Шоу непокорных - [110]

Шрифт
Интервал

Есть одна фотография — я храню ее под матрасом и вынимаю только тогда, когда рядом никого нет.

На этом фото — я. Сделано оно еще в дни старого цирка. Я в своем наряде Кошки. Свет отражается в сотнях блесток, отчего кажется, будто я вся сверкаю и искрюсь. Я стою на канате: мыски ног вытянуты, плечи расправлены, голова гордо вскинута вверх, а внизу от восторга безумствуют зрители.

Я ни словом не обмолвилась ни Бену, ни Грете, что до сих пор храню это фото, и уж тем более моему психологическому консультанту. Иначе она доконает меня своими расспросами и советами. Почему я его храню, спросит она? Почему цепляюсь на прошлое? Какие чувства это фото будит во мне?

Я не хочу отвечать на эти вопросы, особенно перед моим консультантом. Я заталкиваю тоску и грусть в самые глубины моей души и вместо этого стараюсь сосредоточиться на моей нынешней жизни: на Бене, Грете, нашем небольшом, но уютном доме.

Завтра начинаются официальные поиски, призванные воссоединить цирковых детей с их родителями. Разумеется, уже многие вернулись домой. В том числе и Иезекиль. Он снова со своей семьей. Шон и Рози живут вместе, на той же улице, что и мы. Эммануил нашел своих брата и сестру.

А вот обо мне и Грете никто не справлялся. Не знаю почему. Если наши родные живы — родители, братья и сестры, — они должны быть в курсе того, что произошло. Сейчас мы даже большие знаменитости, чем раньше. Мы с ней об этом не говорим, но мне кажется, что в глубине души мы с ней чувствуем, что здесь что-то не так. Потому что будь у них возможность дать о себе знать, они бы уже давно это сделали.

В комнате работает телевизор — передают новости. Мелькают заголовки. Вивьен Бейнс вновь в центре внимания. Наконец назначена дата суда над ней. Ее будут судить за преступления против человечества. Говорят, что ее посадят в тюрьму.

Сильвио объявлен в розыск, но с того дня, когда члены «Братства» штурмовали цирк, от него ни слуху ни духу. Полиция считает, что он погиб, однако его тело так и не было найдено. Время от времени поговаривают, что его видели, что он якобы бродяжничает по улицам Лондона, но разговоры так и остаются разговорами.

Даже если он и жив, у него больше нет власти. Теперь он, а не я, — самый опасный преступник в стране, находящийся в розыске. Вместо лиц Бена, Греты, Джека и меня теперь его бледное лицо смотрит на вас с полицейских плакатов под заголовком «Разыскивается» на стенах Правительственного центра.

Как только его поймают, он пойдет под суд, а затем сядет в тюрьму. И ему воздастся за все те зверства, которые он творил в своей жизни, как воздалось Вивьен Бейнс.

Сейчас СМИ широко освещают протесты — они случаются всякий раз, когда Вивьен Бейнс показывается на публике. Люди устраивают демонстрации, требуют покарать ее за совершенные преступления. Их голоса звучат громче всех, но они не единственные. Есть небольшая группа несогласных, которым не заткнуть глотку. Они требуют снять с нее обвинения. Они требуют, чтобы все стало так, как раньше. Я воспринимаю это как дурной сон.

Я выключаю телевизор. Я не хочу об этом слышать. По крайней мере, сегодня.

Я помешиваю содержимое кастрюли на плите. По всей кухне разносятся ароматы мясного рагу и специй. Обожаю готовить. Положить в кастрюлю немножко того, немножко этого, щепотку одних специй, щепотку других, все как следует размешать и поставить томиться на огне, чтобы получилось нечто ароматное, сытное и вкусное. Ингредиенты мы с Гретой покупаем вместе, вдвоем предаемся неведомому нам ранее удовольствию — выбрать на полках то, что нам нравится, расплатиться на кассе и принести покупки домой.

Я смотрю на часы. Без десяти шесть.

Гости нагрянут с минуты на минуту. Пора переодеться.

Я надеваю платье и быстро провожу щеткой по волосам. Затем задергиваю занавески и напоследок критическим взглядом окидываю большой стол в центре комнаты.

В следующий миг раздается стук в дверь, и внутрь один за другим входят гости.

— Быстрее, — говорю я им. — Занимайте места за столом.

Как только все расселись, я обвожу глазами стол. Не слишком веселая компания, но уж какая есть.

