Сила Хогвартса - [3]
Гарри потребовалось некоторое время, чтобы адаптироваться к новой жизни среди магглов. Он покинул мир магии и окунулся в мир технологии, с которым был практически незнаком. Его сослуживцы находили забавным то, что Гарри никогда раньше не пользовался компьютером или пейджером. К счастью, он быстро всему научился, ведь все пациенты больницы уже давно поняли, как хорошо он умеет общаться с людьми. Для Гарри было обычным делом в одну минуту находиться в детском отделении, а в следующую уже мчаться в отделение скорой помощи, где он занимался тем, что успокаивал кого-то. Хотя между семью и девятью вечера его было практически невозможно вытащить из детского отделения.
Дети быстро полюбили истории, которые рассказывал им на ночь Гарри, — истории о мире магии, в котором Рыцари Феникса сражались со злым волшебником Риддлом. Медсестры и врачи, работавшие в отделении, часто заглядывали в палаты и наблюдали за тем, как все дети, сколько бы лет им ни было, зачарованно слушали его. Большинство взрослых, услышав, в каких подробностях он описывает гоблинов, троллей, кентавров и драконов, приходили к выводу, что у Гарри очень богатое воображение, но помалкивали, ведь его истории доставляли детям радость.
Так бывало частенько, когда дело касалось Гарри. Доктор Роландс рассказал своим коллегам врачам кое-что о том, сколь трудной была гаррина жизнь, поэтому все просто приглядывали за юным «Орионом Эвансом» (имя Джон было довольно распространённым, поэтому все звали его «Орион» или, коротко, «Ори»). Они всегда были готовы помочь ему в случае чего, но Гарри обычно просто с головой погружался в работу. Работа в больнице помогала ему не думать о том, что творилось за её стенами. Помогала не думать о том, что он совсем недавно потерял отца.
Как обычно, разбудил его писк пейджера. Гарри был в комнате для персонала, пытаясь урвать пару часов сна, перед тем как снова заступать на дежурство. Открыв глаза, он несколько раз моргнул, чтобы вернуть ясность контактным линзам, и посмотрел на часы. Было почти шесть вечера. Схватив пейджер, Гарри чуть ли не застонал, когда увидел, что его вызывали в отделение скорой помощи. Поразительно, но он проспал два часа без кошмаров, хотя он всё же надеялся урвать ещё часок сна перед тем, как заступить на свою долгую ночную смену.
Сдерживая зевоту, Гарри заставил себя подняться, прикрепить пейджер к ремню своих больничных штанов и направиться в отделение скорой помощи. Это, возможно, было одним из важнейших достоинств его работы. Им выдавали форму. Все деньги, которые он зарабатывал, шли прямо на счёт, который доктор Роландс помог ему открыть в ближайшем банке, чтобы Гарри мог ими воспользоваться, когда понадобится. Сделать это было довольно трудно, так как у Гарри не было никакого удостоверения личности, но, к счастью, доктор Роландс знал кое-кого в банке и уладил этот вопрос.
Оказавшись в отделении скорой помощи, Гарри чуть ли не упал от нахлынувшей на него оглушительной волны страха и отчаяния. Быстро взяв себя в руки и оглядевшись по сторонам, он увидел, что вся зона ожидания была заполнена людьми, между которыми сломя голову носились врачи и медсёстры. Оправившись от шока, Гарри быстро подошёл к стойке приёмной, где его тут же взяла в оборот медсестра со светлыми волосами по имени Анна, которая была всего на пару лет его старше.
— Автобус столкнулся с грузовиком, Ори, — быстро сказала Анна. — Доктор Роландс хочет, чтобы ты помог ему. Он в восьмой смотровой.
Гарри кивнул и поспешил в названную комнату. Заглянув в маленькое окошко, он увидел внутри высокого врача с каштановыми волосами, тронутыми сединой, который разговаривал со светловолосой девочкой-подростком, сидевшей на смотровом столе. Также в комнате присутствовали ещё двое взрослых, которые сидели рядом со столом, — должно быть, родители девочки. Мать и дочь были точными копиями друг друга, разве что первая была на двадцать лет старше. У отца же были светло-каштановые волосы, и складывалось впечатление, что он долгое время занимался серьёзным физическим трудом. Родители были невредимы, а вот у дочери было несколько ссадин и царапин, а её правая лодыжка сильно опухла. Закрыв глаза, Гарри сосредоточился на людях в комнате и почувствовал их нервозность и страх, а также желание защитить родного человека. Он быстро отогнал эти чувства и постучал.
Дверь открыл улыбающийся доктор Роландс.
— Ори, — радостно сказал он, пропуская Гарри внутрь. — Спасибо, что пришёл так быстро. — Доктор Роландс закрыл за ним дверь и снова повернулся к родителям. — Джульетта Свенсон, мистер и миссис Свенсон, это Орион Эванс. Сегодня он будет помогать мне. Клянусь, мы сним не потеряли ещё ни одного пациента.
Гарри посмотрел на доктора Роландса, приподняв брови. Порой парень просто не понимал его странное чувство юмора.
— Вы очень странный, — серьёзным тоном сказал Гарри. — Вы же знаете это, да, доктор?
Доктор Роландс посмотрел на него и улыбнулся.
— Я не странный, Орион, — сказал он таким тоном, словно мягко напоминал Гарри о чём-то, что они уже обсуждали раньше. — Я уникальный. Так, почему бы тебе не заняться Джульеттой, а я пока пойду поищу её рентгеновские снимки.
Переводчики: Allex, tenar, Epoxa Пэйринг: Гарри Поттер Рон Уизли Гермиона Грейнджер Джинни Уизли Сириус Блэк Ремус Люпин Рейтинг: General Жанр: Angst Саммари: Волдеморт вернулся, но мало кто готов в это поверить. Начинается пятый год обучения в Хогвартсе, и многое изменилось после событий Тремудрого Турнира. Но сколько может выдержать один человек, прежде чем ноша раздавит его?
Третий год. До чего может довести Вернона Дурсли простой телефонный звонок, после которого все поменяется? Правда будет раскрыта, но во что поверит Гарри Поттер? Прошлое откроется перед ним…
Четвёртый год в Хогвартсе. У Гарри теперь есть семья, и он с нетерпением ждёт нового захватывающего учебного года. Но кой у кого в школе другие планы. Наводящие ужас ночные кошмары, вышедшие из‑под контроля силы и чрезмерная опека только усложняют положение парня.
Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!