Сила соблазна - [5]
Этим она лишь подтвердила подозрение Найтли. Добром все это не кончится. И платить придется по самой дорогой цене. И не только «Лондон таймс».
— Почему все смотрят на меня? — осведомилась Элайза Филдинг, ныне герцогиня Уиклиф.
— Потому что вы так же умело маскировались под служанку в апартаментах герцога, — с явным восторгом пояснил Алистер Грей, театральный обозреватель. Элайза Хитро усмехнулась.
— Зато теперь я его жена, так что это должно гарантировать мне некое оправдание. И я не единственный репортер, который ради статьи принимал чужое обличье. Как насчет статьи мистера Оуэнса о сыщиках с Боустрит?
— Это было бог знает когда, — отмахнулся Оуэнс.
— Но вы изображали офицера, — настаивала Элайза.
— А кто-нибудь спрашивал Гренвилла, как он получил доступ в парламент? — жарко возразил Оуэнс. Все головы повернулись к ворчливому старому репортеру с лицом гончей.
— Я никем не притворяюсь, если вы на это намекаете, — сухо запротестовал Гренвилл. — Сижу на галерее вместе с остальными репортерами.
— А дальше? — не унимался Оуэнс. — Теряетесь в коридорах, как слабоумный старик? Подкупаете членов парламента?
— Ради хорошей заметки каждый сделает все возможное, — вставила леди Роксбери, которая однажды переоделась мальчишкой и проникла в «Уайтс» — самый эксклюзивный в мире чисто мужской клуб, куда на протяжении всей его истории не допускалась ни одна женщина.
— И все мы потенциальные мишени для властей, если последним вздумается поближе к нам присмотреться. Но они не могут сделать этого, потому что в таком случае все газеты закроются, а мы попадем в тюрьму.
— Все, кроме мисс Свифт. Она в полной безопасности. Потому что никогда не делала ничего дурного, — добавил Оуэнс. Все рассмеялись. Даже Найтли. Он был готов держать пари, что Дорогая Аннабел была последней женщиной на Земле, которая причинит кому-то неприятности.
Глава 3
Что надеть, если хочешь привлечь повесу
Письмо издателю
Ненавижу нынешние женские моды, созданные угождать низшим мужским инстинктам. К сожалению, джентльмены, похоже, не разделяют моего отвращения. Я боюсь за цивилизованный мир.
Подписано: «Леди»
«Лондон уикли»
Если у Аннабел имелись хоть малейшие сомнения в крайней необходимости начать кампанию за завоевание Найтли, события этого дня их рассеяли. Даже если бы ее трясло от сожаления, терзали сомнения и лихорадочная паника по поводу столь безумного плана, сегодняшний разговор с Найтли прояснил голову и подтвердил, правильность действий.
Миссия с целью привлечь внимание Найтли должна начаться как можно скорее. В ее распоряжении столько средств соблазнения!
Либо бороться, либо обречь себя на жизнь старой девы. Последняя перспектива не приводила в восторг.
Остальные журналисты покинули комнату. Пишущие Девицы остались. Аннабел, парализованная произошедшим, казалась прикованной к стулу.
— Он не прочитал мою колонку, — потрясенно пробормотала она.
Ей следовало сказать вслух эту злосчастную правду. Если требовалось лишнее подтверждение того, что Найтли думал… или не думал о ней, Аннабел только что его получила. Ее собственный издатель, человек, которому платили за то, чтобы он просмотрел ее работу, даже не прочитал написанного. И не будь толстой пачки писем от читателей, она, наверное, бросилась бы с Лондонского моста… ибо чувствовала себя ужасно одинокой. Господи милостивый, какое унижение! Все знали, почему она вздыхает, стоит Найтли войти в комнату. Аннабел была уверена, что все заметили ее смятение во время короткого разговора с Найтли. Почему же он ничего не видит?!
Он не читал ее колонку, а она писала о нем!
— Аннабел, все не так ужасно. Я уверена, что он и наших работ, не читает, — утешила ее Софи. — Во всяком случае, мои сообщения о свадьбах.
— Дело не в том, — мрачно буркнула Аннабел. — Все считают меня непорочной.
Джулиана, слывшая прирожденной авантюристкой, широко улыбнулась.