Слева от меня Рози и Шон. Они все еще переживают смерть Феликса, но сегодня они пришли к нам в гости и даже улыбаются. Могу ли я требовать от них чего-то большего?

Рядом с Рози — Джек. Он обнимает свою невесту Алису. Как только опасность миновала, та вернулась в Англию, и теперь эта сладкая парочка готовится к свадьбе. Скажу честно, я представляла ее именно такой — доброй и отзывчивой, как и Джек.

По другую сторону от меня Иезекиль с Эммануилом. Эммануил усмехается какой-то шутке Джека, и его гулкий смех наполняет комнату.

Рядом с Гретой Нила и Нихал. Как и она, эти двое вертят головами и взволнованно поглядывают в окно. Они теперь часть нашей семьи, эти замечательные брат и сестра. Бен видится с ними каждый день. Грета любит их как родных.

За столом два свободных места.

Стук в дверь означает, что на пороге последний гость. Мы все нервно переглядываемся. Не знаю, правильно ли я поступила, пригласив его. Кто знает, как это воспримет Бен?

Я открываю дверь, и мы улыбаемся друг другу, вежливо и смущенно. Он вручает мне букет цветов. Я благодарю его и приглашаю к столу. Джек неловко пытается вести с ним беседу.


Еще от автора Хейли Баркер
Шоу безликих

Сияние огней, красный бархат кресел, блеск роскошных костюмов, аппетитные запахи угощений, радостные улыбки и детский смех! Шоу, которое никого не оставит равнодушным! Но стоит солнцу спрятаться за горизонт, как цирк закрывает свой гостеприимный манеж для скучающих богачей, которые готовы заплатить любую сумму за смертельное представление. От былого сияния не осталось и следа: крики боли, ужасающие травмы, голод и смерть — настоящее лицо цирка, обагренное кровью невинных артистов. Хошико — звезда цирка родом из трущоб.


Рекомендуем почитать
Синхронизатор душ

В недалёком будущем на фоне глобальных мировых проблем человечество сумело объединиться ради выживания. Построенное на этом новое информационно свободное общество позволило, наконец, всерьёз заняться освоением космоса. Вскоре мы наткнулись на инопланетное сооружение, которое посчитали по началу сломанной машиной времени. Но это только одна функция. И я распробовала её, но и не только. Попала в далёкое будущее, чуть не была убита, но выжила. К сожалению, в этом будущем ждут одни потрясения. Люди стали повсеместно меняться телами.


Я остался на Луне

Рассказ о том, как Художник, пишущий свои картины на тему космоса, под влиянием исторического факта, вдруг сочинил стихотворение и показал его своему лучшему другу Поэту.


50/60 (Начало)

Фантастическая повесть о 3-х пересекающихся мирах. Основное действие разворачивается в 80-х годах двадцатого столетия, 2010-х 21 века и в недалеком будущем. Содержит нецензурную брань.


CTRL+S

Реальности больше нет. Есть СПЕЙС – альфа и омега мира будущего. Достаточно надеть специальный шлем – и в твоей голове возникает виртуальная жизнь. Здесь ты можешь испытать любые эмоции: радость, восторг, счастье… Или страх. Боль. И даже смерть. Все эти чувства «выкачивают» из живых людей и продают на черном рынке СПЕЙСа богатеньким любителям острых ощущений. Тео даже не догадывался, что его мать Элла была одной из тех, кто начал борьбу с незаконным бизнесом «нефильтрованных эмоций». И теперь женщина в руках киберпреступников.


Вот-вот наступит счастье

Четвертый текст из цикла «Будущее». «Вот-вот наступит счастье» является продолжением романа «Наивный наблюдатель». Зимин принимает участие в эксперименте с ложной памятью. Он попадает в странный город, где запрещены занятия наукой. Населению обещают практическое бессмертие. Не всем это нравится. Зимин привык относиться к любым абсурдным обещаниям с иронией. Но вдруг становится сторонником нового эволюционного скачка. Более того, получает важный пост в организации, напоминающей по функциям инквизицию.


Кватро

Извержение Йеллоустоунского вулкана не оставило живого места на Земле. Спаслись немногие. Часть людей в космосе, организовав космические города, и часть в пещерах Евразии. А незадолго до природного катаклизма мир был потрясен книгой писательницы Адимы «Спасителя не будет», в которой она рушит религиозные догмы и призывает людей взять ответственность за свою жизнь, а не надеяться на спасителя. Во время извержения вулкана Адима успевает попасть на корабль и подняться в космос. Чтобы выжить в новой среде, людям было необходимо отказаться от старых семейных традиций и религий.