Шутки в сторону - [33]
– Почему бы и нет?
Остальные девушки смеялись и подталкивали друг друга, словно это была самая большая шутка на свете. Когда Гирланд согласился выйти на танцпол, девушка сказала:
– Они поспорили, смогу ли я познакомиться с вами. Вы американец?
Говоря по-французски, она смотрела прямо на него, радостно улыбаясь, демонстрируя в счастливой улыбке великолепные белые зубы.
– Да, – ответил Гирланд.
Она отлично танцевала, легко и ритмично, и он почувствовал себя немного неуклюжим.
– Я – Ава. А там моя сестра – Адама. Мы близнецы. У нас принято называть девочек-близнецов Ава и Адама. А как вас зовут?
– Джон.
Они замолчали и отдались танцу.
Когда музыканты закончили играть, Гирланд и Ава улыбнулись друг другу.
– Давай выпьем, Ава. Составь мне компанию.
Она хихикнула, бросив победоносный взгляд в сторону девушек:
– Хорошо, я согласна.
Вернувшись к столику, они сели, и Гирланд подал знак официанту. Он заказал для девушки апельсиновый «Швепс» и виски для себя.
После нескольких танцев Гирланд невзначай произнес:
– Тут была еще одна девушка. Высокая и красивая. Я сегодня ее не вижу.
– Мы все здесь, кроме Розы. Но вас здесь раньше не было.
– Нет, но мы с ней встречались. Она сказала, что работает здесь. Ты знаешь, где она живет?
– С отцом, в Медине.
– Это далеко?
– Нет. Это недалеко от Дакара.
– А как зовут ее отца?
– Момар Арбо. Он держит фруктовую лавочку.
– У Розы есть парень? Энрико, кажется, его зовут.
Ава нетерпеливо кивнула:
– Да. Он очень богат. Он приходил сюда каждый вечер, но я не видела его с тех пор, как Роза исчезла.
– А где он живет?
Ава покачала головой, и он увидел, что в ее глазах появилась настороженность. Все эти вопросы начали ее беспокоить.
– Я должен Розе немного денег, – нашелся Гирланд, чувствуя, что требуется объяснение. – Если я не смогу ее найти, я передам для нее деньги через Энрико.
Настороженность исчезла, и Ава широко улыбнулась:
– Я не знаю, где он живет. Роза мне никогда не говорила.
– Ты знаешь его фамилию?
– Нет. Роза всегда называла его Энрико. Не думаю, что даже она знает, где он живет, иначе сказала бы мне.
Гирланд был разочарован.
Он надеялся, что во «Флориде» сможет найти португальца. Теперь, казалось, его единственной зацепкой был отец Розы. Но если все сказанное Авой – правда, то откуда отцу Розы знать, где живет Энрико, если сама Роза этого не знала?
– Послушай, Ава. Если ты узнаешь, где живет Энрико, я тебе хорошо заплачу. – В кармане брюк он нащупал пачку денег и вынул купюру в тысячу франков. Он протянул ее через стол. – Я дам тебе еще три, если ты это выяснишь.
Тонкие черные пальцы Авы так быстро схватили купюру, что высокий, худой африканец, наблюдавший за ними в зеркальное отражение на потолке, не успел этого заметить.
– Меня зовут Джон Гилкрайст. Позвони мне в отель «Нгор», если узнаешь.
Она возбужденно кивнула:
– Я найду его. Спрошу у всех моих друзей. Кто-нибудь да знает, где он живет.
– И еще, Ава. Никому не упоминай мое имя и не говори, что я хочу встретиться с Энрико. Ясно?
Она снова насторожилась, но тысяча франков в ладони придала ей уверенности:
– Да.
– Хорошо. – Гирланд допил виски. – Я должен идти. Постарайся как можно быстрее найти Энрико.
Из клуба он вышел на душную ночную улицу. Остановился, чтобы взглянуть на часы. Было пять минут двенадцатого. Медленно пошел к припаркованному «ситроену».
