Шопоголик и бэби - [33]
– Там про всякие пристрастия в еде и так далее? – Я отпиваю глоток кофе без кофеина. – От рецептов вкусненьких безалкогольных коктейлей не откажусь.
Она слегка хмурится.
– Я назвала книгу «Думай о ребенке». Страшно смотреть, сколько гадости люди запихивают в себя во время беременности! Все эти консерванты… сахар….
– Точно. – Я медлю с куском кекса в руке, потом с вызывающим видом сую его в рот. – У-м-м, вкуснятина.
Сьюзи украдкой хихикает, а я разламываю остатки кекса:
– Можно угостить твоих детей?
– Шоколад они не едят! – взвивается Лулу. Лицо у нее перекошено от ужаса, точно я предложила ее потомству дозу кокаина. – У меня с собой есть вяленые бананы.
К нашему столику подлетает девица в наушниках:
– Лулу, дорогая! Ты готова дать интервью для радио? А потом сфотографируем тебя вместе с детьми.
– Всегда пожалуйста. – Лулу обнажает в улыбке лошадиные зубы. – Космо, Иво, Людо, за мной.
Скорее, Скакун! Живее, Танцор!2 – бормочу я.
– До встречи! – напряженно улыбается Сьюзи вслед Лулу и ее выводку.
Мне вдруг становится стыдно. Лулу – подруга Сьюзи, можно было хотя бы попытаться с ней поладить… Хорошо, вдруг решаю я. подружусь с ней. Даже в ущерб себе.
– Э-э… приятно было повидаться с Лулу. – Я изо всех сил изображаю радость. – Она права, надо нам собраться всем вместе и поболтать. Может, даже сегодня после ярмарки. Выпить чаю и так далее.
– Не хочу.
Я вздрагиваю от изменившегося голоса Сьюзи, которая уставилась в свою чашку с капучино. Вдруг я вспоминаю, как вела себя Сьюзи в гостях у моей мамы, когда я случайно упомянула про Лулу. Ее лицо стало таким же застывшим.
– Сьюзи, вы с Лулу больше не дружите? – осторожно спрашиваю я.
– Не то чтобы не дружим… – Сьюзи не поднимает головы. – Вообще-то… она многое сделала для меня. Так помогла, особенно с детьми…
Беда Сьюзи в том, что она всегда старается быть хорошей. Даже если на кого-то разозлится, сначала обязательно объяснит.
какой это на самом деле прекрасный человек.
– Но… – подсказываю я.
– Но она же само совершенство, черт ее дери! – Сьюзи вскидывает голову. Щеки у нее ярко-розовые. – Рядом с ней чувствуешь себя никчемной неудачницей. Особенно когда выбираемся куда-нибудь вместе. Вечно у нее с собой домашнее ризотто или еще что, и ее дети послушно едят всю эту стряпню. И никогда не капризничают, и такие способные…
– Ну уж не способнее твоих! – возмущаюсь я.
– Все дети Лулу вовсю читают «Гарри Поттера»! – В голосе Сьюзи слышится отчаяние. – А Эрни и говорить-то не желает, не то что читать. Только повторяет немецкие фразы из Вагнера. Лулу достала меня расспросами: включала ли я ему Моцарта, пока была беременна, не думаю ли о дополнительных уроках. Прямо неполноценной себе кажусь…
Во мне вскипает ярость. Кто посмел вызвать у Сьюзи чувство неполноценности?
– Сьюзи, ты прекрасная мать! – заявляю я, крепко обнимая Сьюзи за плечи. – А Лулу – назойливая корова. Я сразу это поняла, как только мы познакомились. Не вздумай больше слушать ее. И не читай ее идиотскую книжку! Если даже ты чувствуешь себя неполноценной, то каково мне? Ведь я не знаю ни одной детской песенки!
– Добрый день! – вдруг грохочет за нашими спинами усиленный динамиками голос Лулу, и мы оборачиваемся.
Лулу сидит на сцене, рядом с ней женщина в розовом, перед сценой собралась небольшая толпа. Двоих детей Лулу держит на коленях, у нее за спиной – гигантские плакаты с фотографиями ее книги и объявление: «Есть экземпляры с автографами».
– Многие родители ленятся следить за тем, чтобы их дети питались правильно, – разглагольствует Лулу и улыбается так, что сразу видно: этих нерадивых родителей ей жаль. – Я на своем опыте убедилась, что всем детям нравится вкус авокадо, морского ангела или домашней поленты.
Мы со Сьюзи переглядываемся.
– Мне надо покормить близнецов, – шепчет Сьюзи. – Сбегаю быстренько в Зону матери и ребенка.
– Корми здесь! – настаиваю я. – Смотри, вон высокие стульчики…
Сьюзи качает головой:
– Нет, только не при Лулу! У меня с собой покупное пюре в баночках. Не хватало еще, чтобы Лулу его увидела.
– Хочешь, помогу? – предлагаю я.
– Не беспокойся, я сама. – Она оглядывает мою коляску, тяжело нагруженную лошадками, надувным бассейном и медведем. – А ты пока сделай еще кружок, только не бери лишнего, договорились? Покупай только то, что действительно понадобится ребенку.
– Да, конечно, – киваю я. – Отличная мысль. – И удаляюсь по проходу быстрым шагом, торопясь оказаться подальше от режущего уши голоса Лулу.
– Телевидение оказывает самое пагубное влияние, – вещает она. – И опять-таки, виной всему лень родителей. Для своих детей я разработала обширную программу стимулирующей и развивающей деятельности…
Вот дурища! Стараясь не слушать, достаю путеводитель по ярмарке и осматриваюсь. Интересно, где я сейчас нахожусь? Тут на глаза попадается большая вывеска «Детские аптечки первой помощи, 40 фунтов». Ага, они-то мне и нужны.
Подкатываю коляску поближе к стенду и рассматриваю аптечки. Чувствую себя при этом взрослой и ответственной женщиной. Аптечки – это такие хорошенькие чемоданчики с отделениями. Лейкопластырь, бинты, маленькие розовые ножнички… Почему я до сих пор ни разу не покупала аптечки? Они же такие классные!
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Шопоголик возвращается! Бекки, немало пережившая и вдоволь настрадавшаяся в предыдущих книгах Софи Кинселлы, вляпывается в очередную головокружительную и леденящую душу историю. На дворе свирепствует экономический кризис, рушатся банки, в магазинах гулкое безлюдье, и бедняжка Бекки вынуждена усмирить свою шопогольную зависимость. Дав любимому мужу Люку клятву не покупать ничего несколько месяцев, она тут же обнаруживает отдушину, а точнее, две. Во-первых, по магазинам можно ходить с двухлетней дочкой Минни, и уж для родной-то дочери ей ничего не жалко! Да и Минни пошла вся в мамочку.
Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.