Швейцарский Робинзон; Вторая родина - [43]

Шрифт
Интервал

Ребята тотчас нашли нужную палку и доставили ее мне.

— Итак! Смотрите, вот пень дерева, в него я вгоняю палку. Заметили, что кончик я предварительно заострил? Теперь следите дальше.

Я схватил двумя руками орех и крепко прижал к палке — кожура моментально разорвалась. Ребята были в восторге.

— Как просто! Как быстро! — закричали они. — Орех сразу раскололся!

По моему методу каждый разбил себе по одному твердому ореху. Даже матушка справилась с заданием.

Колоть орехи мы закончили далеко за полдень. Ехать назад уже не имело смысла. Разумнее всего было остаться на ночь в этом благодатном крае, а для защиты от росы и холодных порывов ветра соорудить из веток и листвы нечто вроде шалаша.

Занимаясь устройством ночлега, мы обратили внимание, что с нашим ослом, который до сих пор мирно пощипывал травку, творится что-то несусветное: он тянул кверху морду, раздувал ноздри, ревел, крутился, одним словом, его как подменили. Не успели мы сообразить что к чему, как наш пегий метнулся куда-то в сторону и скрылся в зарослях бамбука. Собак на месте не было, мы побежали, стали звать осла, но его и след простыл.

Происшествие озадачило меня: во-первых, жалко было терять осла, незаменимого спутника во всех походах; во-вторых, причиной его поведения и внезапного исчезновения могло быть близкое присутствие диких зверей. Мы развели перед шалашом огромный костер, но поскольку дров было немного, решили изготовить побольше факелов. Для этой цели перевязали лианами несколько особенно толстых трубочек сахарного тростника, из которых не успели отжать сок. Как я и предполагал, они горели медленней и дольше, но довольно ярко. Дюжина таких факелов была водружена по обеим сторонам шалаша на расстоянии пяти-шести футов. Костер же согревал нас, и на нем матушка приготовила ужин. Легли спать, не раздеваясь, на мягкий мох, собранный ребятами и разложенный в шалаше, на всякий случай зарядили ружья. После трудового дня все вмиг заснули, один я бодрствовал: поддерживал огонь в костре и зажигал новые факелы, чтобы отпугнуть хищников. Но ночь проходила без происшествий, я успокоился и тоже заснул.

Утром, во время завтрака, был составлен план действий на целый день. Прежде всего следовало найти ослика. На поиски беглеца решили отправить меня и кого-нибудь из ребят, ну и, конечно, собак. Возвратиться следовало к вечеру. Матушка тем временем с остальными ребятами собиралась заняться сбором орехов и заготовкой сахарного тростника. Возвращаться в Соколиное Гнездо наметили на следующий день. Поразмыслив, я предпочел взять с собой Жака. Радости мальчишки не было предела. Он мгновенно принялся за сборы. Хорошо вооружившись, с запасом провианта, мы выступили в поход и в конце концов с помощью собак напали-таки на след осла в бамбуковых зарослях. По следу шли довольно долго, пока не достигли большой бухты. В нее впадала река, а высокий горный хребет замыкал берег, оставляя маленький узкий каменистый проход, который во время прилива был, по всей вероятности, непроходимым.

Зная повадки осла, мы предположили, что он предпочел идти горной дорогой. Поэтому и отважились выбрать тот же самый путь. Идти так было рискованно, но любопытство взяло верх. Уж больно хотелось выяснить не только судьбу осла, но и проверить, что находится позади скал, к тому же низкий уровень воды в реке благоприятствовал замыслу. Осторожно карабкаясь, мы медленно продвигались вперед и вышли к ручью с глубоким руслом и быстрым течением. Он вытекал из ущелья справа и впадал в реку слева; нашли лишь одно место, позволившее перебраться на другую сторону вброд. Но здесь, к превеликому нашему удовольствию, почувствовали почву под ногами — песок, перемешанный с землей. Снова отыскали следы осла, увидели отпечатки его железных подков. Озадачило лишь одно: они перемежались с другими, правда менее глубокими, очевидно, однокопытного животного[30]. Заинтересованные, мы решили продолжать поиски.

