Шопоголик и бэби - [50]

Шрифт
Интервал

– Как жизнь? – спрашиваю я. – Наверное, дел по горло с этой экспансией?

– Даже выше, – кивает он.

– Зато здорово работать над проектами «Аркодаса», верно?

Молчание. Только барабанная дробь учащается.

– Конечно, – наконец говорит Адам.

Двери лифта раздвигаются, Адам жестом предлагает мне выходить. Ничего добавить я не успеваю.

Лифт ждут несколько сотрудников «Брэндон Коммьюникейшнс». Заметив знакомые лица, я улыбаюсь и здороваюсь, но никто не улыбается в ответ. Точнее, пытается, но улыбки какие-то натянутые. Будто меня здесь не ждали. Правда, кое-кто вроде бы бормочет «Привет, Бекки», но выходит у них неуклюже. Ни один не останавливается поболтать. Тем более спросить про ребенка.

У них тут что, массовое помешательство? Вижу возле кулера двух девушек: переговариваются, понизив голос, косятся в мою сторону – думают, я не замечаю.

Меня даже подташнивать начинает с перепугу. Господи, может, я совсем наивная? Что такого они знают, а я нет? Что они видели? Передо мной вдруг всплывает отчетливая картинка: Люк ведет Венецию в свой кабинет и перед тем, как закрыть дверь, предупреждает секретаршу: «В течение часа не беспокойте нас».

– Бекки! – От звучного голоса Люка я чуть не подпрыгиваю. -. Как ты?.. Что ты здесь делаешь? – Широкими шагами он спешит ко мне по коридору, а Гэри, его правая рука, и какой-то незнакомый парень будто конвоируют его. Следом движется целая делегация. Вид у всех замученный.

– У меня все прекрасно! – изображаю жизнерадостность я. – Просто решила устроить нам с тобой пикник прямо в офисе.

Ну вот, брякнула это при всех подчиненных Люка и стою дура дурой. С идиотской плетеной корзиной я прямо как Полианна. А полосатый розовый бант с ручки надо было сразу сорвать.

– Бекки, у меня совещание, – качает головой Люк. – Прости.

– Но Мел же сказала, что у тебя перерыв не занят! – Я и не думала, что почти завизжу. – Она говорила, ты будешь свободен!

Гэри и все остальные переглядываются и молча исчезают, оставив нас с Люком вдвоем. От унижения мои щеки пылают. Почему меня выставляют назойливой дурой только потому, что я решила проведать мужа?

– Люк, что происходит? – не удержавшись, выпаливаю я. – Все так странно смотрят на меня. Ты подсылаешь Адама, чтобы он меня обработал. Что-то случилось, я точно знаю!

– Бекки, никто тебя не обрабатывал, – терпеливо растолковывает Люк. – А странные взгляды тебе почудились.

– Нет, я видела! Как в «Нашествии похитителей тел»! Никто мне даже не улыбается! Все такие дерганые, нервные…

– Озабочены работой, только и всего. – Люк еще крепится, но вот-вот сорвется. – Всем нам сейчас достается по полной программе. В том числе и мне. И мне правда пора. – Он чмокает меня. – Устроим пикник дома, ладно? Адам вызовет тебе машину.

В следующую секунду он скрывается за дверями лифта, а я остаюсь одна. С корзиной и в растрепанных чувствах.

Совещание. Какое еще совещание? Почему Мел о нем не знала?

Как наяву вижу: Люк торопливо входит в ресторан, где уже ждет Венеция, потягивая вино из бокала под восхищенными взглядами официантов. Она встает, они целуются, и он говорит: «Прости за опоздание: жена нагрянула…»

Нет. Прекрати. Сейчас же прекрати, Бекки.

Не выходит. Мысли клубятся в голове, вьются, слипаются в огромный ком. Они встречаются каждый день за обедом. И все подчиненные Люка об этом знают. Потому Карен и Дон было так неловко, потому они спешили отделаться от меня…

Двери второго лифта распахнуты, и я заскакиваю в него, поддавшись порыву. Спускаюсь на первый этаж, вылетаю из холла, не обращая внимания на оклики Дон и Карен, и успеваю увидеть, как «мерседес» увозит Люка. Размахивая рукой, подзываю такси, прыгаю в него, плюхнув на сиденье корзину.

– Куда едем, дамочка? – интересуется таксист.

Я хлопаю дверцей и приникаю к окошечку.

– Видите вон тот «мерседес»? За ним!

Поражаюсь самой себе: я тайно преследую Люка по улицам Лондона. Мы мчимся по Флит-стрит, не теряя из виду «мерс», а мне кажется, будто я попала в детектив. Я даже невольно оглядываюсь через плечо, проверяя, нет ли за нами хвоста.

– Дружок, что ль? – вдруг спрашивает таксист с резким южнолондонским акцентом.

– Муж.

– Оно и видно. Кралю небось завел?

Я вздрагиваю от резкой боли в груди. Как он догадался? Неужели я похожа на женщину, которой изменяют?

– Точно не знаю, – бормочу я. – Может, и завел.

Откидываюсь на спинку сиденья и смотрю на стайку туристов, которые вслед за экскурсоводом переходят улицу. Меня вдруг осеняет: должно быть, таксист – спец по слежкам за неверными мужьями. Наверняка он все время их возит! Приободрившись, я наклоняюсь к нему и возбужденно спрашиваю:

– Думаете, мне надо поговорить с ним серьезно? Как вообще люди делают?

– Смотря чего хочут.

Мы застреваем в пробке. Водитель оборачивается ко мне. Лицо у него вытянутое, как морда у ищейки, а глаза черные и грустные.

– Коли хочете, чтоб брак был честным и открытым, – да.

– Еще как хочу! – восклицаю я.

– И то дело. Только как бы от скандалов не переметнулся к этой пташке.

– Ясно… – с сомнением бормочу я. – А… другой выход есть?

– Глядеть сквозь пальцы и всю жизнь врать.

Не прельщает меня ни то, ни другое.


Еще от автора Софи Кинселла
Ты умеешь хранить секреты?

Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…


Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.


Шопоголик на Манхэттене

Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..


#моя [не]идеальная жизнь

Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.


Рекомендуем почитать
Гадюка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Минни шопоголик

Шопоголик возвращается! Бекки, немало пережившая и вдоволь настрадавшаяся в предыдущих книгах Софи Кинселлы, вляпывается в очередную головокружительную и леденящую душу историю. На дворе свирепствует экономический кризис, рушатся банки, в магазинах гулкое безлюдье, и бедняжка Бекки вынуждена усмирить свою шопогольную зависимость. Дав любимому мужу Люку клятву не покупать ничего несколько месяцев, она тут же обнаруживает отдушину, а точнее, две. Во-первых, по магазинам можно ходить с двухлетней дочкой Минни, и уж для родной-то дочери ей ничего не жалко! Да и Минни пошла вся в мамочку.


Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.


Шопоголик и Рождество

Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.


Шопоголик и брачные узы

Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.