Сила любви - [50]
Бульдозер неуклюже попятился и громыхая взял другое направление. Линди крутанула руль и вновь бросилась наперерез чудовищной громадине. Она тяжело дышала, будто бегом бежала по Столовой горе. Руки стали влажными, и ей пришлось вытереть их о джинсы. В отчаянии она подумала, что, может быть, все-таки стоило принять предложение Джульет. Отказаться от Ника, но спасти сов…
Линди твердо сжала губы. Нет, даже ради бедных сов она не могла идти на компромиссы и торговаться с Джульет, поступаясь своими принципами. И отказываться от того, кто ей не принадлежал, тоже не имело смысла. После того, как она призналась в любви Нику, прошла целая неделя. Она, разумеется, продолжала пикетировать возле его прицепа вместе с теми, кто поддерживал ее, она еще и еще бессчетное количество раз спорила с ним по поводу сов. Он вновь был готов до конца отдать ей двадцать четыре часа. Но… за это время он ни разу не заикнулся о том, что любит ее — ни словом, ни своим поведением. И вот наступила решающая стадия их борьбы. Линди должна была что-то предпринять, чтобы спасти сов.
Бульдозер опять попятился и выбрал новый маршрут. Машина Линди метнулась, как маленький быстрый паучок, и загородила ему дорогу. Грузный мужчина водитель бульдозера, поднял обе руки вверх. Он шумно спустился на землю и торопливо зашагал в ту сторону, где у края строительной площадки уже начали собираться жители города. Линди видела, как он подошел к Нику, какое-то время они оживленно переговаривались. Линди успела заметить копну рыжих кудрявых волос, возвышавшуюся над головой. Разумеется, Джульет сейчас торжествует, наверно, даже смеется над попытками Линди задержать начало строительства. Ну что ж, пусть смеется сколько пожелает. Линди не собиралась уступать. Ни за что!
Ник развернулся и направился к Линди с таким каменным лицом, что у нее мурашки побежали по спине. На случай, если он захочет вытащить ее из машины силой, она заперла дверь и задраила стекло. Когда он подошел ближе, она с ужасом заметила, что он сбрил свою бородку. И теперь его подбородок выглядел ранимым и незащищенным, но все же упрямым.
Он удивил ее тем, что не стал спорить с ней, а быстро занял место водителя бульдозера, будто умел управлять этой штукой. И вдруг он действительно поехал… прямо на Линди. Он опустил ковш и, сгребая землю, поехал к ее машине. Салли чуть накренилась… еще чуть-чуть… Да что, этот Ник Джарретт с ума сошел, что ли?
— Стой! — завопила она в ярости, опуская оконное стекло. Но Ник уже добился своего — ее машина безнадежно застряла в куче земли. Пятясь назад, бульдозер взревел и направился прямо к окопчику Линди и к совиным норам.
— Нет! Ник, ты не сделаешь этого! Я не позволю тебе!
Линди бешено колотила в дверь машины, но она не открывалась, она была завалена землей. Она хотела вылезти в окно машины, по щекам у нее текли слезы. Она должна успеть спасти сов пока не поздно! Господи, хоть бы успеть!
Внезапно бульдозер резко остановился прямо перед первой норой. Линди не спускала глаз с Ника Он сидел за рулем бульдозера не двигаясь, он застыл на месте… Издалека она не могла различить выражение его лица, но в его полной неподвижности было что-то такое, что заставило ее остаться на месте. Ее всю трясло в ожидании того, что он сделает дальше.
И опять он удивил ее. Выключив мотор, он спрыгнул с бульдозера и направился к тем, кто собрался, чтобы посмотреть на их борьбу. В толпе кто-то размахивал лозунгами: «Не дадим в обиду беззащитных!» «Спасите наши норы!» «Долой „Олдридж Авиейшн“». Линди наконец вылезла из окна машины и припустилась за Ником.
Он поравнялся с Джульет. Взяв ее за руку выше локтя, он развернулся и увлек ее в ту сторону, где стоял бульдозер. Линди остановилась невдалеке от них Нам надо переговорить так чтобы никто не мешал, сказал он Джульет его голос звучал непреклонно Ну разумеется, Ромео. Я не против, про щебетала она, стараясь прильнуть к нему. Потом, оглянувшись на Линди, добавила. — По-моему, Николае дал понять, что хочет поговорить со мной наедине, Макаллистер. Иными словами, проваливай Но Линди шла следом за ними. Ник подвел Джульет к окопчику обернулся и посмотрел ей в лицо. Глаза у него были полны густой яркой синевы. Так вот Все это продолжалось довольно долго. Не теперь закончилось. Мы не будем строить здесь завод.
Сердце у Линди заколотилось в бешеной надежде. Неужели это возможно? Ник в конце концов перешел на ее сторону!
Джульет шагнула к нему Ромео, это наверно шутка? Что мне положено ответить?
Нет, это не шутка. Я тебе говорю о том, как обстоят дела на самом деле. «Олдридж Авиейшн» не будет строить здесь завод. Это было ошибкой.
Он начал ходить вдоль окопчика туда и обратно. — Я пытался убедить себя вновь и вновь, что все правильно. Я призывал на помощь все возможные доводы в защиту «Олдридж», в свою защиту… Но когда я начал здесь все крушить этим идиотским бульдозером, то вдруг понял, что никакие заводы на свете не могут противостоять лишенной всякой логики истине — это место принадлежит совам. И я не могу больше спорить с этим. И ты, Джульет, должна согласиться со мной.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.