Шведская сказка - [15]
Стояла ранняя весна, кое-где вдоль берега озера из-под снега уже показались первые крокусы, а люди сидели на лавочках, подставив лица первым в этом году теплым солнечным лучам. Но больше всего Элизабет понравилось, как отделали одну из стен советского посольства: на ней красовалось огромное мозаичное полотно, изображавшее Мадонну с младенцем. Она была поражена и восхищена: оказывается, эти люди вовсе не такие грубые безбожники, какими их частенько изображает американская пресса.
Магазин находился позади здания посольства и занимал маленькое полуподвальное помещение, где за прилавком стояла продавщица — миловидная русоволосая молодая женщина в строгом деловом костюме. Она радушно приветствовала Элизабет на прекрасном английском языке и осведомилась, чем может быть ей полезна. Элизабет вообще-то хотела купить только баночку икры и бутылку водки, но тут продавались, оказывается, и русские сувениры, которые произвели на нее просто потрясающее впечатление: матрешки, шкатулки, полотенца с вышитыми петухами, самовары, расписные деревянные доски и лаковые, яркие металлические подносы и… Словом, хотелось просто скупить весь магазин.
Продавщица, которую звали Тамара, демонстрировала Элизабет все новые и новые чудеса, пока Элизабет не поняла, что денег у нее с собой не так много, и что пора заканчивать эту вакханалию покупок. Более того, пришлось снова перебрать все то, что она собиралась приобрести, чтобы не оказаться в неловком положении из-за нехватки нескольких крон.
Но даже то, что Элизабет выбрала после придирчивого осмотра, можно было упаковать только в большую и довольно увесистую коробку. Элизабет с отчаянием посмотрела на свое приобретение: да она не сможет даже приподнять его. Наверное, придется снова распаковать, разложить все в отдельные пакеты и по частям носить к машине. О том, что скажет вечером Джек, она старалась даже и не думать. Хотя до сих пор у них никогда не было ни малейших недоразумений ни в чем, и конечно, с деньгами тоже.
Элизабет еще долго раздумывала бы над тем, как решить проблему доставки, но тут ей на помощь пришла продавщица. Она позвала кого-то по-русски и из внутреннего помещения в магазин вышел молодой, высокий, темноволосый мужчина, который, точно перышко, поднял коробку и отнес ее к машине Элизабет. Та вспомнила те слова благодарности, которые заучила на всякий случай по-русски, и с улыбкой поблагодарила своего «спасителя».
Мужчина в ответ улыбнулся и тут Элизабет почувствовала что-то вроде удара молнии. Почти то же самое она испытала, когда впервые поцеловалась с Джеком, но сейчас чувство было острее, глубже и ослепительнее. Она молча смотрела на русского широко открытыми глазами, не имея сил шелохнуться. И только несколько минут спустя обнаружила, что он тоже стоит совершенно неподвижно и не в состоянии отвести от нее глаза.
Наконец Элизабет удалось справиться с собой и она уже по-английски спросила, как его зовут и чем он занимается в посольстве. Мужчина ответил на очень правильном английском языке, но с сильным акцентом, что занимается тут решением всяких технических проблем. Элизабет кивнула, еще раз улыбнулась ему и хотела уже сесть в машину, как вдруг услышала его вопрос:
— А я могу увидеть вас еще раз… хотя бы?
Это было сумасшествие, это было полное безумие, заводить какие-то отношения с сотрудником советского посольства. Он, наверное, просто шутит: строгие правила советских дипломатов были излюбленной мишенью для шуток всего дипломатического корпуса. Да его просто вышлют на родину, сошлют в ледяную Сибирь или даже бросят в каземат! Элизабет покачала головой и… услышала свой собственный голос, который произносил номер ее телефона и объяснял, в какое время удобнее всего звонить. А потом, словно загипнотизированная, она протянула ему руку и попрощалась. Нет, она не сказала «прощайте», она сказала «до встречи». Она тоже сошла с ума, это очевидно.
Дома Элизабет постепенно переносила свои покупки из машины на кухню и постепенно восстанавливала совершенно утраченное душевное равновесие. Она вспомнила и то, что сотрудникам советского посольство вообще запрещено одним появляться в городе и, тем более, общаться с иностранцами. А уж тайное свидание с супругой американского военного атташе…
Часа два спустя она настолько успокоилась, что была уже абсолютно уверена: произошло смешное недоразумение. Этот красивый русский мужчина, которого звали Григорием и которого она про себя окрестила Грегори, никогда ей не позвонит и, конечно же, они никогда больше не увидят друг друга. В этот магазинчик прекрасно может съездить Джек, а на посольские приемы не ходят люди, занятые «всякими техническими вопросами». Наверное, Грегори электрик или кто-то в этом роде. Они принадлежат к разным кругам общества, их встреча — нелепость и глупый каприз судьбы.
