Синхронизация - [8]

Шрифт
Интервал

Как же ему не хватало воздуха в этот момент. Дыхание автоматически сделалось поверхностным и прерывистым. Сердце просто выскакивало из груди. «Вот бы окошко открыть». — с грустью подумал он. Но даже такое простое желание было невыполнимо в данную минуту.

Какие-то силы снова заставили Таффа смотреть внутрь себя. Теперь он чётко видел, как по его команде из общего информационного потока, бурно живущего своей жизнью в его голове, отделилась тоненькая струйка. Потом она превратилась в некое подобие мини экрана. Теперь всё происходящее Тафф наблюдал словно посторонний зритель.


***


Вначале появилась надпись: «Файл: ТДЭ 6-09-15». Потом пошли кадры. Молодой человек видел самого себя как раз с того момента, на котором прервались его воспоминания о вчерашнем дне.

Подъехав к своему дому, Тафф припарковал машину в гараже и поднялся по ступеням лестницы. Зайдя внутрь и включив верхний свет, он внезапно обнаружил в своём любимом кресле рослого подтянутого мужчину средних лет. Первое, что бросилось в глаза: слишком яркие блики от лампочек, отражавшиеся на его идеально выбритой голове.

Незнакомый джентльмен был одет в тёмно-серый кожаный плащ, на ногах были видны фирменные пенни-лоферы. Мощную шею изящно обрамлял аккуратный узел чёрного шелкового шарфа.

Потом Таффа поразило странное поведение нежданного посетителя. Он был абсолютно спокоен и никак не реагировал на появление хозяина дома. Как был, так и остался в расслабленной позе, лишь слегка покачивал одной ногой, небрежно закинутой на другую. При этом он, пристально и не мигая, смотрел прямо в глаза хозяину дома. Молодого человека словно бы обожгло этим жутким и каким-то нечеловеческим взглядом.

— Что ты здесь делаешь? — раздражённо спросил Тафф.

— Добрый вечер, мистер Эванс! — ответил незваный гость. — Извиняюсь за столь внезапное вторжение. Но у нас к вам есть интересное предложение. Выслушав его, возможно, вы простите моё невежество. Нужно было всё-таки предупредить вас о моём визите.

— Замри на месте. Я вызываю полицию. — рука Таффа потянулась в карман за телефоном. — Дёрнешься, шею сверну.

— Хорошо, хорошо. Вы только не волнуйтесь. У нас с вами ещё долгий вечер впереди. Для начала, желаю вам и дальше терпеть бесконечные нападки вашего шефа. А ведь вы и так уже на пределе. В последний раз, ровно неделю назад, во время вечернего совещания, вы еле сдержали себя! Не так ли? Или, может быть, вам снова хочется пережить те волнительные минуты в лондонском боро Харинги 23 августа 1998 года?

С этими словами незнакомец, не обращая внимания на разъярённого хозяина дома, лёгким жестом взял свою шляпу, лежавшую до этого рядом на журнальном столике, в очередной раз демонстрируя, тем самым, свою полную безмятежность.

Рука Таффа при этом замерла на полпути. Его словно бы шарахнули тяжёлым предметом по голове, полностью «выбив из колеи». Загадочный тип продолжил настойчиво всматриваться в глаза Таффа.

Но хозяин дома уже не видел его, потому что тягостные воспоминания мгновенно унесли его в ранние детские годы.


***


Таффу Эвансу едва исполнилось восемь лет, когда вся его семья переехала в местечко под названием Лондонский боро Энфилд (London Borough of Enfield). Это был самый северный из тридцати двух лондонских боро.

Тафф был очень любознательным ребёнком и ему постоянно хотелось «осваивать» всё новые территории. Они с мамой часто совершали многочасовые вечерние прогулки, как она любила говорить: «для знакомства с окрестностями». Потом, повзрослев на год, он и сам стал путешествовать по окраинам. Но пока, мечтающий о дальних путешествиях, мальчик ходил пешком, круги его познавательных экскурсий заканчивались не очень далеко от дома.

Ситуация кардинально изменилась после одного памятного подарка. На очередной день рождения Тафф получил долгожданный двухколёсный велосипед. Теперь исследователь новых земель день за днём стал всё дальше и дальше удаляться от родного очага. А ещё через год он и вовсе смог самостоятельно выезжать за пределы своего района. Искателю приключений нравилось называть эти велопутешествия — «разведывательными».

Тафф на всю жизнь запомнил дату: 23 августа 1998 года. В тот злополучный день он заехал на какую-то безлюдную площадку, по виду напоминавшую давно уже заброшенную стройку. Ото всюду доносились лишь разъярённые крики голодных ворон, пытавшихся откопать в кучах мусора блестящие предметы. Мальчик с ужасом понял, что он заблудился.

Потом незадачливый путешественник долго кружил, не находя дороги домой. Силы были на исходе, но Тафф упорно искал выход. Он знал, что если не поспеет домой вовремя, то мама больше не отпустит его одного кататься.

В какой-то момент мальчик повернул в очередной переулок и наткнулся на группу подростков. Их было пятеро и все они были постарше его на пару лет. Злорадные улыбки на их лицах свидетельствовали о том, что они были рады такой неожиданной и лёгкой добыче. Не долго думая, хулиганы избили Таффа и выбросили его очки. Потом они вытряхнули его карманы, забрали велосипед и с дикими воплями убежали в неизвестном направлении.

Горе-путешественник вновь остался совершенно один, да ещё и в абсолютно незнакомом месте.


Еще от автора Игорь Петрович Рожкевич
Капают с пальцев ноты

Отзывы читательниц на авторской странице «ВКонтакте». Уважаемый Игорь, благодарю Вас за стихи. В них свет, любовь, жизнь. Они настоящие, не надуманные. Когда читаешь их, душа на месте и хочется жить! Спасибо! (Татьяна Степанова) Искрящаяся красота слога, глубокий смысл и краткость изложения фразами-искрами целой гаммы чувств и переживаний. Мощно, глубоко, талантливо и стильно! Браво! (Людмила Дробышева)


Рекомендуем почитать
Семь историй о любви и катарсисе

В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.