Сила трех - [18]

Шрифт
Интервал

«Дай ему понять, что кое-что действительно изменится», – подумала она.

– Ты еще об этом пожалеешь. – Роджер выставил в ее сторону указательный палец.

– Ну, я так не думаю, – возразила Прюденс. – Я считала, что завершение нашего романа было самым мудрым из моих решений. Но, оказывается, это еще не предел.

Лицо Роджера запылало, рот приоткрылся.

– Прощай, Роджер, – произнесла Прюденс с облегчением. Она резко повернулась и с улыбкой вышла из кабинета.

– Надеюсь, ты не сопрешь ничего из музейных экспонатов! – крикнул Роджер вдогонку, не зная, чем бы еще оскорбить ее.

Прюденс остановилась. «Неужели все закончится вот так? – подумала она. – Последнее слово всегда оставалось за Роджером. Я бы с удовольствием свернула ему шею!»

Она обхватила руками воображаемую шею и начала сдавливать ее прямо на ходу.

– Помогите! – донесся из кабинета голос Роджера.

«Это еще что?» – удивилась Прюденс.

– Помогите кто-нибудь! – завопил начальник еще громче.

Прюденс развернулась, вбежала в его кабинет и удивленно вскрикнула.

Роджер лежал на полу у стола, судорожно ловя ртом воздух. Его лицо побагровело, а на шее, словно удавка, затянулся галстук.

– П-п-п-о-о-о, – прохрипел Роджер.

«О Боже! – подумала Прюденс. – У него припадок удушья!»

ГЛАВА 8

– Прю, помоги мне! – наконец смог выдавить Роджер.

Та потрясенно смотрела на то, как он пытался освободиться от галстука. Кусок ткани будто бы душил его – сам собой!

Опустившись рядом, Прюденс попыталась развязать галстук. Но он так впился в шею Роджера, что подцепить его было невозможно.

– Не поддается! – воскликнула она. Чем больше ее пальцы боролись с галстуком, тем туже он затягивался, врезаясь в адамово яблоко.

Роджер совсем задыхался, его глаза закатились.

Прюденс вновь потянула за галстук, но ничего не вышло – он сжимал шею все сильнее.

Что происходит?

И как это могло случиться?

«Он уже не может дышать. Он умирает!» – поняла Прюденс с ужасом.

– Держись, Роджер! – выкрикнула она.

Кинувшись к столу, Прюденс рывком выдвинула ящик и вытащила оттуда ножницы. Подскочила к Роджеру. Его лицо почти почернело.

Она подняла его голову и плечи над полом. Затем с трудом оттянула галстук и разрезала его. Голова Роджера глухо ударилась об пол.

– Ох, Прю, – произнес он свистящим шепотом, пытаясь улыбнуться. – Спасибо.

– Ты жив? – спросила она.

– Да, а ты вернулась. Значит, все еще любишь меня.

Прюденс швырнула ножницы на пол, так что они чуть не попали ему в лицо. «Какой наглец! – думала она возмущенно. – Разыграл такую сцену лишь для того, чтобы я вернулась!»

– Ты идиот, – сказала она вслух и поднялась. – Я тебя совсем не люблю. И с работы я ухожу.

Когда Пайпер стала поливать жареную свинину соусом, белый поварской колпак сполз ей на глаза. Она с досадой поправила его.

Яркий солнечный свет заливал кухню, отделанную нержавеющей сталью. Развешанные по стенам кастрюли и чашки празднично сверкали. Поварской халат Пайпер сиял в солнечных лучах.

Она работала быстро, но внимательно, полностью сосредоточиваясь на каждой детали. Шеф-повар Мур дал ей всего один час на приготовление пробного блюда, и этот час уже истекал.

«Все идет как надо», – думала Пайпер. Она взяла ложечкой немного красного соуса и попробовала его. Он оказался почти готов. Оставалось только добавить портвейн.

Пайпер взяла бутылку, подаренную Джереми, – финальный аккорд в ее рецепте. Открыв ее, она пригубила вино. Замечательное! Оно сделает соус знаменитым!

Пайпер осторожно налила четверть кружки портвейна. Она уже собиралась влить его в соус, когда вошел Шеридан Мур.

– Твое время истекло! – объявил он с французским прононсом и хлопнул в ладоши.

Шеридан Мур был шеф-поваром ресторана «Дрожь». Жилистый, черноволосый, он выглядел слишком молодым для такого важного поста. Пайпер находила его европейские манеры немного грубоватыми, но считала выдающимся специалистом, и ей очень хотелось работать с ним.

– Я готов отведать твое блюдо, – произнес Мур.

«Нет! Еще рано!» – подумала Пайпер, сжимая кружку с портвейном. Она не успела добавить его в соус, а без него вкус будет не тот. Что же теперь делать?

– Шеф Мур, я... – пролепетала Пайпер. – Я... ну...

Он не обратил внимания на ее слова и посмотрел на табличку.

– Давай-ка показывай. Жареная свинина с гарниром из фенхеля и гусиные потроха в винном соусе.

Пайпер хотела незаметно добавить вино в соус, но повар стоял между нею и чашкой с соусом, преграждая путь.

– Шеф Мур, я... – начала Пайпер.

Прежде чем она успела закончить, повар схватил вилку и ткнул ею в блюдо.

– Я должна вам кое-что сказать, – пролепетала Пайпер.

Он подцепил несколько кусочков на вилку и спросил:

– Что это?

– Вин... – начала она.

– Ах вино, – повар кивнул. – Без него соус будет просто подсоленной массой. По рецепту из женского журнала. Бр-р!

– У меня не было времени, чтобы... – снова начала Пайпер.

– А... – Повар только махнул рукой. Другой рукой он обмакнул подцепленный кусочек в соус и поднес вилку ко рту, собираясь попробовать незаконченное кушанье.

Пайпер не знала куда деваться.

– Но... но...

«Нельзя допустить, чтобы он попробовал, пронеслось у нее в голове. – Из-за такого соуса мне ни в жизнь не дадут работы».


Рекомендуем почитать
Одержимые страстью

Фиби Холлиуэл поступила в колледж, надеясь повысить свой интеллектуальный уровень. А вместо этого подверглась назойливым ухаживаниям Бретта, красавчика со своего курса. Мало того, его бывшая подружка Венди воспылала к ней страшной ревностью. С тех пор как Фиби стала работать над заданием вместе с Бреттом, она начала получать угрозы. Конечно, легче всего было заподозрить Венди, но Фиби почувствовала, что тут замешан кто-то еще. Кто-то, обладающий сверхъестественными способностями.


Душа невесты

Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.


Шепот из прошлого

День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?


Алое колдовство

Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.