Шторм на Ладоге - [36]
— Извини, — слова подруги немного остудили Кристель, — ты права, буду сдержаннее. Да, я согласилась. Эрик уверял, что гонорар будет таким, что нам не придется бедствовать. Он сделал мне предложение. Я согласилась и на это.
— Мило, — Марджи села на табурет, — и за какую работу СТОЛЬКО платят? Во-вторых, почему ты расписываешься и за меня?
— А ты хочешь отказаться? И чем думаешь заняться в отставке? Перебиваться случайными заработками или открыть свое дело? А на какие шиши?
— Мне просто интересно, в чем будет заключаться наша работа за большой гонорар? — Марджи ткнула окурок в пепельницу. — Или ты пока этого не знаешь? — она снова склонилась над столом, нарезая корнишоны.
— Транспортировка партии алмазов из Мурманска в Хельсинки, — Кристель переложила тесто на противень. — Эрик обеспечивает охрану груза.
— А сделать собирается обратное? Судя по его обещаниям "безбедной жизни"? Знаешь, как это называется: "Вор у вора шапку украл"!
Кристель пожала плечами, выражая так нежелание развивать эту тему.
— По-моему, он втягивает тебя в криминал, — Марджи стала выкладывать на тесто начинку, — а ты идешь на поводу.
— Я не думала, что мое желание устроить наше будущее и свою личную жизнь ты примешь в штыки, — отбрила Кристель. — Впрочем, могла бы заметить. Стоит мне с кем-то познакомиться, как ты начинаешь его высмеивать, стебаться, выставлять парня полным идиотом, и заканчивалось тем, что я его бросала и смеялась вместе с тобой. А тебе одно нудно — самолеты и адреналин, остальное — фиолетово, — в пылу она говорила уже много лишнего, но остановиться не могла, — извини, но тебе за тридцать и с имиджем бунтующего подростка пора расстаться, — Кристель выразительно посмотрела на "рваные" джинсы и черную майку "Рок-н-ролл" на подруге. — За этим ты прячешься, но нельзя же прятаться всю жизнь от детских воспоминаний и сопротивляться, когда тебя пытаются вытащить из этой скорлупы только потому, что в каждом мужчине ты видишь мистера Уитфилда и боишься стать похожей на его жену!
Марджи в этот момент ставила противень в духовку. От резких слов Кристель она выронила рукавичку и чуть не обожгла ладонь.
— Теперь я еще и застрявшая в детстве трусиха, — принужденно усмехнулась она, ставя таймер. — Кем еще ты меня назовешь, Крис?
— Такого я не говорила, — начала сердиться Кристель, — не переводи стрелки. Да, этот рейс не совсем законный. Но после того, что с нами сделали, почему мы должны отказываться от шанса изменить жизнь к лучшему лишь потому, что это незаконно?
— Я тебя не узнаю. Никогда не слышала от тебя таких суждений. И не ожидала, что Эрик так задурит тебе мозги. Что произошло, пока я была в тюрьме?
— Мисс "Ни один парень не запудрит мне мозги"! Было бы, чем гордиться!
— Да пошла ты! — Марджи хлопнула дверью. Кристель ощутила укол совести, увидев, как изменилась в лице подруга. На лице уходящей из кухни Мардж смешались обида, растерянность, недоумение, а голубые глаза подозрительно заблестели.
Она вошла в комнату подруги. При виде ее Марджи отвернулась, но Кристель с порога успела заметить влажные дорожки на щеках подруги.
— Ну извини пожалуйста, — девушка села на край кровати и тронула подругу за плечо. — Мне жаль, что я такое сказала. На самом деле я вовсе не думаю о тебе так.
— Значит, ты говоришь, не думая? — повернулась на спину Марджи.
— Иногда бывает.
— Ладно, — Марджи села, — друзей мы принимаем такими, каковы они есть, и я хорошо понимаю, что идеальных людей не существует. Ты меня неправильно поняла, Крис, я рада, что ты встретила свою любовь. А если он мне не нравится — это ведь твой жених, а не мой. Но, черт побери, давай назовем вещи своими именами: он хочет украсть алмазы, а нас сделать соучастницами!
— А если и так? — пожала плечами Кристель. — На работе нам и за триста лет не заработать такие деньги. А учитывая то, с каким треском нас выперли со службы, вероятность получить хорошее место практически равна нулю. Максимум, что нам светит — это место посудомойки в пиццерии. Ты предпочитаешь отскребать кетчуп от тарелок после того, как у нас весь мир был под крылом? А как же твоя мечта о подвиге?
— Драпать через Балтику с ворованными алмазами — это подвиг? — Марджи села рядом с Кристель.
— Не через Балтику, а через Финский залив. Так ты отказываешься? Ладно, я не обижусь. Но… Но я уволилась потому, что не хотела летать с другим напарником, считала это предательством. А ты бросаешь меня?.. Из-за чего? Ты еще веришь в то, чем нам начиняли головы в учебке?
— "Без веры никуда, Стрэнникс", — вспомнила Марджи прошлогодний хит Эндрю Дэвиса. — Я еще ничего не решила, так что не перекручивай гайки. Но ты меня вырубила.
— Для бойца в нокауте ты слишком разговорчива. Мэй, я очень на тебя рассчитываю. Когда я полечу через Залив, рядом должен быть напарник, которому я доверяю. А кому я доверяю больше, чем тебе?
Марджи молчала, рассматривая колени. Потом спросила:
— Думаешь, мне легко вот так, моментально принять такое решение? Удивляюсь, что ты согласилась вот так, запросто. С одной стороны, ты права. Мы ничем не рискуем, после этого "задания" мы спокойно вернемся домой и нам даже не придется рубить все связи и скрываться… Но это грань, которую мы пока не перешагивали, а сейчас ты из берцев выскакиваешь, так рвешься совершить этот прыжок, и все из-за этого жирдоса Эрика?
"Пусть говорят, что дружбы женской не бывает...". Но когда твоя подруга, еле живая, падает на твоем пороге и просит о помощи, разве ты ей не поможешь - даже если это может быть чревато крушением твоей прежней размеренной жизни и опасностью? "Конечно помогу!" - не колеблясь, говорит Белла.Что делать, если тебя предали, "подставили" и отбросили за ненадобностью ради женитьбы на дочери миллиардера? Сдаться, смириться с неизбежностью и покорно нести свой крест, или сделать все, чтобы снять с себя незаслуженное клеймо? Наташа выбирает второе.И кто после этого назовет их "слабым полом"?
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
Фотограф может не знать, какие секреты хранят его снимки. Брин Келлер оказалась во власти шантажа после того, как провела фотосессию для музыканта Ли Кондора и его группы. Неизвестный похитил ее маленького племянника, требуя в качестве выкупа все фотографии и негативы с той съемки. Кондор не мог оставить Брин, опекающую трех сорванцов, один на один с такой проблемой. Музыкант обладал даром, доставшимся от предков-индейцев. Он умел сливаться с темнотой, передвигаться с легкостью оленя, видеть с зоркостью орла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.