Шпион, который любит меня - [6]
– Не знаю, Брэндон,– начала Эмбер.– Возможно, Макензи и замышляет конец цивилизации, как это следует из полученных нами сведений, но его подружка просто хочет выглядеть хорошо на заключительной вечеринке. Эта женщина целыми днями только и делает, что прихорашивается, причесывается и флиртует.– Она вздохнула.– Я знаю, что жаловаться не стоит, но это задание тупиковое.
Как и в любом деле, хорошие задания доставались лучшим игрокам. Она могла бы блеснуть в чеченской миссии. Но это задание... Эмбер опасалась, что оно постепенно сойдет на нет, а она на многие годы погрязнет в работе по надзору, пока не сможет претендовать на другое первоклассное задание. Не очень приятная перспектива.
– Может, именно из-за этого ты проявила небрежность на дорожке перед домом,– заметил Брэндон, направляясь на кухню.– Тебе слишком скучно, и ты потеряла тонус.
Кот пошел следом за ним, вероятно надеясь, что Брэндон случайно уронит на пол целую банку тунца.
Эмбер нахмурилась, обдумывая высказанную Брэндоном гипотезу. Мысль о том, что она проявила небрежность от скуки, огорчила ее. Ей нравилась жизнь, которую она вела,– нравилось, просыпаясь утром, ощущать прилив адреналина. Но, как и другие агенты, она знала, что за долгие дни ожидания и слежки это возбуждение постепенно исчезает. Это тоже было частью работы. Частью как хороших, так и плохих заданий. И она ругала себя за то, что повела себя непрофессионально, пусть даже на миг.
Более того, она оказалась неловкой на глазах у Финеуса Тига. А таинственный мистер Тиг был живым, дышащим вопросительным знаком. И совсем негоже было терять в его присутствии самообладание.
Впервые она столкнулась с Финном, когда ей поручили выследить Алберта Элкота и найти похищенные им бриллианты. Эти драгоценные камни высочайшего качества планировалось использовать в качестве приманки в операции по борьбе с контрабандой. Когда бриллианты были украдены у засекреченного агента Управления № 7, это стало серьезной помехой операции. Положение стало еще хуже, когда Элкот тайно вывез камни из страны.
Эмбер поручили выследить Элкота, и в какой- то миг она поняла, что разыскивает его не одна. Для обнаружения этого человека какая-то женщина наняла частного детектива, и, видимо, выбор ее пал на Финна.
Так что Финн не знал о существовании Эмбер, зато она о нем знала. В ходе работы она не предполагала еще раз пересечься с тем же штатским. Как только она поняла, что он тоже следит за Дианой Трейнор, она собрала о нем всю возможную информацию. Этот человек прежде занимался самой разнообразной работой и, в конце концов, стал юристом в фирме, представляющей АИЛЗ.
Совпадение? Эмбер так не считала. Финн чересчур пристально присматривался к Трейнор. Про других мужчин она сказала бы, что этот интерес подогревается тестостероном. Но вот Финн...
Слишком много совпадений. И еще Эмбер раздражало его близкое соседство. Она не понимала, что именно он затевает, но твердо намерена была выяснить.
Из кухни вернулся Брэндон, держа в каждой руке по банке с пивом.
– Что-нибудь новенькое узнала о своем соседе?
– Я как раз о нем думала,– призналась она.– В Финеусе Тиге многое привлекает внимание.
– Согласен,– сказал Брэндон. Он бросил ей банку, и Эмбер поймала ее одной рукой.– Но на кого он работает? Вполне может оказаться, что он из ЦРУ. Или из Совета национальной безопасности.
Эмбер пожала плечами.
– Не исключено. Возможно, он вольнонаемный. Тогда понятен этот странный подбор занятий.
– Действительно странный,– подтвердил Брэндон.– Все, начиная от лыжного инструктора и повара системы быстрого питания и кончая компьютерным хакером.
– За хакерство он и попал в черный список ФБР,– сказала Эмбер.
Впрочем, это было несколько лет назад. Все компьютерные дела, которыми занимался Финн в последнее время, были вполне законными: программирование, разработка игр и тому подобное.
– Думаешь, он подсадной? – спросила она.
Они сталкивались с этим и раньше: агент со сфабрикованным досье, внедренный так глубоко, что даже с помощью ресурсов Управления № 7 не удавалось нарушить его прикрытие.
– Может быть,– сказал Брэндон.– Или это обычный штатский, занимающийся хакерством, горными лыжами и страдающий тяжелой формой похоти.
Эмбер расхохоталась.
– В таком случае он пытается прыгнуть выше головы.
