Сила любви - [52]

Шрифт
Интервал

— Не волнуйся, — прошептала Линди, — мы сейчас уйдем. Ты можешь, наконец, чувствовать себя в безопасности.

Ник и Линди стояли в тени какой-то кошмарной гирлянды из пластмассовых цветов — восковые розы не правдоподобно розового оттенка переплетались с нарциссами убийственно желтого цвета. Но Линди не обращала никакого внимания на искусственные цветы. Она была счастлива — ее голова лежала у него на груди, и Линди прислушивалась к низким нотам его голоса.

— Я сделаю из тебя летчика, профессор. В этот раз тебе в воздухе было гораздо лучше.

— Может быть, потому, что в этот раз перед полетом я не ела того, что ты приготовил. Зато я чуть не перевернула Фенолу! В следующий раз ты лучше подстраховывай меня.

— Если женщина рождена для того, чтобы летать, я могу определить это с первого взгляда, даже если ей камни нравятся больше, чем самолеты. Кстати, как тебе нравится название — «Заповедник Линден Макаллистер»?

Она приподняла голову.

— Ник, о чем ты?

— Вчера, перед тем как Джульет уехала в Сент-Луис, я подписал документы о покупке участка строительства у «Олдридж Авиейшн». Я купил все до последней совиной норы.

Линди с восторгом бросилась Нику на шею и принялась тормошить его.

— Ой, Ник! Спасибо! Спасибо тебе. Теперь совы всегда будут в безопасности. Только давай назовем его «Заповедник Джарретт-Макаллистер».

— Договорились. Есть еще одна вещь, о которой я как-то все забывал сказать тебе. Линди, я люблю тебя. Мне пришлось подумать, прежде чем, я пришел к такому выводу, но в конце концов я все понял. — Он говорил охрипшим от волнения голосом, но, казалось, с удовольствием произносит слова. И вновь повторил:

— Видит Бог, я люблю тебя, профессор.

Она потянулась обеими руками к его лицу. Все ее существо было полно радостным удивлением — неужели Ник ответил ей такой же любовью, какую чувствовала к нему она? Его кожа под ее пальцами была шершавой оттого, что он вновь отращивал бороду. Что бы он ни делал — брился или отращивал бороду, — ей нравилось все. Она перебирала пальцами его шелковистые золотисто-каштановые волосы. Теперь можно будет в любое время опять сходить к Фреду подстричься. Линди быстрым движением нахлобучила ему на голову — чуть набекрень — шлем «сафари», — вид у него был лихой и просто неотразимый. Линди поцеловала его, стоя под гирляндой из пластмассовых цветов. После нескольких поцелуев они отстранились, чтобы вздохнуть, но все еще не отпуская друг друга.

— Ник, я так люблю тебя, что просто не знаю, что делать, — нетвердым голосом произнесла она. — Но как же нам быть дальше? Ты же терпеть не можешь маленькие дрянные городишки, затерявшиеся в каком-то захолустье, а я…

— Знаешь, бывает, эти дрянные городишки со временем нравятся человеку все больше и больше. К тому же я решил взять тебя на работу консультантом по определению места строительства в фирму… «Джарретт Авиейшн».

— Я согласна! Я не могу дождаться, когда увижу первый самолет, сконструированный тобой.

— Под именем «Сова Джарретт»? Послушай, а ведь ты бы могла быть моим летчиком-испытателем.

Линди улыбнулась и вдохнула ни с чем не сравнимый запах мяты, исходивший от Ника.

— У меня такое ощущение, будто я в эту самую минуту лечу на высоте двадцати футов, я так счастлива. Я даже рада, что ты привез меня сюда, в Лас-Вегас, чтобы показать Церковь Счастливых Свадеб. Для тебя это место значит очень много — это был поворот в твоей судьбе, — сухо добавила она. — Ну что ж, мы побывали здесь. Что ты собираешься делать дальше?

— Дальше? Жениться, разумеется. В прошлый раз со мной здесь была не та женщина. А сегодня — та, что надо. Так что я не хочу терять времени. — Он с подчеркнутой серьезностью посмотрел на часы. — Насколько я понимаю, от прежнего соглашения пробыть вместе двадцать четыре часа осталось не больше шестидесяти секунд. Я хотел бы возобновить нашу сделку. Как насчет того, чтобы ближайшие сто лет провести вместе?

Линди в изумлении смотрела на него.

— Но Ник, я не думала, что… ты хочешь, чтобы мы поженились, ты это серьезно? Он расплылся в улыбке.

— Подожди, профессор. Ты не волнуйся. Этому «тореадору», там в церкви, нужно услышать от тебя только два слова: «Да. Я согласна!» И все. Дальше все пойдет как по маслу. У нашей семьи уже есть неплохое начало — нас трое: ты, я и необыкновенная собака Хаммерсмит.

— Он любит тебя почти так же, как я. Правда! — Линди попыталась пригладить спутанные волосы. Для невесты у нее был довольно странный вид — вельветовые брюки, походные ботинки, помятая бейсбольная кепка команды «Доджерс» вместо полагающейся фаты. Но с другой стороны, и Ник будет тоже не самым обычным женихом — в синих джинсах, грубых ботинках и шлеме «сафари». Но Линди не согласилась бы изменить ни одну деталь в их одежде. Пусть все будет так, как есть. Она вложила свою ладонь в его руку.

— Я готова, — сказала она. — Более того, я уже знаю, как мы проведем наш медовый месяц. Ты не прочь поехать в Карлсбадские пещеры?

Ник рассмеялся.

— Звучит заманчиво. Я готов провести в пещерах сколько угодно времени, если ты будешь рядом.

— Только не будем терять времени и поженимся! Спустя несколько минут Ник и Линди стояли рука об руку перед алтарем Церкви Счастливых Свадеб. Над алтарем подмигивало и как-то странно жужжало большое неоновое сердце. Нельзя было сказать, что этот звук был очень мелодичен, но для Линди он звучал лучше любого свадебного марша. Вокруг неонового сердца висели гирлянды из искусственных роз и нарциссов. Молодой человек, одетый наподобие тореадора, дал Линди одну из таких роз, чтобы она прикрепила ее к волосам. Затем он начал вертеть в руках свою накидку — это было впечатляющее одеяние из красного шелка с золотом. Было непонятно, началась церемония или нет, но Ник уже снял свой шлем и сунул его под мышку, да и свидетели нашлись — какая-то женщина, которая старательно собирала соринки со своих брюк, и пожилой мужчина в шортах.


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?