Штрафбат 999 - [33]
— Вам просто необходимо вдохнуть струю свежего воздуха, сударыня, — постоянно повторял он по телефону. — Не сидеть же вам бесконечно в четырех стенах, думая о том, чего вы не в силах изменить. Так недолго и дойти до ручки, уж поверьте мне!
В конце концов она подчинилась. Доктор Кукиль, вне сомнения, был тем, с кем ей менее всего хотелось «сходить куда-нибудь посидеть». Но Юлия приказала себе позабыть обо всех антипатиях: именно доктор Кукиль вопреки всему мог и организовать пересмотр своего экспертного заключения, и, соответственно, настоять на реабилитации Эрнста. Посему не следовало лишний раз задевать его за живое своими отказами. Во всяком случае, надо было хоть изредка уступать. Уступать? Но насколько далеко заходить в пресловутых уступках? Присутствие этого человека изначально вызывало у нее отвращение, физическое отвращение. Однако в последнее время она стала ловить себя на мысли, что даже ждет его очередного звонка. И при этом в ее отношении к доктору Кукилю ровным счетом ничего не изменилось. Напротив, к отвращению прибавился страх, ибо она понимала, что он никогда не станет делать что-то ради нее из чистой симпатии. Он вожделел ее. Женщина до мозга костей, Юлия не могла этого не замечать. И недалек день, когда он напрямик ей об этом заявит…
Свернув с Курфюрстендамм на одну из боковых улочек доктор Кукиль припарковал машину у неприметного здания. По тротуару сновали изнуренные жизнью, бесцветные, закутанные с ног до головы призраки. Берлин на пятом году войны. Казалось, этого веселого легкомысленного города, жизнелюбивого Берлина предвоенных лет, никогда и не существовало.
Судя по всему, гардеробщица знала доктора Кукиля. Она была сама предупредительность, в нынешние времена постепенно превращавшаяся в раритет. Подобным же образом вел себя и официант, встретивший их в полумраке зала и через заднюю дверь и длинный коридор проводивший в отдельный кабинет, который держали здесь, по-видимому, для особ посвященных. Помещение было небольшим, с увешанными яркими ковриками стенами, крохотными столиками на две персоны, покрытыми белоснежными скатертями. Отовсюду струился мягкий свет. Здесь даже сохранились салфетки.
— Первым делом необходимо взбодрить аппетит, — бодрым тоном произнес доктор Кукиль, кивнув обслуживавшему их официанту.
Тот принес две пузатые рюмки, наполненные золотистой сливовицей, словно зная наперед вкусы доктора Кукиля.
— Это не шнапс, сударыня, во всяком случае, не совсем обычный, — витийствовал Кукиль, поднеся рюмку к носу и блаженно закрывая глаза. — Невольно думается, что балканские крестьяне, делая сливовицу, умудряются каким-то образом сохранить впрок аромат нагретой солнцем, свежевспаханной земли, травы и домашней сливы. И как только это им удается?
Лицо Кукиля разгладилось, размягчилось, утратив прежнюю, привычную отстраненность, сухую, официальную. Он расслабился и, казалось, был безмерно счастлив. Ни слова об Эрнсте, об экспериментах Юлии, о ее самоубийственной идее последовать примеру мужа и опробовать на себе воздействие вакцины. Но Юлия ни на минуту не забывала, что Кукиль готов предпринять все, что было в его силах, чтобы воспрепятствовать ее усилиям. Понимая это, она ничуть не сомневалась, что такой человек не остановится ни перед чем ради достижения своих целей. Мешкать ей было нельзя. Кто знает, на что он способен. Ей надо было торопиться, работать, а она сидела в этом экзотическом кабаке, потягивая сливовицу, слушая его болтовню и комплименты в адрес боснийцев и их способности — как это он выразился? — ах да, вот: «сохранить впрок аромат нагретой солнцем, свежевспаханной земли, травы и домашней сливы». Скрывать нетерпение стоило ей колоссальных усилий. И это не ушло от его цепкого внимания. Втуне он посмеивался. Дескать, все равно затащил ее сюда, вот она сидит передо мной и пьет со мной. Добился, что она уже не видит во мне зверя, как это было несколько дней назад. И это только начало. Я все равно выбью у нее из головы этого проклятого Дойчмана. Боже, как она хороша… И все же исхудала. Но это ничуть не подпортило ее красоты, напротив, бледность и печаль придают ее лицу особую прелесть, в особенности когда она улыбается. Я…
Обрубив мысль, доктор Кукиль сказал:
— Попытайтесь забыть обо всем, хотя бы ненадолго, и поверьте, я ничего не собираюсь вам внушать и ни от чего отговаривать…
— Именно это вы все время и делаете…
— Уже нет, — ответил доктор Кукиль. — Скажу вам только, что, если вы иногда хоть на несколько часов станете отключаться от вашей работы, это будет ей во благо. Потому что придаст вам сил.
