Сияние любви - [9]
– Да, капитан Кинкейд. Ваш брат назвал это игрой.
– Игрой? – Брендан закрыл глаза и тяжело откинулся на спинку кресла. – И как именно в эту игру нужно играть?
– Все объяснено здесь. – Поверенный передал Брендану один из листков завещания. – Я оставлю вас, чтобы вы прочитали это в одиночестве. – Мистер Гринбрайер вынул из кармана золотые часы и, взглянув на них, добавил: – Я вернусь через пять минут. Этого времени вам должно хватить для того, чтобы все прочитать и принять решение.
– Принять решение о чем? – Брендан с такой силой ударил кулаком по столу, что стоявший на нем стеклянный пресс для бумаг подпрыгнул. – Почему вы постоянно говорите загадками?
Мистер Гринбрайер растерянно поморгал глазами, затем встал и поправил галстук.
– Прочитайте это, сэр. Вам все станет ясно. – Поверенный повернулся и вышел.
Когда дверь за ним закрылась, Брендан осторожно взял документ в руки, затем долго рылся в карманах и наконец вынул маленькие очки в металлической оправе. Черт бы побрал эту дальнозоркость! Ему казалось, что это из-за всех тех книг, что он прочел в Индии, и яркого тропического солнца. Нацепив очки на нос, он принялся сосредоточенно читать.
Завещание брата было худшим образчиком такого рода документов. В тексте было больше «следовательно» и «вышеупомянутых», чем логика и здравый смысл позволяют это допустить. Так что к тому моменту, когда Брендану удалось дочитать документ, голова уже раскалывалась на части.
Смысл завещания заключался в следующем: чтобы унаследовать титул графа и все его имущество, Брендану следовало жениться. И очень быстро.
Его старшая кузина, леди Темпл, была назначена своего рода судьей. Ее мнение о поведении Брендана будет решающим в определении того, выиграл он или проиграл в предложенной братом игре.
Кроме того, существовал строгий лимит времени и не менее строгие правила. У Брендана было всего лишь двадцать четыре часа для того, чтобы решить, будет он играть или нет. Если он отказывался, титул и поместье переходили к его племяннику Хорасу, а сам Кинкейд получал ежегодный доход в пятьсот фунтов.
«Еще пятьсот фунтов в год плюс капитанское жалованье и доход из другого, менее очевидного, источника сделали бы меня весьма состоятельным человеком», – подумал Брендан.
Если же он принимал условия игры, ему предстояло сделать многое. Прежде всего следовало предоставить своей кузине, леди Темпл, имена трех потенциальных невест в течение пяти дней после прочтения документа. Если леди Темпл не одобрит ни одну из кандидатур, то выберет Брендану жену сама. Брендан вздрогнул. Мысль о том, какую невесту могла выбрать старая маркиза, ужаснула его.
В любом случае, как только подходящая женщина будет найдена, Брендану лишь останется завоевать ее руку и сердце и жениться на ней в течение следующих четырех недель. Если же это ему не удастся, он теряет все, включая ежегодный доход.
Причем все должно было быть выполнено в строжайшей тайне. Если он расскажет кому бы то ни было об игре, то будет считаться проигравшим, и молодой Хорас Даутрайт получит титул и поместья.
В конце завещания Уильям писал, что, если Брендан настолько безумен, что захочет сыграть в игру, ему необходимо как можно скорее найти леди Темпл и поговорить с ней. Наверняка она полна самых лучших намерений, и сотрудничество с ней принесет Брендану только пользу.
Брендан тупо посмотрел на пустые строки, в которых должен был поставить свою подпись. Одну – в случае если решит принять вызов, другую – если решит его отклонить.
Заметив, что рука невольно сжимает бумагу с такой силой, что она уже слегка помялась, Брендан торопливо разгладил ее и глубоко вздохнул.
Черт побери! Даже будучи на том свете, брат умудряется сделать его жизнь невыносимой. Брендан вообще не собирался жениться, а уж тем более в течение ближайших пяти недель. При мысли об этом его даже слегка передернуло.
Жена?! Похоже, в последние дни своей жизни Уилл выжил из ума.
Дверь слегка приотворилась, и Брендан рывком сорвал с лица очки и торопливо принялся запихивать их в карман.
– Вы ознакомились с документом? – спросил вошедший мистер Гринбрайер. На лице его была заметна плохо скрываемая улыбка.
– Да, сэр, – небрежно ответил Брендан и бросил страницы на стол.
Глаза поверенного удивленно расширились.
– Вы не хотите выиграть титул графа?
– Думаю, что нет, сэр. – Брендан с вызовом скрестил руки на груди. – Я убежденный холостяк.
– Но это убеждение легко поменять, и ваш брат, похоже, это очень хорошо понимал.
– Возможно, для кого-то это так и есть, но только не для меня.
Брендан резко встал, коротко кивнул головой и вышел.
– Мама просто ужасна, правда? – Эстелла сидела на диване кремового цвета с золотыми полосами в своей залитой солнцем музыкальной комнате. Ее гончая по кличке Мэгги лежала рядом, растянувшись во весь диван, и храпела.
– Думаю, – проговорила Генриетта, сидевшая на оттоманке, – твоя матушка будет неприятно удивлена, когда узнает, что Мэгги опять заняла свой пост на диване.
– Ну, Генриетта, не будь такой старой ворчуньей. – Эстелла погладила собаку по голове. – Неужели тебя не впечатлило то, как она прогнала твоего отца и Туакера прошлой ночью?
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…