Сицилийские ценности - [18]
Открыв рот, чтобы возразить, Роберта почувствовала на своих плечах сильное, болезненное нажатие его рук, свидетельствующее о том, что муж прочел ее мысли и не желает, чтобы они были высказаны вслух.
Желание взбунтоваться на виду у всех появилось внезапно и так же внезапно исчезло. Смысл происходящего начал понемногу доходить до нее, хотя детали по-прежнему ускользали.
Каким-то образом у репортеров создалось впечатление, будто они с Франческо влюбленная парочка. И те просто не могли упустить сенсацию. Откуда они взяли подобную ерунду, Роберта не имела ни малейшего понятия. И еще она никак не могла понять, почему Франческо решил подыграть репортерам, а не послал их к черту…
— Ладно, на сегодня довольно. — Голос Франческо прозвучал так властно, что поднявшийся было ропот недовольства со стороны журналистов быстро утих. — Я обещал пять минут, а прошло уже десять.
К великому облегчению Роберты, авторучки начали исчезать, блокноты закрываться. Но тут один из фотографов, более бойкий, чем другие, вышел из толпы вперед.
— Как насчет хорошей фотографии, Франческо? Поцелуйте ее, что вам, трудно? Читатели желают видеть именно это.
— Поцелуй… О нет!.. — попыталась было возразить Роберта, но ее никто не услышал.
Прежде чем она успела хоть как-то отреагировать, Франческо повернул ее к себе лицом. Стоя на ступеньку выше, да еще со своим ростом, он, занимая доминирующую позицию, полностью контролировал ситуацию. Довольная хотя бы тем, что оказалась спиной к камерам, Роберта, однако, решила не сдаваться так просто.
— Франческо, не надо…
— Надо! — решительно и грубо оборвал ее он и, взяв за подбородок, поднял голову Роберту, заглянув прямо в горящие гневом зеленые глаза. — Не сопротивляйся, дорогая, — негромко посоветовал Франческо. — Дадим им го, чего они хотят, и нас оставят в покое.
— Ни за что! — воскликнула она в ярости. — Я вовсе не собираюсь…
— Ты никуда от этого не уйдешь, да и сама не против.
Объятие Франческо было таким крепким, что о сопротивлении не могло идти и речи. Как Роберта ни пыталась увернуться, он все же поцеловал ее.
Поцелуй, однако, был отнюдь не нежным, а яростным, отчаянным, и именно это обезоружило ее. Если бы Франческо воспользовался своим опытом, прекрасным знанием техники обольщения, ей было бы легче сопротивляться. Однако эта неистовая атака на ее губы сама по себе служила доказательством того, что она нужна ему. И что-то внутри Роберты, как бы ей ни хотелось признавать это, мгновенно ответило на его желание.
Она попыталась было скрыть реакцию своего тела, но стоило ей ощутить вкус его губ, его ищущего языка, как Роберта, словно опаленная огнем, потеряла всякую способность думать. Чувство было знакомым, таким знакомым! Слишком долго пробыла она в эмоциональной пустыне, сухой и безводной…
С вырвавшимся из глубины души стоном Роберта ответила на поцелуй, просто не могла не ответить. Ноги стали словно ватные, сознание помутилось…
Что, черт побери, я делаю? — поразился Франческо. Надо же быть таким идиотом!
Но беда заключалась в том, что все это делалось отнюдь не для видимости, вовсе не ради собравшихся у дома репортеров, а по внутреннему, глубоко личному побуждению, бороться с которым было практически невозможно…
Нет, это может зайти слишком далеко!
— Все, леди и джентльмены, представление окончено.
Леди и джентльмены. Смех, да и только! Франческо слишком хорошо знал эту банду папарацци, причем многих из них в лицо, и прекрасно понимал, что они собой представляют. Стоит им только найти жертву — особенно если та оказывалась какого-либо рода знаменитостью и история была связана с большими деньгами или сексом, — как они набрасываются на нее с энтузиазмом своры гончих. Впрочем, некоторых из них гораздо уместнее было бы сравнить с волками.
И вот теперь исключительно по его вине Роберта попала к ним в лапы.
Сам он давно привык к подобным вещам. Живя под пристальным вниманием желтой прессы почти всю свою жизнь, Франческо научился обращаться с ее представителями и давно понял, что, если хотя бы частично удовлетворить их любопытство, они отстанут намного быстрее, чем если им будет казаться, будто от них что-то скрывают.
Поэтому-то он и дал им то, чего они ждали. Поцелуй. Но разве можно было предположить, во что это выльется? Мимолетное касание губ, эфемерная, формальная ласка — вот все, что от него требовалось. Не больше, но и не меньше.
Но теперь, представив во всех подробностях фотографию, которая появится завтра в газетах, Франческо вынужден был признать, что на этот раз промахнулся. Сильно промахнулся.
— Черт побери, Роберта, подними же голову! Сделай вид, что ты… если и недовольна, то, по крайней мере, находишься здесь, в этом мире, а не витаешь в облаках!
Желая морально поддержать жену, он с наигранной небрежностью положил руку на ее талию и привлек к себе, надеясь, что это будет смотреться просто как жест нежного внимания. Одному Богу известно, что могут подумать репортеры, если обратят внимание на состояние Роберты.
— Вы получили ваши фотографии… и вашу сенсацию. Больше для вас тут ничего нет. Так как насчет того, чтобы оставить нас в покое, ребята?
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
Молодая американка Сильвия Уоррен направляется в Лос-Анджелес, чтобы поступить на работу в известную туристическую компанию. В нью-йоркском аэропорту она встречает загадочного молодого человека, который производит на нее неизгладимое впечатление. Ее новый знакомый направляется в Марсель. Нелетная погода и взаимное влечение соединяют Сильвию и Джеффри только на два дня. По истечении этих прекрасных и сумасшедших дней они должны расстаться навсегда. Но эта коротенькая любовная история получает совершенно неожиданное продолжение…
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…