Синхронизация - [124]
Ингвар потерял сознание, тем самым полностью предоставив себя во власть чудесных энергий. При этом его физическое тело вместе с висевшим на плечах объёмным рюкзаком медленно поползло вверх к вершине секвойи. Не было сомнений, и произошедший контакт это полностью подтверждал, что он нашёл именно своё долгожданное дерево, являющееся, кроме всего прочего, и его личным местом силы.
Тем временем внизу творилось что-то невероятное. Копы после безуспешных поисков беглеца решили подробнее расспросить его попутчика. Однако, опешивший от таких событий индеец по-прежнему мог только жевать свою смесь и добродушно улыбаться стражам порядка. Он ведь и в самом деле ничего не знал про странного европейца, с которым познакомился лишь вчера. Тогда полицейским пришлось действовать согласно выученным «назубок» инструкциям. Они тотчас вызвали дежурное подкрепление в проблемный район парка. Через пятнадцать минут с помощью достаточного количества сотрудников периметр предполагаемого местонахождения сбежавшего туриста-иностранца со спортивной сумкой за плечами был надёжно окружён.
Кроме того, в целях его обнаружения, срочно был вызван дежурный вертолет. При этом на всю округу ревел целый оркестр разноголосых сирен, установленных на служебных автомобилях. И сразу несколько суровых полицейский голосов, вразнобой нарушающая многовековую гармонию гигантских долгожителей, предупреждали всех находящихся рядом посетителей о проводимой в данной точке парка спецоперации.
После пяти минут, проведённых в состоянии бессознательного парения, Ингвар очнулся и увидел себя висящим в воздухе на высоте ста метров непосредственно возле самой вершины секвойи. Он окинул взором шикарную панораму, открывавшуюся с такой высоты. Вид был просто фантастическим. Молодой человек, забыв на мгновение обо всём на свете, заворожённо смотрел на волшебные краски, которыми постепенно окрашивалось небо под лучами восходящего солнца. Однако, ему срочно пришлось возвращаться в реальность, потому что загадочный энергетический поток, исходящий от гигантской секвойи, стал постепенно испаряться. Ингвар почувствовал, что с каждой секундой его тело становится всё более и более весомым. Гравитация окружающего пространства постепенно приходила в норму. Мешкать было недопустимо, потому что минимальное замедление могло привести к катастрофическим последствиям. Поэтому Ингвар мгновенно сгруппировался, чудом успев схватиться обеими руками за ближайшие ветки дерева. Только теперь он в полной мере ощутил то, что с ним происходит.
Вокруг ревели сирены, мигали полицейские машины, ржали кони, повсюду были слышны передаваемые по громкой связи команды искать нарушителя. Казалось, что все полицейские Калифорнии были вызваны на операцию по поимке нарушителя.
Уделив неугомонному концерту несколько секунд своего внимания, Ингвар попытался, как можно удобнее устроиться на достаточно толстой ветке дерева. После чего достал из своего замечательного рюкзака парашют-крыло и с привычной сноровкой надел его на себя. Ещё через минуту, резко и мощно оттолкнувшись от ствола, он камнем полетел вниз, мастерски маневрируя и уходя от столкновения с мчащимися навстречу препятствиями. Полёт внутри многочисленных переплетений веток продолжался буквально несколько секунд, прежде чем Ингвар вырвался на открытое пространство. А ещё через несколько секунд молодой человек и вовсе исчез, словно бы влетев в какой-то скрытый от посторонних глаз тоннель, расположенный непосредственно в воздухе на высоте около пятидесяти метров.
В этот момент один из поднятых по тревоге и стоявших на своем посту где-то на границе охраняемого периметра полицейский внимательно осматривал окружающую территорию. Каково же было его удивление, когда он, случайно вскинул голову вверх, увидел сорвавшегося почти с самой вершины гигантской секвойи человека. Заранее получив строгие инструкции докладывать обо всём необычном, коп не растерялся и сразу нажал кнопку вызова в своей рации.
— Первый. Разрешите доложить. Вижу, как кто-то прыгнул вниз с вершины дерева, быстро летит, минуточку. Он пропал!!!
— Как пропал? — отборная брань, казалось, жаждала разорвать в клочья его штатную рацию. — Куда пропал? Ты что опять вчера неплохо провел время в кабаке «Застенчивая Мэри»? Протри глаза. Смотри внимательно! Что ты видишь?
— Ничего не вижу. — обиженно ответил прилежный полицейский, в очередной раз коря себя за своё, порой излишнее, служебное рвение.
Глава 49
Время замедлилось. В эти минуты физическое тело Ингвара неслось на огромной скорости в пространственно-временном портале. А его ментальное тело, пользуясь благоприятной обстановкой, чему способствовал этот портал, отправилось бродить по минувшим эпохам.
Бывает так, что, путешествуя по новым маршрутам, человек случайно оказывается в таких местах, где без особого умысла мысленно проваливается в какие-то свои собственные переживания. При этом в затаённых разделах подсознания неожиданно всплывают, давно прожитые и тщательно похороненные, события. Порой от них становится грустно на душе или, наоборот, накатывает волна необъяснимого восторга. И хочется вновь и вновь восхищаться, наслаждаясь пережитыми ранее мгновениями светлых эмоций. У каждого землянина свои горизонты мысленных перемещений. Кто-то, как не пытается, не может толком вспомнить даже свой вчерашний день. Иные же, загадочным образом забираясь в необъятные дали и колеблясь в унисон с недоступными разуму вибрациями, способны заглядывать вглубь веков.
Отзывы читательниц на авторской странице «ВКонтакте». Уважаемый Игорь, благодарю Вас за стихи. В них свет, любовь, жизнь. Они настоящие, не надуманные. Когда читаешь их, душа на месте и хочется жить! Спасибо! (Татьяна Степанова) Искрящаяся красота слога, глубокий смысл и краткость изложения фразами-искрами целой гаммы чувств и переживаний. Мощно, глубоко, талантливо и стильно! Браво! (Людмила Дробышева)
История жизни одного художника, живущего в мегаполисе и пытающегося справиться с трудностями, которые встают у него на пути и одна за другой пытаются сломать его. Но продолжая идти вперёд, он создаёт новые картины, влюбляется и борется против всего мира, шаг за шагом приближаясь к своему шедевру, который должен перевернуть всё представление о новом искусстве…Содержит нецензурную брань.
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.
Доминик Татарка принадлежит к числу видных прозаиков социалистической Чехословакии. Роман «Республика попов», вышедший в 1948 году и выдержавший несколько изданий в Чехословакии и за ее рубежами, занимает ключевое положение в его творчестве. Роман в основе своей автобиографичен. В жизненном опыте главного героя, молодого учителя гимназии Томаша Менкины, отчетливо угадывается опыт самого Татарки. Подобно Томашу, он тоже был преподавателем-словесником «в маленьком провинциальном городке с двадцатью тысячаси жителей».