Шумерские мифы [заметки]
1
Шумеры называли остров Дильмун страной изобилия, райским местом, в III–I тыс. до н. э. он играл большую роль в экономике и политике региона. Впервые о том, что остров Дильмун из шумерской мифологии — это Бахрейн, заговорил Юлиус Опперт в 1880 году; с его мнением согласны большинство ученых. Здесь и далее примечания автора.
2
«Истребление моих человеков…» Отрывки из сказания о потопе, строки 254–261 // От начала начал. Антология шумерской поэзии. СПб., 1997. С. 295–297. Перевод В. К. Афанасьевой.
3
Перевод дан по книге: Крамер С. Шумеры. Первая цивилизация на Земле. М., 2021.
4
Экур (шум. «горный дом») — культовый центр, в саду которого происходит собрание богов. Был одним из самых почитаемых и священных строений древнего Шумера.
5
Умуль — мифическое существо с обликом новорожденного ребенка, связанное с темой сотворения человека.
6
«От начала начал, от дней сотворения мира…» («Сказание об Энки и Нинмах»). Перевод В. К. Афанасьевой.
7
Перевод В. К. Шилейко.
8
Цикл «Бедняк и его судьба». Перевод Т. Якобсона.
9
Кур (шум. букв. «гора», «горная страна», «чужеземная враждебная страна») — в шумеро-аккадской мифологии одно из названий подземного мира.
10
Емельянов В. В. Древний Шумер. Очерки культуры. СПб., 2001.
11
Перевод В. К. Шилейко.
12
Лиль (шум.) — «ветер», «воздух», «дуновение».
13
Перевод В. К. Афанасьевой.
14
Перевод В. К. Афанасьевой.
15
Перевод В. К. Афанасьевой.
16
Перевод В. К. Афанасьевой.
17
Перевод В. К. Афанасьевой.
18
Ассалухи — сын Энки, владеющий искусством врачевания и магических заклинаний. В вавилонской мифологии с ним идентифицировался бог Мардук.
19
Перевод В. К. Афанасьевой.
20
Перевод В. К. Афанасьевой.
21
Вероятно, речь идет о создании ребенка.
22
Перевод В. К. Афанасьевой.
23
«Гильгамеш, Энкиду и подземный мир». Перевод В. К. Афанасьевой.
24
Перевод В. К. Афанасьевой.
25
«Энума элиш», таблица V, строки 1–15. Перевод В. К. Афанасьевой и И. М. Дьяконова.
26
Перевод адаптирован из клинописных текстов в Метрополитен-музее, том I, № 118.
27
«Сказание об Атрахасисе», таблица I, строки 1–6.
28
О каком дереве идет речь, точно не установлено.
29
Перевод дан по книге: Крамер С. Шумеры. Первая цивилизация на Земле. М., 2021.
30
Перевод В. К. Афанасьевой.
31
Перевод В. К. Афанасьевой.
32
Перевод И. М. Дьяконова.
33
Поэма «О все видавшем» («Эпос о Гильгамеше»). Перевод И. М. Дьяконова.
34
Здесь и далее отрывки из поэмы «Гильгамеш, Энкиду и подземный мир» приводятся в переводе В. К. Афанасьевой.
35
Перевод В. А. Якобсона.
36
Цит. по: Jacob Klein, Three Šulgi Hymns (Bar-Ilan University, 1981), p. 142–143.
37
«Миф об Эрре». Перевод В. А. Якобсона.
38
Перевод В. К. Шилейко.
39
Здесь и далее в описании ритуала имена богов приводятся в аккадской версии, как они записаны в оригинальном источнике.
40
Заклинание приведено в трактовке В. В. Емельянова.
41
Перевод В. К. Афанасьевой.
42
Здесь и далее цитаты из поэмы приводятся в переводе В. К. Афанасьевой.
43
Лугаль (шум. «большой человек») — военный вождь шумерского города-государства, избираемый народным собранием на время ведения войны. Постепенно титул оказывается практически пожизненным в связи с постоянными войнами. После 2900 г. до н. э. лугали фактически становятся царями.
44
Здесь и далее цитаты из «Эпоса о Гильгамеше» приводятся в переводе И. М. Дьяконова.
45
Кумиры, кумир — статуи богини.
46
Омовение рук в реке — один из символических жестов победы над врагом.
47
Эламиты — жители Элама, исторической области и древнего государства (III тыс. — сер. VI в. до н. э.) на юго-западе современного Ирана со столицей в г. Сузы.