В клубе Ава увидела худого африканца, направлявшегося к ней. Это был Самба Дьенг. Она знала, что он сутенер и живет за счет двух старых проституток, работающих в арабском квартале. Еще он сидел в тюрьме за мелкие кражи. Когда он подсел за столик, Ава посмотрела на него с нескрываемым презрением.
– Кто был этот белый? – спросил он, злобно глядя на нее.
– Понятия не имею. Я пригласила его потанцевать, и мы потанцевали. Тебе что нужно, темнокожий?
– О чем он говорил?
– Ни о чем. О чем обычно говорят белые мужчины?
– Он спрашивал про Розу?
Ава поднялась:
– Он ни о ком не спрашивал.
Она презрительно развернулась, пересекла танцпол и присоединилась к своим хихикающим подругам.
Как только Гирланд покинул отель, Жанин поднялась к себе в номер. Она переоделась в белую блузку и черную юбку, а затем вызвала такси.
– Мне надо поехать в аэропорт, потом в Дакар, а затем вернуться сюда, – сказала она портье. – Я встречаю самолет из Парижа.
Портье ответил, что такси будет подано через десять минут.
Она спустилась на лифте в вестибюль отеля и села в кресло, просматривая вчерашний выпуск «Франс-суар». Через некоторое время один из портье подошел к ней и сообщил, что такси прибыло.
Потребовалось всего пять минут, чтобы доехать до аэропорта. Выйдя из такси, Жанин велела африканцу-водителю ждать.
Девушка у стойки информации сказала, что самолет из Парижа совершит посадку через пять минут. Жанин села, закурила сигарету и стала ждать.
В начале десятого она услышала звук идущего на посадку самолета и направилась к залу прибытия.
Через несколько минут появились первые пассажиры, в числе которых был Джек Керман. На нем был помятый летний костюм, в руках он держал потертую сумку. Увидев Жанин, он махнул рукой:
– Привет! Уф! Жарко! Давай выпьем и поговорим.
Жанин поприветствовала его, и они направились в бар.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы Марка Максима (под этим псевдонимом выступал поэт, беллетрист и журналист Б. В. Олидорт), выходившие в 1920-х гг. — классический пример литературы «красного Пинкертона». На страницах их живут и действуют иностранные разведчики, пронырливые агенты империализма, роковые и несчастные красавицы и неустрашимые советские шпионы.Роман «Смерть Анны Ор» рассказывает о шпионских интригах в Одессе времен иностранной интервенции 1919 г. В образе центральной героини, киноактрисы Анны Ор, угадывается звезда немого кино Вера Холодная и многочисленные легенды, связанные с ее безвременной смертью в Одессе в феврале 1919 г.
Офицер МИ-5 Лиз Карлайл получает приказ о срочном переводе в Северную Ирландию, где некая радикальная группировка поставила под угрозу мирный процесс. И когда исчезает один из ее подчиненных, Лиз вынуждена практически в одиночку противостоять безжалостным террористам, чьи притязания простираются далеко за пределы Ирландии.
Каким образом и почему исчез сотрудник британского посольства в ФРГ Лео Хартинг? Неужели и правда, как полагают в Лондоне, под личиной этого мелкого чиновника, который благодаря своему обаянию снискал расположение едва ли не всех дипломатов и даже их жен, много лет скрывался агент КГБ, который теперь просто ушел к своим? Поначалу эмиссар британских спецслужб Алан Тернер, которому поручено вести дело Хартинга, тоже склоняется к этой версии. Но постепенно расследование приводит его к шокирующей правде…Ветеран британских спецслужб времен «холодной войны» Нед, пригласив на встречу с курсантами легендарного Джорджа Смайли, вместе с ним вспоминает самые интересные эпизоды, имевшие место во время их «тайной службы Ее Величеству».
Герой романа Пьера Немура «Ваше здоровье, господин генерал!» — типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «Три двери смерти» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник «И трижды был опущен занавес» вошли повести, в которых Вулф расследует небольшие, но тем не менее очень интересные дела.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести о Ниро Вульфе и его друге Арчи Гудвине: «Приглашение к убийству», «Без улик», «Это вас не убьет».
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".