографировал Джейд со всех сторон. Ей не нужно было раздеваться полностью, однако она чувствовала себя обнаженной. Он сделал снимки ее лица, плеч, груди, живота, бедер, ягодиц, всех тех мест, где были царапины или синяки. Их было не так уж много. Нил старался действовать аккуратно.

— А вот эти царапины — на руках и коленях?

Она покачала головой.

— Это позже, когда я ползла по шоссе.

— Ну вот и все. Я напишу отчет и отнесу это в лабораторию. Сейчас там никого нет, но они сделают анализ завтра прямо с утра. Сестра отведет вас в душ. Мы дадим вам принадлежности и одежду. Вашу одежду мы тоже отдадим в лабораторию.

Джейд кивнула.

— Спасибо.

Он удалился, взяв с собой материал для лабораторного исследования.

— Пошли со мной, милая. — Сестра отдернула занавеску и пошла к двери. Джейд замялась, одергивая короткий халатик.

— Прямо так? Но он мне даже бедра не прикрывает.

— Это же больница. Никто на это не смотрит.

Джейд подумала, что вахтер-то уж посмотрит. Однако выбора у нее не было. Она пошла за сестрой по коридору, стараясь идти очень осторожно, чтобы халатик не развевался.

— Вам повезло. Док Харви раньше работал в больнице в большом городе. Он знает, что делать, — заметила сестра.

Они прошли сквозь дверь, на которой было написано «Только для персонала», и вошли в комнату отдыха, где несколько сестер пили кофе и что-то ели. Они с любопытством смотрели на Джейд, пока она проходила через комнату за медсестрой.


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Парадокс любви

Многие ли семейные пары после семнадцати лет совместной жизни могут сказать о себе: мы счастливы? Давно ли ваш муж признавался вам в любви? Давно ли дарил подарки? А как давно читал вам стихи?Со временем достоинства супруга становятся как нечто само собой разумеющееся, а вот недостатки выходят на первый план. И иногда просто хочется дать ему по голове сковородкой.Особенно если появляется мужчина твоей мечты — внимательный, обаятельный, щедрый и… без конца декламирующий стихи. Просто невозможно устоять!


Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…


Звезды в твоих глазах

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.



Последнее обещание

Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?


Вероника, я в тебя не верю

Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…