Скандал в личной жизни - [153]

Шрифт
Интервал

Спустя восемнадцать месяцев работа над фильмом закончилась, улеглась суматоха, и у Клементины образовалось «окно» в три месяца, пока не начнется новое осуществление замыслов. И тогда одиночество и сомнения вернулись со страшной силой. Каждый день ее осаждали мысли о Джексоне. Она старалась контролировать свои чувства, умерять их благоразумием и реальным подходом к жизни, но сердце не слушало никаких доводов. Любовь к Джексону разгоралась и становилась сильнее с каждым днем. Если бы он сделал, хоть один неверный шаг, разозлил бы ее чем-нибудь, было бы легче. Вместо этого, каждый раз, когда она чувствовала себя особенно подавленной и одинокой, он несколько часов тратил на дорогу и приезжал просто, чтобы посидеть рядом с ней и подержать ее за руку. Джексон заставлял Клементину смеяться, рассказывая о колоритных артистических личностях, с которыми он встречался. Он рисовал пейзажи, при виде которых у нее захватывало дух.

Впервые в жизни Клементина поняла, для чего люди женятся. Они хотят быть вместе не только во время грандиозных событий вроде премьеры фильма или открытия выставки, но и просто в мелочах повседневной жизни. Пить вместе кофе по утрам, читать воскресные газеты. Она хотела закрыть ночью глаза с уверенностью, что он лежит рядом с ней и будет возле и утром. Она хотела постоянства. Она хотела называть его «мой муж, Джексон». Она хотела носить его имя, сидеть рядом с ним, слушать его откровения каждый день и каждую ночь.

Но Джексон достаточно ясно дал понять, что думает по поводу женитьбы. Или, по крайней мере, женитьбы на ней. Однажды ночью, лежа в постели, Клементина собрала всю отвагу и заговорила на эту тему.

– Я испытываю страшную неловкость, представляя тебя как своего друга, – сказала она. – Это звучит так по-детски.

Он рассмеялся:

– И правда, нет подходящего слова для наших отношений. «Любовники» звучит слишком незаконно. «Товарищи» или «приятели» не отражает сути. Полагаю, нам придется придерживаться слов «друг» и «подруга».

– Но явно не «муж» и «жена», – заметила она. Джексон отодвинулся, чтобы лучше видеть ее: – Ты хочешь именно этого?

Клементина перевела дух и заставила себя улыбнуться:

– Я не спешу.

Она произнесла эти слова, даже не моргнув. Алекс могла бы гордиться ею. Клементина напустила на себя беззаботный вид.

– Я рад, – сказал Джексон, снова придвигаясь к ней. – Знаешь, я хочу жениться на тебе, когда-нибудь позже. Но сейчас я должен полностью посвятить себя живописи. С Меган я не мог этого сделать. Мне нужно наверстать так много упущенного.

Клементина не доверяла своему голосу, поэтому просто кивнула. Она знала, что не следует огорчаться. Джексон любит ее. Если она будет терпеливой, он, в конце концов, придет к ней. Но любовь, которую Клементина испытывала к Джексону, отказывалась быть терпеливой. У нее были свои собственные правила и законы.

– Если мы поженимся сейчас, – продолжал Джексон, – я буду всего лишь мужем Клементины Монтгомери. Сначала я должен добиться своего собственного успеха. Мне нужно быть равноправным партнером. Ты понимаешь, правда?

Клементина поцеловала его в щеку.

– Конечно, – ответила она.

Лежа в его объятиях, она притворялась перед ним и перед самой собой, что все это не важно, что брак ничто иное, как кусочек бумажки, так что зачем устраивать шум по такому ничтожному поводу?

Как-то апрельским днем Клементина поднималась по ступенькам из внутреннего дворика в дом, после ежедневной пробежки по берегу. Она только-только сняла обувь, как раздался звонок в дверь. Клементина поспешила открыть дверь.

На крыльце стояла Алекс, в строгом костюме, с тщательно зачесанными, словно приклеенными волосами. Клементина рассмеялась.

– В Малибу, знаешь ли, запрещается носить костюмы.

– О, замолчи, – ответила Алекс.

Она прошла мимо Клементины и с удовольствием вдохнула прохладный, увлажненный кондиционером воздух. Расстегивая верхнюю пуговицу блузки, опустилась на диван. – Я прилетела утром, у меня был деловой завтрак, потом отправилась с Меган на ланч, и, вот теперь я здесь, чтобы отдохнуть и пообедать с тобой. У меня не было возможности переодеться в бикини.

Клементина села рядом:

– Ты видела Меган?

Алекс кивнула и скинула туфли:

– Конечно.

– Как она?

Алекс пожала плечами:

– Вообще-то ее немного подташнивает. Она очень мало ела. Если бы я знала, что она чувствует так плохо, не повела бы ее в «Спаго». За двадцать пять долларов она съела три листочка салата и укусила кусочек телятины. Ты не поверишь, что за цены они установили сейчас, когда местечко стало «сверхмодным». Возмутительно.

– Она спрашивала что-нибудь обо мне?

Алекс выпрямилась, чтобы стянуть с себя пиджак, потом вытянула шпильки из пучка и распустила по плечам волосы.

– Вы что, все еще не разговариваете?

– Мы разговариваем, я звоню ей дважды в неделю, и когда она берет трубку, она говорит со мной. Вернее, односложно отвечает на мои вопросы. Но сама не звонит никогда. И никогда не отвечает на записки, которые я передаю с Джо. Бедный Джо. Он постоянно извиняется передо мной, говорит, что нужно дать время и все такое прочее.

Алекс пошла на кухню и налила стакан воды из-под крана. Она пила, думая о том, какими редкими стали ее визиты в Л. А. сейчас, когда она столько времени проводит в Лондоне. Ее жизнь начинала приходить в порядок. Наконец-то пришел тот день, когда, увидев Брента, ее сердце не перевернулось в груди. Она обосновалась в Лондоне, Кейт и другие друзья составляли ей компанию. И даже несмотря на то что ей не досталось вице-президентства, работа была увлекательной. Были также и другие мужчины, до сих пор ничего особенного, но, в общем, все шло нормально. С Алекс, всегда все в порядке.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…