Сила мечты - [50]
>выбрасывать хороший шоколад в море, но на сей раз я решила, что не стоит упускать шанс затесаться в любимицы к Нептуну. Я надеялась, что мое щедрое приношение может быть вознаграждено рыбкой на леске, но, увы!
>Я думала, что день, когда я пересеку экватор, будет таким же, как все остальные, но, к своему удивлению, слегка расчувствовалась и, пока навигатор отсчитывал широту, приближающуюся к нулевой, снимала происходящее аж на три камеры. В такое возбуждение меня привел не столько физический переход в Северное полушарие (так взволновать может только невидимая линия в воде!), сколько тот факт, что он означал окончание первого этапа путешествия. Конечно, эта фаза была, вероятно, самой легкой (назовем ее пробным плаванием!), особенно в сравнении с тем, что предстоит мне на пути к югу, но расстояние, которое мы уже преодолели, потрясает воображение. То, что я забралась так далеко (и справилась со всем, что было до старта!), наполнило меня уверенностью. Теперь я знала, что, хотя впереди у нас очень тяжелые времена, мы с энтузиазмом примем любой вызов и получим от этого удовольствие.
>Ночью опять отлично плыли, так что теперь мы уже далеко продвинулись в глубь Северного полушария и приближаемся к Острову Рождества, который, возможно, обогнем завтра к вечеру. Весь день небо было затянуто тучами, и меня охватили дурные предчувствия, но, думаю, это всего лишь мое воображение, а «Розовая леди» все время уверенно шла вперед, так что мне не на что жаловаться.
>Вчера был праздник и веселье, а сегодня я уже вернулась к обычной работе (хотя и работа, и технический осмотр яхты для меня тоже веселье). Я убеждена, что внимание даже к малейшим возможным проблемам в конце концов себя окупит, поэтому отлично себя чувствую, потому что всегда занята.
>Этим вечером наконец-то выглянула луна. Пока я ничего не решила насчет ужина. Не попробовать ли на десерт какое-нибудь яблочное пюре и компот? Конечно, совсем замечательно было бы добавить к этому немного мороженого, но, наверное, о нем лучше не думать!
>Спасибо всем, кто поздравил меня в этом блоге. Похоже, куча людей отлично повеселилась, попраздновав заодно со мной! Но я продолжаю повторять: заслуга полностью принадлежит «Розовой леди» и замечательной команде, которая вывела ее на стартовую линию. А я – просто пассажирка.
Воскресенье, 22 ноября 2009 года
Огибаем остров Рождества
>Последние дни ветер дует навстречу, да к тому еще течение встречное, в результате продвигаемся мы мучительно медленно. Мы только подплываем к Кирибати (острову Рождества). Судя по всему, мы обогнем его только к утру. Думаю, что испытаю большое облегчение, когда вокруг будет больше пространства и мы снова начнем плыть на юг.
>Остров Рождества, судя по всему, очень интересный, так что я добавила его в список мест, где в следующий раз обязательно нужно будет остановиться! Это самый большой в мире атолл, и из-за того, что демаркационная линия суточного времени[51] причудливо огибает его, это самая восточная страна планеты. Судя по тому, что я читала, этот остров весь как с открытки: белый песок, коралловые лагуны… но не волнуйтесь, у меня не возникло соблазна остановиться. Я, может, даже и далеких огоньков не увижу, когда сегодня ночью буду проходить мимо. А еще говорят, там отличное место для рыбалки!
>Вчера, впервые за неделю с лишним, мы прошли мимо другого судна (на самом деле их было целых три!) – это были крупные рыболовецкие суда, но в их командах, видимо, никто не говорил по-английски. Еще я вчера немного испугалась. Я сидела внизу, за навигационной станцией, и вдруг услышала жуткий звук, как будто что-то скребет по дну яхты. Я выбралась наружу и увидела, что за подводной лопастью флюгера волочится здоровенный коричневый буй, – к счастью, он сам отцепился прежде, чем я успела что-то предпринять, и не нанес никакого ущерба. В течение дня я заметила еще несколько буев, но понятия не имею, что это такое и зачем они болтаются тут, в открытом море.
>Последнее время ночи часто ясные и звездные. Мне постоянно предоставляется возможность любоваться ими, поскольку, хотя вроде бы сейчас уже не так жарко, все равно легче управляться с работой после захода солнца. Вчера вечером, когда я услышала, что все домашние собрались в кино, мне стало завидно, и я устроила себе собственный киновечер, запустив диск на своем «Тафбуке» и даже сделав немного попкорна! Мне еще долго плыть в тропиках, но я уже все больше думаю о юге и мысе Горн.
>На сегодня все. Пора идти менять галс. Скрестила пальцы, чтобы в последний раз – теперь-то мы должны обогнуть остров!
В последний день перед отплытием из Сиднея я отправила Тома с его другом Эндрю (не Эндрю Фрейзером) купить мне в поездку несколько дисков. Я дала им строгие указания покупать только милые девчачьи фильмы, но они, конечно, не могли справиться с собой, и в результате в довесок к «Дневнику Бриджит Джонс» и еще нескольким фильмам в этом духе у меня оказался диск с сериями передачи об автомобилях «Топ Гир» и обучающий фильм о рыбалке. Том, видимо, надеялся, что, если отослать меня в путешествие с кучей выпусков «Топ Гира», я вернусь домой хорошо подкованной в этой теме. К сожалению, это не совсем сработало. Я действительно посмотрела все серии, но всегда проматывала скучные фрагменты с обзорами машин. Извини, Том!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.
В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
«Три чашки чая» — это поразительная история о том, как самый обычный человек, не обладая ничем, кроме решительности, способен в одиночку изменить мир.Грег Мортенсон подрабатывал медбратом, ночевал в машине, а свое немногочисленное имущество держал в камере хранения. В память о погибшей сестре он решил покорить самую сложную гору К2. Эта попытка чуть ли не стоила ему жизни, если бы не помощь местных жителей. Несколько дней, проведенных в отрезанной от цивилизации пакистанской деревушке, потрясли Грега настолько, что он решил собрать необходимую сумму и вернуться в Пакистан, чтобы построить школу для деревенских детей.Сегодня Мортенсон руководит одной из самых успешных благотворительных организаций в мире, он построил 145 школ и несколько десятков женских и медицинских центров в самых бедных деревнях Пакистана и Афганистана.«Когда ты впервые пьешь чай с горцами балти, ты — чужак.Во второй раз — почетный гость.Третья чашка чая означает, что ты — часть семьи, а ради семьи они готовы на что угодно.
Серия «Вокруг планеты за 80 книг» – это захватывающее путешествие по странам, которые хранят свои тайны от туристов. Как живут индийцы за пределами шикарных отелей? Что происходит за колючей проволокой концлагерей Северной Кореи? Какие трудности ждут девочек Пакистана, которые хотят получить образование, вместо того чтобы выходить замуж в 14 лет… Люди, с которыми вы никогда не встретитесь. Судьбы, которые невозможно забыть. Книги, которые меняют мировоззрение…Открывает серию лучшая книга 2012 года, по мнению более 20 авторитетных изданий, «В тени вечной красоты» Кэтрин Бу.
В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года.
Он родился и живет в заключении, где чужие бьют, а свои — предают. Его дни похожи один на другой и состоят из издевательств и рабского труда, так что он вряд ли доживет до 40. Его единственная мечта — попробовать жареную курицу. В 23 года он решается на побег…Шин Дон Хек родился 30 лет назад в Северной Корее в концлагере № 14 и стал единственным узником, который смог оттуда сбежать. Считается, что в КНДР нет никаких концлагерей, однако они отчетливо видны на спутниковых снимках и, по оценкам правозащитников, в них пребывает свыше 200 000 человек, которым не суждено выйти на свободу.