Сила неведомая - [72]
– Сюда! Сюда!
Он поспешил на её сторону, и Гаспар за ним. Бассейн, на котором остановился её взгляд, был достаточно неглубоким, чтобы было видно галечное дно под водой, и там лежали, казалось, два трупа – один мужской, другой женский, который наполовину прикрывал собою мужской.
Моргана указала на них.
– Их, должно быть, сюда вынесло! – уверенно проговорила она. – Нужно их поднять! У нас есть верёвки и лебёдки – это несложно! Почему вы медлите?
– Потому что вы требуете невозможного! – сказал Риварди. – Вы посылаете нас на смерть, чтобы спасти уже мёртвых!
Она повернулась к нему с гневом во взгляде.
– Вы отказываетесь мне подчиниться?
Что за лицо предстало перед ним! Бледное как мрамор и со столь же ужасным выражением, как у Медузы Горгоны, оно оказало парализующий эффект на него, и он задрожал и затрясся под её взглядом.
– Вы отказываетесь мне подчиниться? – повторила она. – Тогда, если так, то я уничтожу этот воздушный корабль и вас вместе с ним за две минуты! Выбирайте! Повиновение или жизнь! Ослушание или смерть!
Он отступил в ужасе от её взгляда, который придавал ей сверхъестественную красоту и властность. Эта женщина-«фея» была и в самом деле феей! И те необычайные силы, которыми её наделяет легенда, теперь, казалось, проявились в её неотразимом влиянии.
– Выбирайте! – повторила она.
Без слов она повернулась к Гаспару, кто также молча уже доставал верёвки и лебёдки, о которых она говорила. Летучий корабль замер на месте, неподвижно зависнув над дикими потоками воды и почти затерявшись в брызгах; и посредством странной вибрации множества дисков, которая продолжалась внутри них, он стоял твёрдо, как скала. Сладкая улыбка, будто солнце после бури, смягчило выражение лица Морганы, когда она увидела, что Риварди перемахнул через борт корабля над бассейном внизу, пока Гаспар раскручивал шестерню, с помощью которой он смог бы поднять и удержать утопленников.
– Вот истинное благородство! – воскликнула она. – Я знала, что ваша отвага не изменит вам! Поверьте, вам ничто не грозит!
Вдохновлённый её словами маркиз прыгнул вниз и, сначала подхватив тело женщины, оказался опутанным толстыми прядями её волос, как водорослями, которые обвили его руки и ноги и мешали двигаться. У него было время только на то, чтобы увидеть мраморно-бледное лицо под ними, затем ему нужно было поскорее обвязать верёвками её тело и подтолкнуть вверх, пока Гаспар тянул; оба мужчины сомневались, не нарушит ли её вес баланс корабля, несмотря на его необычайную устойчивость. Моргана, наблюдая с корабля, видела каждое действие и не выказывала ни тревоги, ни нетерпения, ни беспокойства, и когда Гаспар вдруг сказал: «Это даже легче, чем я ожидал!», она только улыбнулась, словно знала это изначально. Ещё через пару мгновений тело утопленной женщины оказалось в кабине корабля, где Моргана опустилась перед ним на колени. Отделив тяжелую массу чёрных волос, скрывавших её лицо, она увидела то, что и ожидала: лицо Манеллы Сорисо. Однако то была смертельная маска её лица – странно прекрасная, но ужасная своей бледной неподвижностью. Моргана с беспокойством склонилась над ним, но лишь на секунду; сняв маленький пузырёк со своей груди, она силой влила несколько капель из него меж её губ и осторожно смочила также запястья и горло. Пока она этим занималась, второе тело, мужское, также было положено у её ног; и она, чуть не теряя сознание, глядела на этот могильный образ Рождера Ситона. Даже каменное изваяние не могло выглядеть холоднее, жёстче, серее, чем эта неподвижная фигура мужчины, случайным образом невредимая, поскольку не было заметно никаких следов ран или царапин на его лице, которое представлялось замороженным; мужчина был так же несомненно мёртв, каким только могла его сделать смерть! Моргана слышала, будто в далёком сне, слова маркиза Риварди:
– Я выполнил ваш приказ, потому что вы меня вынудили, – сказал он дрожавшим от волнения голосом после его отважной вылазки. – И это было не так уж трудно. Но это был напрасный риск! Их уже не вернуть.
Моргана оторвала благоговейный взор от окоченевшего тела Ситона. Глаза её были полны невыплаканных слёз.
– Я так не думаю, – сказала она, – есть ещё в них жизнь – да, есть, хоть временно она и замерла. Но, – здесь она одарила их нежнейшей улыбкой, исполненной любви, – вы, храбрый Джулио! Вы устали и насквозь вымокли, приведите сперва себя в порядок, потом вы сможете помочь мне с этими двумя несчастными; а вы, Гаспар, Гаспар!
– Я здесь, мадам!
– Вы действовали прекрасно – без страха и ошибок!
– Благодаря Богу милостивому! – отвечал Гаспар. – Если бы верёвка лопнула, если бы корабль накренился…
Она улыбнулась.
– Так много «если бы», Гаспар? Не говорила ли я вам, что он не может накрениться? И не подтвердились ли мои слова? Теперь мы закончили нашу спасательную работу и можем лететь, можно уже трогаться…
Он поглядел на неё.
– На борту стало больше тяжести! – сказал он значительно. – Если мы собираемся переносить по воздуху два мёртвых тела, то это может превратиться в небесные похороны для всех нас! «Белый Орёл» не проходил проверку на предмет высокой грузоподъёмности.
Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.
Увлекательный, остросюжетный роман Брэма Стокера вовлечет Вас в мир интриг и сложных взаимоотношений героев, судьба которых станет Вам не безразлична.
Непризнанный и отчаявшийся поэт Теос Олвин отправляется в далёкий монастырь в Кавказских горах к духовному наставнику Гелиобазу, чтобы вернуть своё утраченное божественное вдохновение и снискать мировую славу, но неожиданно в ход событий вмешивается Высшая сила и переворачивает всю его Судьбу… Викторианский роман о запретной любви Человека и Ангела с элементами мистики и приключений, представленный в сокращении.
Граф Фабио Романи, которого все считают одной из жертв эпидемии холеры, бушевавшей в Неаполе в конце XIX века, «воскресает из мертвых»… Однако, возвратившись домой, он с ужасом понимает: там его никто не ждет… Красавица жена Нина и лучший друг Гвидо, давно состоявшие в тайной связи, планируют свадьбу и считают дни до окончания траура. Потрясенный предательством до глубины души, граф Романи бросает вызов судьбе и решает посвятить свою жизнь изощренной мести… И для начала он выдает себя за другого человека, чтобы вновь завоевать любовь Нины, дружбу Гвидо и уважение в обществе…
В душе благовоспитанного супруга зарождаются смутные сомнения, когда его новоиспечённая жена в первую же брачную ночь предстаёт пред ним в мужском костюме и с огромной дымящейся сигарой в зубах… «Моя чудная жена!» – это сатирический памфлет Марии Корелли на тему феминизма.
Художественный рассказ о судьбе библейского Вараввы.Драма двухтысячелетней давности, повлиявшая на историю всего человечества, описанная в книге, открывает перед нами картину, разыгравшуюся в Иерусалиме, сначала как трагедию, а затем как великую радость для апостолов и всех искренне верующих людей Палестины. Повесть изложена так, будто это происходит сейчас на наших глазах, и каждый из нас является непосредственным участником тех или иных сцен. Читая эту книгу, сразу понимаешь, почему же евреи распяли Христа.
Сборник повестей фантастов, прочно утвердившихся на «подмостках жанра» в последние годы, посвящен теме духовного кризиса в обществе в котором царствует технократическое мышление.
У него было много имён… Когда-то он жил на Земле и любил ходить под парусом по морю — настоящему, ещё там, на Земле. Сейчас он одиноко живёт на морском берегу Матери-Хины и смотрит на звёзды. Ему никто не нужен, он никогда не ждёт гостей. Но гости всё же приходят… Третье место на конкурсе «Колфан-27».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…