— Возможно, вы и правы, возможно, мне и в самом деле следует иногда давать себе отдых, — сказала Юлия, понимая, что именно такого ответа ждет от нее Кукиль.
— Вот и правильно. А теперь выпейте, вам определенно понравится. А потом мы чего-нибудь съедим — нет-нет, без всяких там продуктовых карточек и прочей ерунды, и немного потанцуем. Вы согласны?
— Потанцуем? К чему это, я думала, что…
— Да-да, здесь еще и танцуют, хотя официально танцы в рейхе запрещены. Так вы согласны?
— Нет, думаю, что лучше не надо.
То, что происходит в этом остросюжетном романе, кажется на первый взгляд фантастикой: специально обученные дельфины «работают» на американских военно-морских базах, охраняют их, обнаруживают объекты, находящиеся в сверхглубоких водах. Тем не менее все, о чем поведал автор, основано на достоверных фактах. Даже темпераментной русской агентке не удается выведать у американцев тайну подводных подразделений…
Хайнц Г. Конзалик – популярнейший немецкий писатель, автор многих остросюжетных романов, выпущенных на Западе огромными тиражами. На русском языке произведения Конзалика издаются впервые.…Полиция Гонконга озадачена целой серией таинственных убийств, совершаемых по одному и тому же сценарию: красивая девушка убивает ничего не подозревающую жертву и вскоре сама умирает от коварной болезни, тайну которой не могут разгадать местные врачи. Врач-вирусолог из Гамбурга, находящийся в Гонконге на стажировке, оказывается втянутым в эту историю.
Два бестселлера одним томом! Лучшие немецкие романы о Второй Мировой, давно признанные классикой жанра. Кровавая «окопная правда» Вермахта. Преисподняя Восточного фронта глазами немецких штрафников и окруженцев-смертников. Они проходят все круги фронтового ада вместе со Штрафбатом 999, который сами гитлеровцы окрестили «командой вознесения», потому что, в отличие от штрафных частей Красной армии, здесь нельзя «искупить вину кровью», и выход из проклятого Strafbataillon 999 только один - в братскую могилу.
Хайнц Г. Конзалик – популярнейший западногерманский писатель, автор многих остросюжетных романов, выпущенных на Западе огромными тиражами. На русском языке произведения Конзалика издаются впервые.Главный герой романа «Человек-землетрясение» Боб Баррайс – наследник миллионного состояния, ведущий беззаботную жизнь красавца-плейбоя. Друзья и возлюбленные, попадающие в плен его обаяния, гибнут один за другим. Идя по жизни, Боб Баррайс все разрушает на своем пути и в конце концов погибает сам.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Герой повести в 1941 году служил на советско-германской границе. В момент нападения немецких орд он стоял на посту, а через два часа был тяжело ранен. Пётр Андриянович чудом выжил, героически сражался с фашистами и был участником Парада Победы. Предназначена для широкого круга читателей.
Простыми, искренними словами автор рассказывает о начале службы в армии и событиях вооруженного конфликта 1999 года в Дагестане и Второй Чеченской войны, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Честно, без камуфляжа и упрощений он описывает будни боевой подготовки, марши, быт во временных районах базирования и жестокую правду войны. Содержит нецензурную брань.
