Силь - [25]

Шрифт
Интервал

— Эй вы! — обратился он к молчаливым защитникам. — Мы пришли спасти вас от тирании — поэтому, чтобы избежать ненужных жертв, предлагаю решить дело в поединке — один на один. Побеждаю я — и все люди смогут уйти из Города, целыми и невредимыми, побеждает ваш боец — мы уходим и никогда больше не возвращаемся. Что скажете?

— Иди сюда, я тебя сейчас вобью в землю! — закричал гном, пытаясь вырваться из рук соплеменников и схватиться с орком. Не обращая на него никакого внимания, орк обратился прямо к старосте, мгновенно сообразив, кто здесь главный:

— Или вы боитесь? Тогда мы согласны признать Вас побеждёнными, и разрешим людям покинуть Город!

В глазах старосты зажёгся интерес — какое-то время он всерьёз обдумывал это предложение, но тут взгляд его упал на Дона, и в нём зажглась искорка ненависти.

— Мы будем сражаться! — патетически воскликнул староста. — Сражаться с тобою будет Дон!

Дон, явно не ожидавший этого, вздрогнул, но тут же твёрдо отвечает:

— Я готов!

— Может быть, лучше попросить старосту, чтобы он отправил на бой Грахеля? Ведь ты еле на ногах стоишь, ты ещё в себя не пришёл! — одними губами спросила его эльфийка.

— Отказаться от поединка — бесчестье, — гордо поднял голову человек.

— Но он тебя убьёт!

— Не убьёт. По двум причинам. Во-первых, это сражение не столько за Город, сколько за твою жизнь…

— Но ведь он обещал отпустить…

— Людей. Только людей. Да и — не верю я обещаниям орка. Они и своих сородичей обманывают. Держат слово лишь в том случае, если оно заверено в трёх экземплярах в присутствии орков со странной должностью — «магвокат». А здесь я таковых что-то не вижу.

— А во-вторых?

— А во-вторых — кишка у него тонка — меня убить, — громко, чтобы всем было слышно, ответил Дон, и негромко, только для неё, добавил:

— Не беспокойся. Всё будет хорошо.

И Миралисса ощутила: он ответил бы точно так же, идя в одиночку против целой армии, или на поединок с драконом, или — на верную смерть. Лишь бы только она меньше волновалась.

Дон твёрдым шагом направился прямиком к орку. Толпа расступилась перед ним, но люди одаривали его в основном молчанием и сочувственными взглядами. Мало кто верил в победу, лишь гном, ставший неожиданно тихим и молчаливым, глядел на Дона с надеждой, да Миралисса — с мольбой, закусив бледную губу.

Дон вышел за пределы защитной стены и остановился в пяти шагах от орка, как и следовало согласно правилам поединков — на расстоянии чуть большем, чем нужно для надёжного удара копьём. Спокойно выдержав мрачный, тяжёлый взгляд орка, человек бесстрастно предложил:

— Ну что, может, начнём?

— Начали! — зарычал орк, резко выбросил из-за спины левую руку с зажатым в ней комком багрового пламени — и швырнул этот комок в Дона. Тот отреагировал моментально, совершив фантастический прыжок назад, жалом копья сбивая налетающий со скоростью ветра огонь. Огонь отлетел назад, кружась в быстром вихре, потом вновь, ещё быстрее, рванулся к Дону, ещё удар — отбит; огонь ускорился ещё, отбит — отбит — не отбит! Огонь врезался в грудь Дона — во всяком случае, так показалось всем наблюдателям со стороны, и бессильно расплылся пятном по защитному куполу, внутрь которого какой-то неуловимой долей мгновения ранее Дон успел влететь. С проклятием Дон сдёрнул с себя нагрудник, с которого уже срывались капли расплавленного металла, и, обжигаясь, отшвырнул его в сторону.

— Нечестно играешь, — тяжело глядя на орка, произнёс Дон.

— Правилами не запрещено, — злорадно ухмыльнулась темнота, клубящаяся в смотровой щели оркского шлема.

— Ах, так правилами не запрещено? — издевательски протянул Дон. — Что ж, тогда… не жалуйся.

Он ухватил копьё двумя руками, направляя жало немного в сторону от орка. Главнокомандующий непонимающе хмыкнул, да и среди защитников зазвучали недоумённые возгласы. Никто не понимал смысла этого манёвра, кроме Миралиссы. Эльфийка увидела в отражении от полированного жала копья оркский шлем, поняла задумку человека — и принялась действовать! Только что принцесса стояла спокойно — как вдруг у неё лук оказался уже в руках, и с него сорвалась тяжёлая бронебойная стрела, устремившись в смертоносный полёт. Стрела высекла искры из недрогнувшего жала копья, вильнула, меняя направление полёта, и направилась точнёхонько в центр шлема главнокомандующего.

Главнокомандующий недаром считался лучшим бойцом оркской армии. Он успел дёрнуться в сторону, и стрела попала не в центр шлема, а лишь задела его край. Но и этого оказалось достаточно, чтобы шлем перекосило и из него брызнуло красным. Орк сорвал шлем и отбросил в сторону, прижимая руку к тому месту, где раньше у него было ухо, начисто срезанное стрелой.

Дон обернулся и с благодарностью улыбнулся Миралиссе, показывая ей большой палец — молодец, мол, а гном ехидно откомментировал:

— Судя по всему, количество одноухих орков — величина постоянная!

Главнокомандующий этой насмешки не выдержал — это была последняя искра, воспламенившая костёр его гнева. Молнией сверкнул выхватываемый ятаган, и орк ринулся в бой. Дон встретил его ударом копья, орк отразил удар, атаковал сам, был отбит — отступил на шаг, затем снова: атака — защита — атака!


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.