Штильскин - [54]
— Ты всю ночь прыгал через двери?
— Ага, и видел много удивительных мест. И существ. Вы знали, что русалки — это кровожадные твари? Жутко меня перепугали!
Лили устало улыбнулась.
— Ты знаешь, что случилось с Гником и генералом?
Сверху послышалось жужжание и из леса вылетели двое пикси. Один нёс в руках мешок. Рты у обоих были завязаны и каждый тащил на спине гнома. Пикси приземлились и Роберт заметил, что гномы заткнули рты пикси веревками, чтобы оседлать их. Пикси выглядели злыми. Тот, что нёс мешок, швырнул его в Роберта, едва гномы стреножили их.
— Ужжжазззные мелкие гномы! — бросил один, когда они снова взлетели.
— Гнузззные козззяффки! — поддакнул второй и они улетели обратно в сторону Архива.
Гномы подошли.
— Простите, — твёрдо произнесла Лили.
— Проехали, — ответил генерал Гнарли и коротко кивнул. — Похоже, мои доклады полностью подтвердились. В тебе сидит могущественное существо.
— Рад, что ты всё ещё целый, дебил, — сказал Гник.
— Как ты от неё убежал? — спросил генерал.
— Как говорит Лили, всю ночь прыгал через двери.
— Всю ночь? — переспросил генерал.
— Почему всех это так удивляет? Я просто возвращался через двери и выходил в разных местах Этосторонья. Лили… эм… её волчья версия забрала у меня пропуск, когда напала.
Лили схватила Роберта за голову, потянула на себя и задрала рубашку.
— Ни единой отметины? Даже шрама не осталось!
Роберт совершенно забыл о струйке крови, стекавшей по шее. Он вспомнил жжение, он знал, что она его порезала. Вскоре после того, как он начал прыгать через двери, он напрочь об этом позабыл.
— Ловко, — сказал Гник.
— Двери, — пояснил генерал Гнарли. — Ты заметил неудобство, когда проходил через них?
— В смысле, как будто кто-то суёт палец вам в мозг и начинает им там щурудить?
— Я бы это описал иначе, но, да. Сколько раз ты проходил? — спросил Гнарли.
— Много, — ответил Роберт и пожал плечами.
— Роберт, через двери прыгают нечасто, — сказала Лили. — Для этого требуется невероятная выносливость и стойкость. Здесь живёт раса людей, которая зовётся мигунами, они, своего рода, адреналиновые наркоманы. Они прыгают через двери ради веселья, но даже у них после тридцати-сорока прыжков немеют конечности, они теряют чувство равновесия, а в некоторых случаях, напрочь сходят с ума. То, что сделал ты — немыслимо!
— Что ж, слава мне, наверное.
— Мы добыли тебе кое-какую одежду, — сказал генерал Гнарли и протянул мешок Лили. — Нам и правда надо идти.
— Что приводит нас к вопросу, куда мы, собственно, идём? — добавил Гник.
Лили встала и стянула с себя свитер Роберта, пока тот изо всех сил старался отвести глаза.
— Мы идём в Оз повидать волшебника Пустяка, — сказала Лили.
— А, раз время так важно, как мы туда доберёмся? — спросил генерал.
— Я знаю, это не самый ваш любимый способ перемещаться, генерал, но придётся воспользоваться дверью, чтобы подобраться как можно ближе. Роберт, ты в порядке?
— Жить буду.
— Ну, значит, нужно найти дверь.
— Ваша фея вернулась, — сказал Гник, когда с неба спустилась Весзико. Она опустилась на протянутую ладонь Лили, выпрямилась и заговорила. Роберт ожидал услышать звон колокольчика, который он слышал всегда, когда говорила Весзико, но, вместо этого, услышал её голос.
— Я доставила сообщение Тралю; он ему не очень обрадовался, — сказала фея.
— Я тебя слышу! — воскликнул Роберт.
— Я же говорила, что услышишь. Чем глубже ты вовлекаешься в этот мир, тем больше вещей обретают смысл, — сказала Лили.
— Я летела всю ночь; не против, если я отдохну? — спросила Весзико.
— Конечно, нет.
Фея сложилась в шар, обернула крылья вокруг себя и скрючилась. Воздух задрожал, и у Лили в руке оказалось что-то похожее на камень, который она убрала в карман.
— Вон там есть дверь, — сказал голос в голове Роберта.
— Вон там есть дверь, — сказал Роберт и указал на мерцающее пятно.
— Я только что сказал, — произнёс голос.
— Прости, не хотел рисковать.
— Всё хорошо, не нужно извиняться. Мы через многое прошли.
— Ну, не хочу, чтобы воспринимал это, как должное.
Гномы и Лили уставились на него.
— Простите, — сказал Роберт. — Мне всю ночь не с кем было разговаривать.
Лили взяла Роберта за руку, что показалось ему совершенно естественным. Эта женщина ввела его в новую реальность, познакомила со странными созданиями и новыми землями, а потом превратилась в гигантскую волчицу и попыталась убить. Это особая связь, которая возникает не каждый день.
Вся четвёрка направилась к двери. Лили остановилась, достала из кармана цепочку с пузырьком крови и надела на шею Роберту.
— Надо тебе это вернуть.
— Погодите, а что будет, когда я пройду через дверь? Когда пропуск у меня, разве я не выскочу в Тосторонье? — спросил внезапно запаниковавший Роберт.
Лили задрала рукав и показал татуировку дракона.
— Вот мой пропуск; красный глаз — это кровь Кролика. Её получают все агенты. Тебе нужно только накрыть пузырёк ладонью, и держать крепко. Пропуск вступает в реакцию с сущностью двери. Если пузырёк её не коснётся, ты останешься в Этосторонье.
— Ясно.
— А, ещё тебе придётся нести Гника. Мы должны касаться друг друга, чтобы не оказаться в разных местах.
Гник взобрался по ноге Роберта, по спине и уселся на плече.
В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…
«Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе» о том, чего не было и быть не могло – если смотреть на вещи через призму нашего исторического знания о Западной Европе V века. Но о том, что многократно совершалось в умах и сердцах людей Темных Веков, о том, что могло бы происходить с Зигфридом по разумению средневекового сочинителя.Рассказ из сборника «Фэнтези-2008».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Попытка ограбления мага Юкоуну закончилась для Кугеля неудачно: он был пойман с поличным и во искупление своего проступка отправлен в опасное путешествие за линзой, позволяющей увидеть мир прекрасным. Причём в путешествие Кугель отправился не один, а в компании пренеприятного существа Фиркса, поселившегося в теле Кугеля и направляющего его действия. Поэтому Кугель просто обречён вернуться, чтобы не только выполнить свою миссию, но и, может быть, отомстить…
Что-то случилось в мире, где испокон веку сосуществуют люди и эльфы, меч — и магия. С далекого Севера пришла загадочная опасность, и справиться с нею под силу лишь тому, кто завладеет древним волшебным клинком, несущим погибель врагу и горе — своему хозяину.Кто рискнет взять в руки проклятый меч?Кто пожертвует собой, чтобы спасти от северной Королевы Зла — многих? Не чародей и не воин. Просто — кто-то из горстки юношей и девушек, случайно оказавшихся на пути силы Тьмы...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.