Сильнее всех разлук - [10]
— Легко догадаться что для Джин, а что для Сэма, — усмехнулся Джекоб.
— Ты очень предусмотрителен, Джекоб. А я даже не подумала что-нибудь прихватить.
— Тогда это будет от нас двоих.
Она глупо обрадовалась, а Джекоб усмехнулся.
— Цветы будут от тебя, — заметила она. — Джин будет приятно получить в подарок цветы от красивого моложавого человека.
— Моложавого? — У Джекоба заблестели глаза. — Я же дедушка.
— Ах, да! — О боже, они флиртовали. — Как я могла забыть?
Он раскрыл для нее дверцу машины и, до того как она стала садиться, обнял ее за шею, повернул к себе лицом и легко поцеловал в губы.
— Просто хотелось узнать, каково это — целовать бабушку, — пробормотал он.
Обошел машину и сел за руль, как будто ничего особенного не произошло, но, когда они ехали к Браунам, у Нелл слегка кружилась голова.
Джин Браун, должно быть, поджидала их, потому что дверь открыли еще до того, как они постучали. У нее был ужасно усталый вид. Седые волосы повисли, платье помялось, а на плече было мокрое пятно. Нелл подумала, что, наверное, это сделал малыш.
Когда Джекоб преподнес Джин цветы, ее светлые глаза наполнились слезами.
— Ах, какие красивые.
— Мне не хотелось приходить с пустыми руками. Вы так много сделали для нашей дочери.
У Нелл помимо воли дрогнуло сердце, когда Джекоб произнес слово «наша», как будто они всегда были парой.
— Спасибо большое, — Джин зарылась носом в цветы и стала похожа на девушку. — Как чудесно они пахнут! И как вы догадались, что я больше всего люблю лилии? Билл всегда дарит их мне на день рождения.
У нее порозовели щеки, когда она бросила взгляд на мужа, который спокойно сидел в кресле в дальнем углу. Он был постарше Джин, худой и лысеющий, с венчиком седых волос. Глаза у него были закрыты, казалось, что он спит.
Понизив голос, Джин сообщила Джекобу:
— Мне не хотелось говорить об этом вчера, но пять месяцев назад он перенес удар. У него отнялась правая рука, и он плохо говорит. Он немного дрожит, бедняжка.
— Как ему не повезло.
— И его это очень огорчает, — добавила Джин. — Он всегда был замечательным помощником, а теперь чувствует себя обузой.
— Скажите, чем я могу помочь, — обратилась к ней Нелл.
— Вот именно об этом я и хочу поговорить с вами, дорогая. Заходите, — Джин отошла в сторону, давая им войти. — Сэм спит, но вы можете пойти и взглянуть на него.
Следуя за Джин в спальню, Нелл вспомнила, как в первый раз увидела Сэма. Она ожидала, что он будет похож на новорожденную Теган, была готова к образу младенца, от которого отказалась много лет назад.
Но Теган была крохотной и женственной, с шапкой мягких темных волос и аккуратными чертами лица. Сэм же, напротив, был круглолицым и светловолосым. У мальчика были пухлые ручки, которые складывались в крепкие кулачки. В синей полосатой рубашечке он выглядел настоящим мужчиной.
Стоя рядом с Джекобом и глядя на Сэма в старомодной деревянной кроватке, она прошептала:
— Красивый мальчик, верно?
Джекоб замер, глядя на спящего малыша, их внука.
— Очень красивый, — наконец согласился он. — Настоящий маленький борец.
Нелл услышала гордость в его голосе и, взглянув на него, увидела в глазах Джекоба слезы.
Она порывисто сжала его руку. Он улыбнулся в ответ так нежно, что ее охватила нервная дрожь.
— Сейчас Сэм похож на ягненка, но он не всегда такой мирный, — предупредила их Джин. — Временами он ведет себя скорее как львенок.
Они шепотом выразили ей сочувствие и на цыпочках вернулись в гостиную. Билл уже проснулся, и Джин представила их ему.
Из-за перенесенного удара улыбка у него получилась кривоватой, но глаза весело блестели.
Джин поцеловала мужа в лоб и ободряюще похлопала по руке.
— Вы утром пили чай? — спросила она Нелл и Джекоба. Они заверили ее, что пили, и уселись на диван.
Билл указал на альбом с фотографиями на журнальном столике, и Джин взяла его и протянула им.
— Мы подумали, что вы захотите посмотреть фотографии Теган.
Нелл дрожащей рукой открыла первую страницу, где было помещено фото Браунов, мужчины и женщины среднего возраста, которые серьезно и с некоторой опаской глядели на крохотную новорожденную дочь, завернутую в кружевное одеяльце.
Ощущая присутствие сидящего рядом Джекоба, она едва дышала, переворачивая страницы. Они вместе увидели фото Теган в младенчестве, потом первые шаги хорошенькой маленькой девочки с хвостиками темных волос и розовыми бантиками. Вот Теган в купальнике, с лицом, перемазанным мороженым, вот постарше — в школьной форме и с выпавшими зубами, сосредоточенно задувающая свечи на именинном торте.
Нелл была готова расплакаться.
Нас никогда не было в жизни дочери.
Закрыла альбом и глубоко вздохнула.
— Теган с любовью хранила открытки, которые ты присылала ей на дни рождения и Рождество, — заметила Джин.
Нелл прижала руки к лицу. Она с трудом сдерживала слезы.
Джекоб наконец решился перейти к делу:
— Вы говорили, что нам надо кое-что обсудить. Джин кивнула.
— Мне хотелось объяснить нашу ужасную дилемму. — Женщина замолчала, как будто подбирая слова. — Видите ли, я опекунша Сэма. Мы даже не представляли себе, что такая молодая женщина, как Теган, может… — Она взяла носовой платок и прижала его к глазам, — Теган так хорошо ухаживала за ребенком. Нам и в голову не приходило, что мы потеряем ее и будем нести ответственность за Сэма.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?
После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…
Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…
Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...
После неудачного брака Милла Брейди возвращается в родной городок, чтобы начать все сначала. Но в ее жизнь стремительно врывается неотразимый Эд Кавено – мужчина, чувства к которому так сильно ее напугали, что она стала женой его брата…
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Сирена Айсом неожиданно обнаруживает, что оставленные ей в наследство отцом старые вещи представляют собой коллекцию предметов искусства огромной ценности. Случайно застряв в маленьком заснеженном городке в горах, Сирена встречает Грейнджа, человека, с которым ее связало горячее чувство.
Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.