Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления - [19]
йатха натасйакритибхир вичештато
дуратйайанукраманах са мавату
Актер на сцене, в красивых одеждах, прекрасно исполняющий сложные движения танца, бывает непонят зрителями, точно так же деяния и формы величайшего артиста не могут быть поняты даже полубогами или великими мудрецами и, разумеется, непонятны тем, кто не одарен разумом, как животное. Ни полубоги, ни невежды не могут понять свойств Господа и не в силах описать словами Его истинное положение. Да пребуду я под защитой Верховной Личности Бога.
КОММЕНТАРИЙ: Подобное понимание выразила Кунтидеви. Всевышний находится повсюду, внутри и вовне. Он существует даже в сердце каждого. Сарвасйа чахам хриди саннивишто. ншварах сарва-бхутанам хрид-деше 'рджуна тиштхати. Таким образом поясняется, что Верховного Господа можно найти в своем сердце. Очень, очень многие йоги пытаются найти Его. Дхйанавастхита-вад-гатена манаса пашйанти йам йогинах. Тем не менее даже великие йоги, полубоги, святые и мудрецы не смогли понять телесных свойств великого артиста, не сумели понять смысла Его движений. Что тогда говорить относительно домыслов так называемых философов материального мира? Они не в состоянии Его понять. Поэтому мы просто должны принять все, что нам говорит Всевышний, когда Он является к нам, чтобы мы выслушали Его поучения. Мы должны просто принять как истину слова Господа Рамачандры, Господа Кришны и Господа Шри Чайтаньи Махапрабху и следовать по Их стопам. Тогда, возможно, нам станет понятна цель их пришествия.
джанма карма ча ме дивйам эвам йо ветти таттватах
тйактва дехам пунар джанма наити мам эти со 'рджуна
(Бг. 4.9)
Если, по милости Господа, человек сумеет понять Его, он сразу же станет свободным, даже оставаясь в своем материальном теле. Оно утратит все материальное предназначение, и все его деяния будут связаны с сознанием Кришны. Так можно отказаться от своего тела и вернуться домой, назад к Богу.
дидрикшаво йасйа падам сумангалам
вимукта-санга мунайах сусадхавах
чарантй алока-вратам авранам ване
бхутатма-бхутах сухридах са ме гатих
Те, кто ведет жизнь в отречении, и великие мудрецы, для которых все живые существа равны, кто исполнен дружелюбия ко всем и безупречно соблюдает в лесу обеты целомудрия, нормы семейной жизни и отречения, жаждут узреть благодатные лотосоподобные стопы Верховной Личности Бога. Да найду я прибежища у Верховной Личности Бога.
КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе описаны качества, которыми должны обладать преданные или личности, высоко продвинутые в духовном сознании. Преданные всегда одинаково относятся ко всем, не делая различия между низшими и высшими классами. Пандитах сама-даршинах. Они считают каждого одухотворенной душой, являющейся неотъемлемой частицей Всевышнего. Поэтому они достойны искать познания Верховной Личности Бога. Понимая, что Верховная Личность Бога — друг каждого (сухридам сарва-бхутанам), они от имени Всевышнего тоже поступают как друзья каждого. Не делая различия между нациями и между разными общинами, они всюду проповедуют сознание Кришны и учение «Бхагавад-гиты». Таким образом они становятся достойными увидеть лотосоподобные стопы Господа. Этих проповедников сознания Кришны называют парамахамсами. Как явствует из слова вимукта-санга, они не имеют ничего общего с материальной жизнью. Для того, чтобы лицезреть Верховную Личность Бога, нужно обрести покровительство такого преданного.
на видйате йасйа ча джанма карма ва
на нама-рупе гуна-доша эва ва
татхапи локапйайа-самбхавайа йах
сва-майайа танй анукалам риччхати
тасмаи намах парешайа брахмане 'нанта-шактайе
арупайору-рупайа нама ашчарйа-кармане
Верховная Личность Бога не родится в материальном смысле слова, не совершает поступков, не имеет имени, формы, качеств или недостатков. Чтобы выполнить то, ради чего создан и разрушается материальный мир, Господь с помощью Своей внутренней энергии нисходит на землю в облике человеческого существа, как Господь Рама или Господь Кришна. Он обладает огромной энергией, принимающей различные формы и свободной от материальной скверны. Он творит чудеса, поэтому Он — Верховный Брахман. Я с почтением преклоняюсь перед Ним.
