Сияние огненного опала - [125]

Шрифт
Интервал

Они подъехали к галерее Форсайтов в Найтсбридже. И снова реакция у Эрин оказалась не такой, как она ожидала. Она всегда была привязана к ней, а теперь впервые чувствовала некоторое отчуждение и объяснила это долгой дорогой и тем, что ей пришлось пережить в Австралии. Она действительно изменилась.

– Я еще раз предупреждаю тебя, сестра. Галерея больше не такая, как прежде.

– Брэдли, я уже внутренне приготовилась ко всему, – ответила Эрин, вылезла из машины и быстро прыгнула под маркизу, защищавшую входную дверь. Дождь лил как из ведра, и ей не хотелось мокнуть.

Когда они вошли, Гарет сидел за письменным столом с отрешенным видом. Его мысли блуждали где-то далеко, и, казалось, какое-то время он даже не замечал, что кто-то вошел в галерею.

Эрин ожидала всего, чего угодно, и все-таки пришла в ужас. За прошедшие недели он постарел лет на десять. Даже в его волосах стало больше седины. Кроме того, было невозможно не заметить, что на стенах почти не осталось картин.

– Привет, па, – сказала она. Неужели беспокойство за нее еще больше увеличило напряжение, от которого страдал ее отец?

Гарет медленно повернул голову, и на какой-то миг его лицо исказилось, словно он увидел призрак. Эрин знала, что она поразительно похожа на мать, так что отцовская реакция ее не удивила. Ей стало его жалко. Она впервые поняла, каким одиноким и беспомощным он оказался после смерти жены.

– Эрин, – хриплым голосом прошептал Гарет. – Девочка моя, ты вернулась! – Он встал, подошел к ней и обнял.

Эрин прижалась к нему и с ужасом почувствовала, как он похудел.

– Как у тебя дела, папа? – спросила она, сдерживая слезы.

– Все хорошо, – храбро ответил Гарет, но его глаза говорили ей другое.

– Ты похудел, папа.

– Правда?

– Да, – сказала Эрин. – И даже сильно.

– Ну, мне надо было сбросить вес. А то я поправился на пару фунтов, – сказал Гарет и похлопал себя по животу. Потом пригляделся к ней. – А у тебя усталый вид, Эрин. Что, дорога домой была утомительная?

– Она была очень долгая. Я приехала сюда прямо из аэропорта.

– Тебе надо было сначала поехать домой и выспаться, радость моя, – с нежностью упрекнул ее отец.

– Мне хотелось сначала увидеть тебя, па. – Она огляделась по сторонам. – Я скучала по галерее. Как идут дела?

Гарет, казалось, смутился.

– Примерно так же, как и в конце лета, когда ты уехала, но я уверен, что скоро все наладится.

Эрин хотелось спросить, откуда у отца такая уверенность, но она решила не спорить.

– Но выглядит тут все по-другому, – тактично возразила она. Ей бросилось в глаза, что некоторые скульптуры переставлены, а ее письменный стол тоже поменял место. Тут она заметила, что на ее столе валялись вещи Лорен – пудреница, помада, лак и пилка для ногтей. На спинке ее стула висел чужой вязаный жакет. Лорен заняла ее место! В душе Эрин закипела злость, но она постаралась ее не показывать.

– Мы тут предприняли кое-какие изменения, – тихо сказал Гарет.

– Мы? – переспросила Эрин, хотя прекрасно знала, кого он имел в виду.

– Мы с Лорен. – В его глазах Эрин заметила искорку вины. – Лорен считает, что так галерея выглядит привлекательнее.

Он глядел на нее почти испуганно. Она воздержалась от замечания, что от этих перемен лучше не стало и что Лорен никто не давал права хозяйничать в галерее.

– Па, где Лорен? – спросил Брэдли.

– По-моему, у своего парикмахера, – ответил Гарет и посмотрел на часы, висевшие на стене.

Эрин обратила внимание, что он делал это в третий раз после ее появления. Хотя раньше отец редко смотрел на часы.

– Как хорошо, Эрин, что ты снова дома, – искренне заметил Гарет.

– Я тоже рада, что вернулась домой, – сказала Эрин. – Я скучала без тебя. Прости, что я тогда, перед отъездом, написала тебе короткое письмо, но после своей выходки на свадьбе я была в панике. Я знала, что репортеры меня замучают и я этого не выдержу. Мне жаль, что вместо этого они набросились на тебя.

– Тогда я закрыл на пару недель галерею, а потом они потеряли ко мне интерес, – сообщил Гарет. О том, что они с Лорен уехали в Париж, потом в Монако и еще невесть куда, он умолчал. – Но я рад, что ты разоблачила Энди, прежде чем он надел тебе кольцо на палец. Зачем тебе нужен такой бабник?

– Я тоже рада. – Эрин почувствовала некую иронию в том, что ее отец так думал. – Папа, но ты все-таки неважно выглядишь. Ты был в последнее время у врача?

– Нет. Лорен считает, что это бесполезно, что врач пропишет мне какие-нибудь пилюльки, и все. А ты знаешь, как я отношусь к лекарствам.

Эрин с трудом сдерживала гнев.

– Ну, теперь моя дочка вернулась домой, и я быстро поправлюсь, – улыбнулся Гарет.

– Да, это точно. И я стану теперь следить за твоим здоровьем. Если врач назначит тебе лекарство от высокого давления, ты будешь его принимать.

Гарет жалобно поморщился.

– Ты говоришь совсем как твоя мать, – проворчал он, но Эрин знала, что это комплимент, а не критика.

Зазвонил телефон, Брэдли снял трубку. Эрин заметила, что отец с надеждой посмотрел на сына, словно ждал звонка Лорен. Вскоре они поняли, что Брэдли говорил с Филом, бывшим менеджером и нынешним арендатором галереи в Уайтчепеле.

– У тебя еще есть «Лунный свет над озером. Валенсия» Давида Кольбера? – спросил у отца Брэдли, когда положил трубку. – Фил нашел покупателя.


Еще от автора Элизабет Хэран
Закат в раю

Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается..


Река судьбы

Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них — местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении… Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?


Шепот ветра

Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…


Звезды южного неба

Дипломированный ветеринар Эстелла Лофорд всегда хотела стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей. В какой-то момент ей показалось, что она почти всего достигла. Однако семейное счастье продлилось меньше года. Вместе с известием о беременности Эстелла узнает об измене мужа с ее же кузиной. Беременная девушка бежит из Лондона в австралийский городок, где у ее отца когда-то была ветеринарная практика. Эстелла отчаянно пытается завоевать доверие местных жителей, и когда все вроде бы начинает налаживаться, неожиданно приезжает ее муж.


Закат в раю. Часть 2

Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить.


Рекомендуем почитать
Прошу, позволь тебя ненавидеть

Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка.  Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Шелк аравийской ночи

Овеянная легендами страна царицы Савской, Аравия, не раз снилась англичанке Майе Гринвуд. Однако реальная действительность превзошла все ее ожидания. Последовав за мужем-военным в далекий гарнизон, отважная Майя попала в плен к воину древнего рода аль-Шахинов. Теперь их путь лежит через пустыню во дворец султана Ижара. Перед ними – бесконечные золотые пески. Над ними сияют звезды и, искрясь, взошла луна. Здесь, под коварной шафрановой луной, Майя узнает свою судьбу…Книга также издавалась под названием «Под шафрановой луной».