48
Интересно, что в шумерском языке слова «дом» и «храм» звучат одинаково. Вероятно, шумеры не разделяли понятия «построить дом» и «построить храм». Бог был владельцем и хозяином всех богатств города, а смертные — лишь его слугами.
49
Гуляев В. И. Шумер. Вавилон. Ассирия: 5000 лет истории. М., 2004.
Группа «Митьки» — важная и до сих пор недостаточно изученная страница из бурной истории русского нонконформистского искусства 1980-х. В своих сатирических стихах и прозе, поп-музыке, кино и перформансе «Митьки» сформировали политически поливалентное диссидентское искусство, близкое к европейскому авангарду и американской контркультуре. Без митьковского опыта не было бы современного российского протестного акционизма — вплоть до акций Петра Павленского и «Pussy Riot». Автор книги опирается не только на литературу, публицистику и искусствоведческие работы, но и на собственные обширные интервью с «митьками» (Дмитрий Шагин, Владимир Шинкарёв, Ольга и Александр Флоренские, Виктор Тихомиров и другие), затрагивающие проблемы государственного авторитаризма, милитаризма и социальных ограничений с брежневских времен до наших дней. Александр Михаилович — почетный профессор компаративистики и русистики в Университете Хофстра и приглашенный профессор литературы в Беннингтонском колледже. Publisher’s edition of The Mitki and the Art of Post Modern Protest in Russia by Alexandar Mihailovic is published by arrangement with the University of Wisconsin Press.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге подробно и увлекательно повествуется о детстве, юности и зрелости великого итальянского композитора, о его встречах со знаменитыми людьми, с которыми пересекался его жизненный путь, – императорами Францем I, Александром I, а также Меттернихом, Наполеоном, Бетховеном, Вагнером, Листом, Берлиозом, Вебером, Шопеном и другими, об истории создания мировых шедевров, таких как «Севильский цирюльник» и «Вильгельм Телль».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потрясающее открытие: скульпторы и архитекторы Древней Греции — современники Тициана и Микеланджело! Стилистический анализ дошедших до нас материальных свидетелей прошлого — произведений искусства, показывает столь многочисленные параллели в стилях разных эпох, что иначе, как хронологической ошибкой, объяснить их просто нельзя. И такое объяснение безупречно, ведь в отличие от хронологии, вспомогательной исторической дисциплины, искусство — отнюдь не вспомогательный вид деятельности людей.В книге, написанной в понятной и занимательной форме, использовано огромное количество иллюстраций (около 500), рассмотрены примеры человеческого творчества от первобытности до наших дней.
«Книгой мертвых» в Древнем Египте называли свиток с религиозными текстами, который помещали в гробницу, чтобы умерший мог достигнуть благодатных Полей Иалу. Эта книга содержит перевод самого известного образца «Книги мертвых» — легендарного папируса Ани.
Обновленное и дополненное издание мирового бестселлера «Психология убеждения», где раскрываются приемы, помогающие эффективно общаться и этично выстраивать отношения с окружающими. Почему наши просьбы и призывы нередко остаются неуслышанными? Есть ли способ пробиться сквозь стену непонимания? Конечно. На помощь приходит наука. Авторы книги предлагают 60 научно подтвержденных психологических методик, которые помогут и в деловом, и в личном общении. Вы узнаете: – как влиять на людей, – как не попадаться на уловки и манипуляции, – почему ваши сообщения игнорируют и как это исправить, – как обратить на пользу даже свои ошибки и недостатки, – как вариант «ничего не делать» усиливает ваше влияние, – как простой вопрос обеспечит поддержку вам и вашим идеям. От авторов Вместо того чтобы полагаться на поп-психологию или неоднозначный личный опыт, мы обсудим психологическую основу успешных стратегий социального влияния, используя строго научные доказательства.
Долгожданное продолжении серии «Мифы от и до», посвященное славянской мифологии. Древние славяне, в отличие от греков, египтян, кельтов и многих других народов, не оставили после себя мифологического эпоса. В результате мы не так уж много доподлинно знаем об их мифологии, и пробелы в знаниях стремительно заполняются домыслами и заблуждениями. Автор этой книги Александра Баркова рассказывает, что нам в действительности известно о славянском язычестве, развеивает популярные мифы и показывает, насколько интересными и удивительными были представления наших предков об окружающем мире, жизни и смерти. Книга содержит около 100 иллюстраций.