Синие дожди - [46]
М и л д а. Я подносила к твоему лицу лампу.
Г р и г о р и й. Лампа не могла так слепить.
М и л д а. Ты, наверное, все еще помнишь тот момент, когда загорелся танк.
Г р и г о р и й. Может быть… Может быть… Ты спасла меня.
М и л д а. Нет. У меня оказалось не так уж много сил. Я пронесла тебя метров двести и устала. Пришлось сходить за Сашей.
Г р и г о р и й. А Самарин и Рыбаков?..
М и л д а. Я никого там больше не видела. Прошло четыре дня, Гриша.
Г р и г о р и й. Четыре дня… Они не могли погибнуть! Не могли!..
Входит Г а л и н а Я к о в л е в н а, приносит завтрак.
Г а л и н а Я к о в л е в н а. Пленных снова провели…
Г р и г о р и й. Пленных?.. Куда?
Г а л и н а Я к о в л е в н а. К пристани. Товарный склад обгородили колючей проволокой и сгоняют туда. Я носила хлеб, так эти… прикладами по рукам. И подойти нельзя.
Г р и г о р и й. Как далеко теперь фронт?
М и л д а. Никто точно не знает. Ночью на двенадцатом километре кто-то обстрелял немецкий эшелон. Лес прочесывали.
Ленька на своей тахте перевернулся с боку на бок.
Г р и г о р и й. Наверно, мелкие подразделения остались в тылу. Хорошо бы установить с ними связь.
М и л д а. Я попытаюсь.
Г р и г о р и й. Милда…
М и л д а. Что, Гриша?
Г р и г о р и й. Сходи к Иннокентию Владимировичу. Это старый друг отца. Он нам поможет. Он непременно знает, что нам сейчас делать.
М и л д а. Я схожу. Сейчас же.
Г а л и н а Я к о в л е в н а. Будь осторожней, Милда.
М и л д а. Да-да. Конечно. (Уходит.)
Г а л и н а Я к о в л е в н а. Ешь, Гришенька, и спи… Во сне человек быстрее поправляется… Помнишь, когда ты упал в прорубь и простыл, то подолгу спал. Я поила тебя кипяченым молоком с сушеной малиной.
Г р и г о р и й. Золотая ты наша мама…
Г а л и н а Я к о в л е в н а. Спи.
Г р и г о р и й. Когда ты возле меня, то мне делается вдруг так покойно… словно и нет войны.
Г а л и н а Я к о в л е в н а. И зачем я только родила вас, мужчин!.. Если бы были девочки…
Г р и г о р и й. Ты очень хорошо сделала, что родила мужчин. Ты об этом никогда не пожалеешь, мама.
Г а л и н а Я к о в л е в н а. Спи, Гришенька, спи… (Заговорила, как бывало прежде.) Лес спит. Трава спит… Все зверюшки спят, все букашки спят… Только медведь косолапый не спит. Ходит по лесу, ходит по лугу. Спрашивает: «Кто не спит?..».
Григорий невольно улыбнулся и глубоко-глубоко вздохнул.
(Склонилась над Григорием и что-то тихо напевает. Убедившись, что он заснул, подходит к Леньке.) Опять всю-то ночь тебя не было дома… Леня…
Ленька не откликается.
(Осматривает его одежду.) Да какие же черти за тобой по пятам гоняются? Не успеваю чинить. (Уносит брюки и рубашку вниз.)
Ленька тотчас же скинул одеяло и подходит к Григорию.
Л е н ь к а (тихо). Гриша… Я могу в лес сходить. Слышишь? Разыщу наших. Я все тропы в заповеднике знаю. (Не решается разбудить брата. Достает свою заветную тетрадку и что-то записывает в нее.)
По лестнице неслышными шагами поднимается А с я.
А с я. Так и знала, что ты не спишь. Притворяешься.
Л е н ь к а. Чего тебе?
Молча, изучающе смотрят друг на друга.
А с я. А что — нельзя? (Прошла по чердаку, все осматривая.) Я дома тоже на чердаке спала.
Л е н ь к а. Пришла сказать мне об этом?
А с я. Ты очень вежливый.
Л е н ь к а. Попросите жалобную книгу.
А с я (не обращая внимания на его колкость). Здесь у вас был штаб, когда вы в военные игры играли?
Л е н ь к а. Когда это было… (Ему теперь не до трещоток и самодельных ружей.)
А с я. Ты из МК хорошо стреляешь?
Л е н ь к а. Девяносто два из ста.
А с я (обрадованно). И я девяносто два!
Л е н ь к а. Рассказывай кому-нибудь другому.
А с я. Почему ты мне не веришь? Я девчонка — поэтому?
Ленька молчит. Он вообще не склонен ее замечать.
А я знаю, что ты делаешь по ночам.
Л е н ь к а (насторожился). Что?
А с я (упорно смотрит ему в глаза). Знаю.
Л е н ь к а. Разбрасываю по всему городу арбузные корки, чтобы немцы поскальзывались и ломали головы. Потом — натираю рельсы салом, и теперь у них все поезда буксуют.
А с я. Твой главный недостаток в том, что ты считаешь себя самым умным.
Л е н ь к а. А ты, как и все девчонки, суешь свой нос туда, куда тебя не просят.
А с я (помолчав). Ну хорошо. Я и без твоей помощи сумею найти себе дело.
Л е н ь к а. Какое дело?
Снова долго и выразительно смотрят друг на друга.
Отвернись.
А с я. Зачем?
Л е н ь к а. Ну!
Ася встала к нему спиной. Он прячет тетрадь на прежнее место.
Можешь смотреть. (Забыл, что без брюк, и торопливо задрапировывается в простыню.)
А с я (посмеивается). Я думала, ты снова улегся спать… Что-то спрятал, да?
Л е н ь к а (полон презрения). Подглядывала?
А с я. Я это вижу по твоим глазам… (Подошла к окну.) Мне нравится, что ваш дом стоит у самого леса. И река рядом. (Выкатила на середину фанерный «максим».) Мы в школе в военные игры играли и мальчишескую команду всегда побеждали.
Л е н ь к а. Не нашу.
А с я. Победили бы и вашу.
Л е н ь к а. Чего же ты плавать не научилась, если такая храбрая?
А с я. Я родилась на заставе, в песках. Там одна только река — Мургаб. Да и та далеко. Это в Туркмении.
Л е н ь к а. А здесь ты тоже на заставе жила?
Ася кивнула.
Твой отец кто?
А с я. Начальник погранзаставы.