Горная гряда теперь отошла вправо, и перед нами внезапно возникла широкая равнина, покрытая густой свежей травой, окаймленная цепью небольших холмов и пересеченная островками из тенистых дубрав, — все это вместе создавало впечатление мира, покоя и благоденствия.

Вдалеке мы заметили крупных, незнакомых нам животных, не похожих на домашних, вероятнее всего диких.

Поскольку следы осла затерялись где-то здесь, я предположил, что он присоединился к стаду животных. Чтобы проверить эту догадку, а потом уже действовать по обстоятельствам, нужно было подойти к животным поближе. Миновав бамбуковую чащу, мы обошли мелкий кустарник и… о ужас!!! В сорока шагах увидели буйволов… Их было немного, но вид они имели отталкивающий и угрожающий. Расправиться с нами им ничего не стоило.

Мы с Жаком словно окаменели. От страха я забыл даже взвести курок двустволки. К счастью, собаки где-то заплутали, а буйволы нами явно не заинтересовались: лежали и таращили глаза в нашу сторону, иногда нехотя поднимались, явно не намереваясь ни нападать, ни обороняться.

Такое стечение обстоятельств, вероятно, спасло нам жизнь. Мы привели ружья в боевую готовность и стали медленно, по возможности неслышно, пятиться. Не хотелось без нужды вступать в борьбу с этакими великанами. Но тут некстати появились Турок и Билли. Буйволы их тотчас заприметили и заревели так, что у нас волосы встали дыбом. Гигантские животные били копытами землю, метались, бодались. Я подумал: и мы, и собаки, которых буйволы приняли, по всей видимости, за шакалов или за волков, будем растоптаны в считанные минуты. Но собаки оказались не робкого десятка, они бесстрашно ринулись в бой, первыми пошли в атаку и схватили, как всегда, за уши молодого буйволенка, находившегося неподалеку, и поволокли его к нам.


Еще от автора Жюль Верн
Таинственный остров

Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.


Дети капитана Гранта

Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.


Михаил Строгов

В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.


В погоне за метеором

В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.


Жангада

Действие романа «Жангада» происходит в Южной Америке. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении, к которому он не был причастен. В силу рокового стечения обстоятельств он не может доказать свое алиби.


Вокруг света за восемьдесят дней

В «Вокруг света в 80 дней» Верн описывает невозмутимого англичанина и его расторопного слугу, которые на спор спешат как можно скорее обогнуть земной шар, испытывая массу приключений. В отличие от многих других вымышленных путешествий в книгах Верна, совершавшихся на фантастических, ещё не изобретённых средствах транспорта, здесь герои использовали уже существовавшие средства.


Рекомендуем почитать
Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году

В первый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Приключения троих русских и троих англичан» (1872), «Плавающий город» (1872), а также впервые публикуемый на русском языке неоконченный юношеский роман писателя «Священник в 1839 году».


Золотой вулкан

«Золотой вулкан» (1899) — одно из последних сочинений Ж. Верна, появилось одновременно с первыми рассказами Дж. Лондона. Навеянное «золотой лихорадкой», охватившей в те времена Америку, оно должно было стать книгой-предостережением для Мишеля Верна, любимого сына романиста, талантливого молодого человека с непростым характером.


Путешествие стипендиатов

Стипендиаты конкурса одной из лучших лондонских школ в качестве награды получают возможность совершить путешествие через Атлантический океан к Антильским островам. Отличное судно, надежная команда, прекрасный капитан — все это сделает плавание приятным и безопасным. Однако, все пошло совсем не так как предполагалось...Роман дается в новом (1998) полном переводе.


Упрямец Керабан

«Упрямец Керабан» — одна из самых увлекательных и веселых книг великого фантаста Ж. Верна. Приключения, описанные на ее страницах, происходят в Турции, в Крыму, на Кубани, в Грузии.