– Черт,– сказал Брэндон,– даже если он агент, все равно это дело ему не по зубам. Парень
совсем неопытный. У тебя сколько времени ушло
на то, чтобы его раскрыть,– меньше суток?
– Примерно.
– Тогда Диана тоже꯱его раскрыла.
– Знаю,– сказала Эмбер.– Он быстро пойдет на корм рыбам, если не будет осмотрительным.
И это было бы очень досадно. Такой красавчик... Пусть она отказалась от серьезных отношений, но это не означало, что она не способна оценить по достоинству хорошо сложенного мужчину,– и уж она-то знала, что с ним делать.
– Здесь слишком много неясного,– продолжала она рассуждать вслух.– Юридическая фирма Тига представляет АИЛЗ. Диана Трейнор обхаживает одного из компьютерщиков АИЛЗ. Финн въезжает в квартиру через дворик от Трейнор. И, бывая дома, не спускает с нее глаз.– Она открыла свою банку с пивом.– Это должно иметь какой-то смысл.
Когда на светской вечеринке встречаются успешный состоятельный мужчина и молодая красивая женщина, нет ничего удивительного в том, что разговор быстро заходит о сексе и деньгах.Однако… Он – Дэмиен Старк – планировал эту «случайную» встречу 6 лет. Она – Ники Фэрчайлд – знает, что роман закончится, как только он увидит ее обнаженной…Продолжение истории читайте в книгах «Необходимый грех» и «За час до рассвета».
Продолжение мирового бестселлера «Обнаженные тайны» и вторая книга психоэротической трилогии «Страсти по Старку». В игре с Дэмиеном Старком Ники рискнула и… выиграла. Миллион долларов, жизнь, полную удовольствий, и мужчину, которого успела полюбить. Но кое-что по-прежнему пугает Ники – свою главную тайну Старк до сих пор не раскрыл…Окончание истории читайте в книге «За час до рассвета».
Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх.
В одночасье Дэмиен Старк из кумира и самого завидного холостяка превратился в преступника, которого готовы растерзать СМИ. Ники решает бороться за любимого до конца. Но что сложнее: отстоять свою любовь перед всем миром или признать, что ему будет лучше без тебя, и уйти?Третья и заключительная часть трилогии «Страсти по Старку».
Новый образ, старый врагДьякон подкрался к двери, шагнул за порог и пропал. Минуты шли. С Роуз, стонущей и корчащейся от боли, минуты казались часами, кожаный ремешок во рту, не уменьшал боль и страдание в ее криках. Затем дверь распахнулась, и вошел Дьякон, ведя за собой босоногого, мужчину, с голым торсом и в синих джинсах. Дьякон держал его руки за спиной, но мужчина не произносил ни слова. Причина была очевидна – у него не было рта, лишь гладкая кожа на его месте. Я этого мужчину раньше не видела, но сразу же узнала, и не только потому, что Дьякон держал его с такой яростью.
Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
«Неожиданная встреча. Немая сцена в пиццерии. Бессмысленный спор. Он сознался в новой интрижке только месяц спустя. Я подумала: «Она моложе меня». Он подтвердил. Подумала: «Он вернется, как обычно, как возвращался до сих пор». Но на этот раз все было всерьез.В молочной лавке мне сказали, что жизнь — череда черных и белых дней; в прачечной — наоборот, что чистого белого или черного нет, и жизнь состоит из всех оттенков серого. Простые мудрости от случайных учителей стоицизма…»Грация Верасани — ярчайшая звезда итальянской литературы.
Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях.
Если ты Клэр Райли, самый молодой старший редактор глянцевого журнала, то тебе необходимо усвоить несколько правил относительно того, как переспать с кинозвездой.Не забудь о порядочности, потому что кинозвезда Коул Браннон сексуален и обезоруживающе искренен, в отличие от других знаменитостей, у которых ты брала интервью.Не зацикливайся на нем. Почаще вспоминай о коварной коллеге и своем бывшем никчемном бойфренде.Не слишком обольщайся, если он пригласит тебя позавтракать.Не теряй спокойствия. Даже увидев свое имя в конце скандальной статьи, которую ты вовсе и не писала, не отчаивайся.
В свои тридцать пять лет Харпер Робертс занимает высокий пост в престижной юридической фирме. Она талантлива и амбициозна, но в любовной сфере терпит полный крах. Мужчины бросают Харпер, едва узнав о ее престижной работе и огромной зарплате. Поддавшись на уговоры трех своих подруг, Харпер решает сыграть роль гламурной блондинки и проверить, какова будет реакция мужчин. Прикидываться дурочкой не так уж и трудно, нужно только кокетливо хлопать ресницами и почаще говорить «как бы». Нацепив ярко-розовое платье и нанеся боевую раскраску, Харпер начинает этот головокружительный эксперимент…