В эту ночь, пятую после Хеллоуина, в Великобритании отмечают провал Порохового заговора под предводительством Гая Фокса. – Здесь и далее примеч. пер.
Фрекинг – метод добычи энергоресурсов, в том числе сланцевого газа, путем гидроразрыва пласта.
Подразделение специального назначения вооруженных сил Великобритании.
Американский военный вертолет CH-47.
Этим термином была названа английская доктрина отказа от длительных союзов с другими державами.
Персонаж «Маппет-шоу», особенностью которого были консервативные взгляды на жизнь, а также патриотизм; Синий Орел был пародией на американского консерватора.
Аббревиатура от англ. «Покойся с миром!»
Очень тонкая лепешка из чечевичной муки.
ОКР – обсессивно-компульсивное расстройство – навязчивое состояние, фобия.
Тернер Уильям (1775–1851) – английский живописец и график, последователь романтизма.
То есть валлийских стрелков – образец витиеватого стиля английских аристократов.
Ты ничего не знаешь. Я могу разорвать тебя пополам. Как цыпленка. Поняла? (фр.).
Некоммерческая американская организация, привлекающая выпускников-педагогов для преподавания в районах США с низким уровнем доходов населения.
Добрый день. Вы новенький? (фр.).
Улица в районе Мейфэр в Лондоне, славящаяся своими лучшими портными.
Синдром смены часового пояса (десинхрония, десинхроз).
Израэльс (Исраэлс) Исаак (1865–1934) – голландский живописец, импрессионист.
Голубушка, милочка (фр.).
Церковь Святого Людовика Дома инвалидов (фр.).
Знаменитый американский баскетболист, известный своими многочисленными романами.
Либераче Владзи Валентино (1919–1987) – американский пианист, певец и шоумен.