Мой отец Сержпинский Николай Сергеевич – участник Великой Отечественной войны, и эта повесть написана по его воспоминаниям. Сам отец не собирался писать мемуары, ему тяжело было вспоминать пережитое. Когда я просил его рассказать о тех событиях, он не всегда соглашался, перед тем как начать свой рассказ, долго курил, лицо у него становилось серьёзным, а в глазах появлялась боль. Чтобы сохранить эту солдатскую историю для потомков, я решил написать всё, что мне известно, в виде повести от первого лица. Это полная версия книги.
Книга журналиста М. В. Кравченко и бывшего армейского политработника Н. И. Балдука посвящена дважды Герою Советского Союза Семену Васильевичу Хохрякову — командиру танкового батальона. Возглавляемые им воины в составе 3-й гвардейской танковой армии освобождали Украину, Польшу от немецких захватчиков, шли на штурм Берлина.
Антивоенный роман современного чешского писателя Карела Конрада «Отбой!» (1934) о судьбах молодежи, попавшей со школьной скамьи на фронты первой мировой войны.
Авторы повествуют о школе мужества, которую прошел в период второй мировой войны 11-й авиационный истребительный полк Войска Польского, скомплектованный в СССР при активной помощи советских летчиков и инженеров. Красно-белые шашечки — опознавательный знак на плоскостях самолетов польских ВВС. Книга посвящена боевым будням полка в трудное для Советского Союза и Польши время — в период тяжелой борьбы с гитлеровской Германией. Авторы рассказывают, как рождалось и крепло братство по оружию между СССР и Польшей, о той громадной помощи, которую оказал Советский Союз Польше в строительстве ее вооруженных сил.
Два бестселлера в одной книге! Лучшие романы об ужасах войны против России. Кровавый ад Восточного фронта глазами немецкого снайпера и командира тяжелого танка «Тигр». Они как молитву затвердили жестокую фронтовую мудрость: «убей или умри!». Они были убежденными нацистами, верившими в свое расовое превосходство над «иванами», - пока беззаветная отвага и стойкость советского солдата не заставили их усомниться в прежней вере, а смерть не окликнула их по-русски…На Восточном фронте без перемен. Попав сюда, не рассчитывай вернуться живым, распрощайся с надеждой - и учи русский язык! Не для того, чтобы просить о пощаде - на этой проклятой войне нет места ни прощению, ни милосердию.
Три бестселлера одним томом! Лучшие романы о штрафниках Великой Отечественной. Боевой путь советской штрафной рота от проклятой высоты подо Ржевом, ставшей для них «высотой смертников», — после этого боя от всей роты в строю осталось не больше взвода, — до беспощадных боев на Курской дуге и при форсировании Днепра.Штрафников не зря окрестили «смертниками» — «искупая свою вину кровью», они обязаны были исполнять самые невыполнимые приказы любой ценой, не считаясь с потерями, первыми шли в самоубийственные разведки боем и на штурм неприступных вражеских позиций.
Три бестселлера одним томом! Лучшие романы о штрафниках Великой Отечественной. Боевой путь советской штрафной рота от проклятой высоты подо Ржевом, ставшей для них «высотой смертников», — после этого боя от всей роты в строю осталось не больше взвода, — до беспощадных боев на Курской дуге и при форсировании Днепра.Штрафников не зря окрестили «смертниками» — «искупая свою вину кровью», они обязаны были исполнять самые невыполнимые приказы любой ценой, не считаясь с потерями, первыми шли в самоубийственные разведки боем и на штурм неприступных вражеских позиций.
Лучшие романы о штрафниках Великой Отечественной, достойные войти в «золотой фонд» военной прозы, — так пронзительно и достоверно, настолько беспощадно-правдиво о войне давно не писали!У штрафников не бывает могил — после боя их хоронили без воинских почестей, зачастую просто в воронках или брошенных траншеях Им не ставили памятников, их не представляли к орденам и медалям. Единственная их награда — вернуться в строй, «искупив свою вину кровью». Вот только до конца штрафного срока доживали меньше половины…«Штрафные роты не зря называли еще и «штурмовыми» — в каждом бою они шли на штурм, под ураганный огонь в упор.