Джек только ахнул, когда она вечером продемонстрировала ему свои покупки и призналась в том, что не удержалась и потратила целую кучу денег. Но быстро успокоился и сказал, что, наверное, в первый раз и сам бы не устоял перед таким соблазном, и прекрасно ее понимает.
Кто тщеславнее — мужчина или женщина? Как часто мы совершаем поступки, от которых иногда приходится краснеть? Почему порой у нас возникает желание казаться лучше, чем мы есть на самом деле? Откуда столь навязчивая мысль выдавать желаемое за действительное? Кто-то объявляет себя академиком, не закончив даже среднюю школу, кто-то — великим врачом, проработав полгода фельдшером в деревне. Чем продиктованы наши «сказки» и что они влекут за собой… Желанием обмануть соперницу или соперника? Или же, не дожидаясь подарков от судьбы, самим переписать то, что на роду написано?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В вопросах любви женской интуиции нет равных. Как впрочем и женской логике, над которой так любят потешаться практически все без исключения мужчины. Женщина чувствует, мужчина — думает. Ошибаются конечно, иногда, оба, но… Умная женщина вовремя поймет, когда из неприступной стервы, метающей громы и молнии, ей следует стать кроткой овечкой, выполнит распоряжении начальника, даже если оно рушит все ее планы… Ведь именно интуиция ей подсказывает, что ничего не бывает просто так… В жизни каждого из нас звонят колокола судьбы… Только вот услышать их способны единицы…
В вопросах любви женской интуиции нет равных. Как впрочем и женской логике, над которой так любят потешаться практически все без исключения мужчины. Женщина чувствует, мужчина — думает. Ошибаются конечно, иногда, оба, но… Умная женщина вовремя поймет, когда из неприступной стервы, метающей громы и молнии, ей следует стать кроткой овечкой, выполнит распоряжении начальника, даже если оно рушит все ее планы… Ведь именно интуиция ей подсказывает, что ничего не бывает просто так… В жизни каждого из нас звонят колокола судьбы… Только вот услышать их способны единицы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
Некто заказал писательнице Алене Дмитриевой по телефону написать роман... о своей жизни. Она хотела было отказаться, но гонорар поражал воображение! На условленную встречу заказчик не явился. Напрасно Алена прождала его. Однако, вернувшись домой, она обнаружила в своей квартире неизвестно как попавшего туда визитера, который выдвинул свои, на редкость странные условия написания романа и выплатил аванс... С этого момента точно бесы закрутили Алену в захватывающе-опасном вихре: она мечется между заказным романом и попавшим в беду любимым человеком, а еще пытается выяснить, кто же на самом деле ее заказчик – ведь он явно не тот, за кого себя выдает...
Дверь квартиры в апартаментах была полуоткрыта, и буквально все перевернуто вверх дном, даже обивка на мебели была вспорота. Вечер, начавшийся мелодрамой, оборачивался неслабым боевиком. Подобное героиня видела только по телевизору. По квартире словно тайфун прошел. Спальня выглядела не лучше гостиной, в кухне тоже царил полный разгром, только ванная комната не слишком пострадала, наверное, из-за своей спартанской обстановки. Явно что-то искали, но что? И кто? Ведь о том, что она улетела отдыхать в Кемер, знал один-единственный человек — ее новый бойфренд, который и подарил ей эту поездку…
И снова Париж! И снова писательница Алена Дмитриева попала в переделку. На этот раз ее спасает… профессиональный киллер! Да, именно так представился Алене русский красавец Никита Шершнев. А дальше… Писательница сует свой любопытный нос в его дела, узнает кое-что – и поспешно скрывается в бургундской глубинке. Но что это?! Никита тоже объявляется там. Неужели он охотится за Аленой? Тогда дни ее сочтены – ведь киллер не знает промаха. Или это всего лишь случайное совпадение: наемный убийца выслеживает кого-то другого?..
Месть, месть, месть! Только она живет с недавних пор в сердце писательницы-детективщицы Алeны Дмитриевой! Последняя ее поездка в Москву оказалась кошмарной – в купе поезда молодые парни-попутчики принялись издеваться над ней, насильно влили в рот полстакана коньяку, а потом… Было ли что-то потом, она не помнит. Но это не имеет значения! За унижение, за нанесенные оскорбления поплатиться придется! В память врезались кое-какие фразы, обмолвки-оговорки негодяев. Ну теперь держитесь, красавчики! Алeна пойдет и на преступление, но отомстит.