— Представляешь, как все лишатся дара речи, когда окажется, что ты порочна! Мне ужасно понравилась твоя субботняя колонка! Пусть Найтли ее не читал… зато читал весь город! И теперь тебя будут горячо обсуждать в гостиных всего Лондона!
— В самом деле?
Как странно думать, что незнакомые люди думают о ее невзгодах!
— Похоже, сочувствующие разделились на две группы, — пояснила Софи. — Одна из них полагает, что ты просто должна признаться ему в своих чувствах.
— Меня ужасает сама мысль, — покачала головой Аннабел.
— В таком случае, может, тебя интересует другой способ…
Софи сделала театральную паузу.
— Обольщение.
— Невозможно, — отмахнулась Аннабел. — Это безнравственно, а ты слышала Оуэнса — я никогда не веду себя таким образом.
— Он осел, — парировала Джулиана.
В обычных обстоятельствах Аннабел пожурила бы подругу за грубость, но вместо этого сказала:
— Нет, он прав. Я хорошая. И следовательно, никому не интересна. С чего это Найтли меня замечать? Тут нечего замечать!
Разве это не чистая правда?
Зеркало посмело предположить, будто она хорошенькая. Однако сама Аннабел видела гриву локонов, которые усмиряла, укладывая их, как делают старые девы, тугим узлом на затылке. У нее были чудесные голубые глаза, которые она все время опускала, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Кроме того, ее гардероб состоял исключительно из коричневато-серых платьев, сшитых из тканей, остававшихся у брата, который занимался экспортом мануфактуры.
Когда-то юную Анджелу Салливан обольстил и бросил возлюбленный. А разгневанные родители отправили дочь в монастырь и постарались забыть о ней.Но однажды в монастырскую больницу попадает красавец Филипп Кенсингтон, маркиз Хантли, чудом уцелевший после несчастного случая, — и прекрасная послушница снова почувствовала себя желанной.Однако как поведет себя Филипп, когда узнает, кому отдал свое сердце? Не бросит ли с негодованием опозоренную девушку, для которой закрыты двери респектабельных домов?
Себастьян Дигби, герцог Уиклифф — неутомимый путешественник, скандальный авантюрист, мечта всех незамужних светских девушек — носит таинственную татуировку, сделанную в экзотических странах. Где же у него эта скандальная татуировка? Лучше всего проверить — увидеть собственными глазами! Весьма решительная юная журналистка Элиза Фиддинг под видом горничной отправляется в дом герцога. Увы, она даже не подозревает всей опасности собственного положения: за прелестной служанкой начинают увиваться друзья Себастьяна, а сам он влюбляется в Элизу всерьез — со всей силой страсти…
После обучения в пансионе благородных девиц Луиза Хаттон убеждена, что жизнь ее будет волнующей и романтичной. Но родители уже нашли для нее очень выгодную партию — лорда Уэстбриджа, холодного и жестокого.Кажется, Луиза может уповать только на помощь красавца грума Родерика Блейка, чей страстный взгляд преследует ее...
Действие романа разворачивается на фоне войны Алой и Белой розы. Король Эдуард IV, казнив мятежного родича, насильно выдает замуж его вдову - леди Моргану - за одного из своих приближенных - Ранульфа Датчанина, который пытается подчинить себе строптивую красавицу. Столкновение двух властных натур, насильно соединенных монаршей волей, готовит читателю немало сюрпризов.
Главные герои этой книги — вымышленные персонажи, в то время как "Повесы из Мальборо Хауса" — реальные исторические личности. Леди Брук в течение десяти лет владела сердцем принца Уэльского. В 1893 году "Бруки" стал графом Уорвиком, а за год до этого очаровательная Дейзи увлеклась идеями социализма. В отличие от своих современников, она проявляла искреннюю заботу о судьбе бедных, престарелых, шахтеров и промышленных рабочих и истратила на благотворительные цели все свое огромное состояние.Принц Уэльский был чрезвычайно суеверным.
Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.
Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!
События книги «Три мушкетера» А. Дюма рассказанные от имени милледи, видение событий её глазами. К тому же в книге немного изменены события, Констанцию она не отравит, да и с дʼАртаньяном они в конце концов помирятся.Читается легко, захватывает с первых страниц.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…