Кэтчер (англ. catcher – ловец.) – игровая позиция в бейсболе и софтболе, принимает мяч, поданный питчером
«бо» (кит. 伯) – «военачальник», «правитель области»
«Спасибо Деве Марии и Иисусу», итал.
капитан – глава «команды», местного подразделения мафии, итал.
«До свидания, мой друг Еан», итал.
«Слава деве Марии!», итал.
Koninklijke Luchtvaart Maatschappij (гол.), Королевская авиационная компания – голландская авиакомпания
«Доброе утро, друзья», итал.
Гахан – дикое животное, отличающееся особо крупными клыками и необузданным нравом. Почуяв опасность, нападает первым и будет биться, пока не победит либо не будет убит охотником. Водится на планете Стрибека, где является ритуальным зверем. Только победивший гахана считается достигшим статуса воина. Гаханов также разводят в условиях, близких к естественным, в специальных охотничьих заповедниках.
Традиционная форма пожелания успеха, родилась в период развития полетов на искусственном крыле – одного из самых удачных решений в области аэродинамики. Полет на крыле как вид спорта до сих пор является традиционным на многих планетах империи.
«Робкие дети гор и холмов» – название для трусов, сбежавших с поля боя и укрывшихся в труднодоступных местах со сложным ландшафтом.
Милосердная дева – одна из ключевых фигур пантеона одного из древних культов метрополии
шифу – обращение к профессионалу, шифе – множественное число
Как поживаете, господин Тендзин? – монгольская форма приветствия.
ритуал, сопровождающийся пением и ударами в бубен, во время которого шаман, приходящий в экстатическое состояние, общается с духами
The center cell regeneration research – Центр исследований регенерации клеток
кайзеровский (императорский) омлет
Augustiner Helles – мюнхенское светлое пиво
гуай – вежливая форма обращения к уважаемому человеку