Сияние огненного опала - [54]
Яростный крик вырвал Джонатана из глубокого сна.
– Проклятье! – пробормотал он и прислушался.
Вероятно, пьяные старатели спорили, кто из них лучший спортсмен, подумал он. На этой неделе такие споры вспыхивали постоянно. Джонатан перевернулся на другой бок и попробовал заснуть. Лишь когда кто-то наткнулся на его маленькую палатку, он понял, что случилась какая-то беда, и мгновенно с него слетел сон.
Крики сделались ожесточеннее, мужской рев звучал уже совсем близко. Джонатан с трудом вытянулся и выглянул наружу. Кто-то снова протопал мимо него. Вокруг лагеря Андро толпились мужчины.
– Эй, – окликнул он. – Что там такое?
– Андро и Боян схватились, – взволнованно сообщил ему старатель и вытянул шею, чтобы и дальше следить за интересным зрелищем.
– Снова спорят? – спросил Джонатан.
– Нет, они дерутся – страшно, насмерть, – с восторгом сообщил парень.
– Что?
Джонатан вскочил и стал лихорадочно искать сапоги. Один он нашел рядом со спальником, другого нигде не было. Пришлось ему ползать на четвереньках перед своей палаткой и шарить рукой по земле между чужих ног. Натянув сапоги, он попробовал протиснуться мимо зрителей к палатке Андро, но парни боролись за хорошие места, откуда было все видно, и отталкивали его. Он лишь слышал крики, вопли и звуки ударов. Он знал, что Андро очень пьян, и у него болела за него душа.
Джонатан встал на ведро, чтобы что-то увидеть над головами толпы. Андро и Боян, словно два быка, пригнув голову, бросались друг на друга и работали кулаками. Андро неплохо держался и теснил противника. Джонатан тут же подумал о Марли и соскочил с ведра, но опять не смог пробраться сквозь толпу. Тогда он подбежал к задней стороне палатки, выдернул колышек, приподнял полог и пролез внутрь.
– Марли, – позвал он и пошарил руками в темноте. – Это я. Джонатан. – Его охватила паника, когда он нащупал лишь одеяло на ее раскладушке.
В этот момент какой-то старатель сунул голову в палатку.
– Вали отсюда, быстро, – яростно заревел Джонатан.
– Эй, приятель, давай поделим добычу? – предложил парень.
– Тут нет никакой добычи, вали, – снова прорычал Джонатан и выставил парня.
Неужели тот действительно хотел ограбить Андро? Джонатан знал, что Андро хорошо прятал свои опалы. Даже он не знал где. Но его ужаснула мысль о том, что кто-то при девочке перерыл всю палатку в поисках камней.
– Марли, – снова испуганно позвал Джонатан. – Ты где? – Из угла, где стояла раскладушка Андро, послышались тихие рыдания. И действительно, девочка лежала в спальнике Андро и плакала.
– Иди сюда, – сказал Джонатан и обнял ее. – Все хорошо.
– Джоно, – всхлипнула она и вцепилась в него. Джоно было ласковым прозвищем, которое она дала ему. Так его называла только Марли.
– Все хорошо, – повторил он и крепко прижал к себе. Ее худенькое тельце сотрясала дрожь.
– Я хочу к папочке, – захныкала Марли.
– Знаю.
Он выглянул наружу. При слабом свете догоревшего костра он увидел, что Андро и Боян все еще ожесточенно дрались. Их лица были разбиты в кровь. Толпа подначивала их, требовала, чтобы они дрались ремнями. Джонатан ни в коем случае не хотел допустить, чтобы Марли это увидела. Он не знал, что ему делать, но что-то делать было нужно.
– Оставайся тут, Марли. Ты в безопасности, – приказал он.
Девчушка не отпускала его, плакала, повторяла, что ей страшно.
– Я буду рядом и скоро вернусь, – пообещал он. – Я приведу твоего папочку.
Джонатан вышел из палатки и тщательно закрыл полог. Вокруг костра царил хаос. Парни толкались, задние напирали на передних. Всем хотелось насладиться зрелищем драки между двумя врагами, которые были намного сильнее, чем они. На земле валялись пожитки Андро – кастрюли, сковородки, табуреты.
Джонатан снова взглянул на Андро с Бояном и понял, что оба уже на пределе своих сил, так что есть надежда их развести. Но вероятность, что ему это удастся, была слишком ничтожна. Какой-то старатель попробовал вмешаться, и его сшибли с ног одним ударом.
Джонатан осторожно проталкивался вперед. Оба драчуна уже не замечали ничего вокруг, и при открытых шахтах это было очень опасно. Если с Бояном что-то случится, Андро арестуют, подумал Джонатан. Что тогда станет с Марли? Он знал, что Андро сейчас слишком пьян и не может оценить всю опасность ситуации.
Тем временем Боян вцепился в разорванную, окровавленную рубаху Андро и крутанул его, пытаясь повалить оземь. Но Андро твердо стоял на ногах. Не так-то легко было вывести из равновесия мужчину, весившего двести пятьдесят фунтов. Рубашка с треском порвалась окончательно.
– Прекратите! – закричал Джонатан.
Дерущиеся отошли за груду пустой породы и почти скрылись за ней. Джонатан знал, что там находится отверстие шахты. Он с мольбой взглянул на зрителей.
– Надо их остановить, – крикнул он. – Помогите мне их остановить.
– Не мешай, – крикнул кто-то. – Я поставил шиллинг на Бояна.
Джонатан понимал, что он единственный, кто отважится развести драчунов, но он должен был это сделать – ради Марли. Он вытащил из костра горящее полено и стал размахивать им перед Бояном и Андро, отгоняя от шахты, но кто-то выбил полено из его рук. В этот момент он увидел, что Боян подсек противника. На этот раз Андро не ожидал этого и потерял равновесие. Зрители подались вперед и оттеснили Джонатана; он потерял Андро из вида и видел только голову Бояна.
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается..
Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них — местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении… Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?
Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…
Дипломированный ветеринар Эстелла Лофорд всегда хотела стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей. В какой-то момент ей показалось, что она почти всего достигла. Однако семейное счастье продлилось меньше года. Вместе с известием о беременности Эстелла узнает об измене мужа с ее же кузиной. Беременная девушка бежит из Лондона в австралийский городок, где у ее отца когда-то была ветеринарная практика. Эстелла отчаянно пытается завоевать доверие местных жителей, и когда все вроде бы начинает налаживаться, неожиданно приезжает ее муж.
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Овеянная легендами страна царицы Савской, Аравия, не раз снилась англичанке Майе Гринвуд. Однако реальная действительность превзошла все ее ожидания. Последовав за мужем-военным в далекий гарнизон, отважная Майя попала в плен к воину древнего рода аль-Шахинов. Теперь их путь лежит через пустыню во дворец султана Ижара. Перед ними – бесконечные золотые пески. Над ними сияют звезды и, искрясь, взошла луна. Здесь, под коварной шафрановой луной, Майя узнает свою судьбу…Книга также издавалась под названием «Под шафрановой луной».