КОММЕНТАРИЙ: В «Вишну-пуране» говорится: гунамш ча дошамш ча муне вйатита самаста-калйана-гунатмако хи. Верховная Личность Бога не имеет материальной формы, качеств и недостатков. Господь духовен и является единственным вместилищем духовных качеств. Как говорится в «Бхагавад-гите» (4.8): паритранайа садхунам винашайа ча душкритам. Деяния Господа, когда Он спасает преданных и уничтожает демонов, трансцентны. Каждый, кого уничтожает Верховная Личность Бога, приобретает в итоге то же, что преданный, которого Господь защищает: и тот, и другой духовно возвышаются. Единственная разница состоит в том, что преданный попадает прямо на высшие духовные планеты и становится приближенным Господа, а демоны возносятся на брахмалоку в безличное сияние Господа. Оба они, тем не менее, духовно возвышаются. Убийство или уничтожение Господом демонов не то же самое, что убийство в материальном мире, хотя кажется, что Господь поступает точно так же, как это принято на земле. Господь — ниргуна, то есть Он выше материальных качеств. Имя Его нематериально, иначе как можно было бы получить освобождение, повторяя Харе Кришна, Харе Рама? Имена Господа Рама и Кришна то же самое, что Сами Рама и Кришна. Поэтому повторяя мантру Харе Кришна, человек все время находится вместе с Рамой и Кришной, Верховной Личностью Бога и поэтому становится свободным. Наглядный пример этого — история Аджамилы, все время остававшегося трансцентным независимо от того, чем занимался, просто повторяя имя Нараяны. Но если это верно в отношении Аджамилы, что же говорить о Всевышнем? После Своего пришествия в этот материальный мир Господь не становится материальным. Это подтверждается на протяжении всей «Бхагавад-гиты»: джанма-карма ча ме дивйам, аваджананти мам мудхах манушим танум ашритам. Поэтому, когда Верховная Личность Бога — Рама или Кришна — нисходит в этот мир для Своих трансцентных действий ради нас, мы не должны считать Его обыкновенным человеком. Когда Господь является, Он делает это, опираясь на Свою духовную энергию (самбхавамй атма-майайа). Так как Его пришествие не связано с материальной энергией, Он всегда остается трансцентным. Нельзя считать Всевышнего обычным человеческим существом. Материальные имена и формы осквернены, а духовное имя и духовная форма трансцентны.
“Бхагавад-гита” - "Песнь Бога" (Бхагавана). Знаменитая беседа Всевышнего Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, состоявшаяся перед началом битвы на Курукшетре. В ней раскрывается суть всего духовного знания и бхакти провозглашается высшим совершенством души. Составляет часть шестой книги “Махабхараты”, хотя издается и читается как самостоятельное произведение. Одна из популярнейших рукописей, оказавшая огромное влияние на развитие многих религиозных течений индуизма и буддизма.«Бхагавад-гита» является квинтэссенцией ведической мудрости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шри Йогендра — основатель и президент Институтов Йоги в Индии и Америке, редактор серии книг о теоретической Йоге и иллюстрированного журнала `Йога` и т. д. Вот что пишут об этой книге западные издания.«Книга представляет Йогу в правильной перспективе, йогические упражнения рассматриваются в свете современной науки и гигиены». (Journal of the Royal Asiatic Society)«Она предлагает строгую рациональную систему разумного образа жизни, которая позволит увеличить не только продолжительность, но и широту и глубину человеческой жизни».
Книга состоит из двух частей. Первая, «Рябь на воде», может служить великолепным введением в учение просветленного учителя Адвайты Рамеша Балсекара, указывающее на Истинную Реальность. Вторая часть, комментарии к избранным шлокам «Бхагавад Гиты», объясняет подлинный смысл наиболее важных частей этого выдающегося произведения, зачастую неверно переведенных и истолковываемых современными переводчиками и комментаторами. Перевод: Татьяна Данилевич.
Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В.С.Семенцовым с учетом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.В том входит шестая песнь "Предписанные обязанности человечеству" (главы 1–8).
"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам".