Сильнее бури - [36]

Шрифт
Интервал

Ну, да ведь кто без греха? В позапрошлом году поартачился председатель, да одумался. Надо полагать, он и после сегодняшнего разговора возьмется за ум: ведь с ним народ говорил; убеленный сединами Умурзак-ата дал ему мудрый совет, секретарь райкома, товарищ Джурабаев, переспорил его, сделал ему по-партийному резкое внушение. Все показывают ему, куда нужно идти, неужели он свернет в сторону? Едва ли он захочет остаться в одиночестве! Они опять будут вместе: дехкане Алтынсая и их бессменный председатель. Поэтому колхозники смотрели на Кадырова, хотя и с укором, неодобрительно, но без неприязни.

Джурабаев между тем продолжал:

- По-моему, все ясно, товарищи. Бюро райкома решило: поднимать целину. Народ и на колхозном собрании, и сейчас тоже проголосовал «за». Республика в таких случаях всегда нас поддерживает: вспомните хотя бы наступление на Голодную степь! Правительство всем, чем могло, помогало тогда отважным дехканам. Не сомневаюсь: поможет и теперь. Да и у нас у самих достаточно сил, воли, желания, чтобы одолеть всяческие трудности и преграды! Все в наших руках, друзья!

Бекбута положил свою сильную, все еще обнаженную до плеча руку на худенькое плечо Керима, привлек юношу к себе, глянул ему в горячие, как солнце, глаза:

- Не подведут твои орлята, комсомольский начальник?

- За нас можешь не беспокоиться!

- Ну, и мы, пожилые орлы, будем держаться по-гвардейски: ни шагу назад!

Глядя на Бекбуту и Керима, остальные колхозники тоже подобрались, приосанились: и впрямь гвардейцы! Джурабаев широко улыбнулся и, кивнув на них, сказал Кадырову:

- Видал, раис? Твоих дехкан не меньше, чем тебя, заботит судьба урожая. Но они заботятся еще и о том, чтобы хлопка у нас было все больше и больше!

- Гм… Кто же этого не хочет!

- Так зачем же ты уводишь людей с целины, со строительного участка?.. Ты, верно, думаешь: со строительством поселка можно и обождать, он нам не к спеху. Нет, раис, поселок нужен нам, очень нужен! Нам надо привлечь в степь, на добычу новых тонн хлопка, как можно больше людей. Надо, чтобы люди пришли сюда по доброй воле, обосновались бы тут на долгие годы, стали бы старожилами этих мест. Ради этого мы и строим поселок, добротный, приглядный, с тенью деревьев, с избытком электрического света, такой поселок, где людям захочется жить, который, словно магнит, будет притягивать жителей из бедных, горных кишлаков. Мы оснастим поселок всем необходимым, жизнь целинников постараемся сделать счастливой и этим пробудим в их сердцах любовь к новым землям, трудовое рвение. Строительство такого поселка надо закончить вовремя, а, значит, начать его надо сейчас же, немедля, не откладывая в долгий ящик! - Джурабаев обернулся к Айкиз: - Кстати, товарищ Умурзакова, советую тебе подумать об устройстве на целине колхозного рынка. Уж тогда-то ни один новосел не уйдет из степи!

- Хорошо, мы обсудим это, - согласилась Айкиз. - Думаю, к началу переселения будет и рынок.

Джурабаев окинул всех лукавым, озорноватым взглядом:

- Что ж, товарищи, будем считать, что мы на ходу провели колхозное собрание, прошедшее, как говорится, на высоком идейном уровне! Надеюсь, товарищ Кадыров извлечет из него необходимые выводы. Как, раис, будем работать?..

Кадыров помялся, потом ответил неохотно, ворчливо:

- Вот именно, работать надо, а не разговоры разговаривать.

Джурабаев посмотрел на часы:

- Ого!.. А раис-то прав: пора за работу. Заговорились мы тут. Хотя разговор, по-моему, был полезный.

Когда колхозники, приветливо простившись с секретарем райкома, разошлись, к нему подошел Алимджан:

- Надо бы потолковать кой о чем, товарищ Джурабаев. Понимаете, увлекло меня одно дело…

- А ты подсаживайся ко мне в машину, поедем вместе в кишлак, там все и обговорим. Умурзакова! Присоединяйся к нам.

- С удовольствием, товарищ Джурабаев1

- А ты, раис, не проводишь нас?

Кадыров, смотря куда-то в сторону, проворчал:

- Некогда мне, надо подогнать отстающие бригады. Сами же подбавили мне работы! Но предупреждаю, товарищ Джурабаев, если что случится, отвечать будете вы!

- А вы не грозите, раис! - взорвалась всегда спокойная Айкиз. - Мы не из пугливых. Надо будет - ответим.

Кадыров не нашелся, что еще сказать, и только повторил:

- Вот, вот… Вам отвечать!

Боясь, что его снова вовлекут в спор, он, хмуро нивнув всем на пррщанье, направился к своему коню.

Газик, зачихав, зафыркав, дрогнул, будто кто стукнул по нему увесистой дубинкой,' бойко заспешил к Алтынсаю.

Идти далеко Кадырову не пришлось: кто-то услужливо подвел к нему коня. И, конечно же, это мог сделать только Гафур. Кадыров поблагодарил его благожелательно-покровительственным кивком, вложив в этот жест и дружескую признательность, и начальственную небрежность, и, уже взобравшись в седло, спросил:

- Где Аликул?

- Небось на берегу канала. Он всегда там обедает.

- Вот что. Я поеду к нему. Немного погодя приходи туда и ты. Надо поговорить.

Кадыров тронул коня и заторопился, но не в степь, не в поля, не к отстающим бригадам, а к другу и помощнику своему Аликулу, с которым только и мог отвести душу…

Глава четырнадцатая


ПОХОЖДЕНИЯ АЛИКУЛА

Аликул прожил длинную и пеструю жизнь. Длинную, как исхоженные им дороги, пеструю, как халат, который он носил.


Рекомендуем почитать
Маунг Джо будет жить

Советские специалисты приехали в Бирму для того, чтобы научить местных жителей работать на современной технике. Один из приезжих — Владимир — обучает двух учеников (Аунга Тина и Маунга Джо) трудиться на экскаваторе. Рассказ опубликован в журнале «Вокруг света», № 4 за 1961 год.


У красных ворот

Сюжет книги составляет история любви двух молодых людей, но при этом ставятся серьезные нравственные проблемы. В частности, автор показывает, как в нашей жизни духовное начало в человеке главенствует над его эгоистическими, узко материальными интересами.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.