Шляпники - [8]

Шрифт
Интервал

Король взял перо, уставившись на бумаги.

Все затаили дыхание, а король поднял перо, повертел его разок в руке – и внезапно пощекотал им нос лорда Витлуфа.

– Ап-ЧХИ-И-И! – чихнул лорд Витлуф.

Разразившись ликующим хихиканьем, король смёл всю стопку бумаг в распахнутое окно, а в придачу разбил чернильницу.

Принцесса всхлипнула.

– Довольно этого вздора! – закричал король, подпрыгивая. – Смотрите, как я танцую польку!

Его Величество закружился по своему разгромлённому залу, плащ за его спиной развевался, как пара крыльев цвета чертополоха.

Лорд Витлуф в отчаянии глядел из окна на опускающиеся на землю бумаги.

– Срок, к которому должны были быть доставлены эти бумаги, давно прошёл, – вздохнул он, роясь в кармане. Лорд вытащил оттуда стеклянные карманные часы с синей бабочкой на крышке и застонал. – Господь всемогущий, прошёл ужасно давно! И поведение Его Величества становится только хуже! Началось всё с того, что он сделался немного легкомысленным – играл с едой, говорил глупыми голосами и тому подобное. Но теперь всё настолько плохо, что он не может сконцентрироваться ни на минуту! Только пукает, пляшет и отказывается надевать штаны!

Корделия понимала, насколько, должно быть, тяжело, когда по дворцу носится не в меру глупый король, хотя польку, по её мнению, он танцевал отменно. Король попытался закружить в танце свою дочь, но она отдёрнула руки.

«Её отец тоже пропал, хоть и не так, как мой», – подумала Корделия.

– Всё, что он надевал, работало лишь мгновение-другое! – воскликнула принцесса. – Часов Логики от Часотворцев хватило на две секунды, а теперь они разбиты вдребезги; Башмаки Размышлений от Башмачников даже надеть на него не удалось; Перчатки Железноручия от Перчаткотворцев ни на минуту не удерживают его от дёрганья. А Пл… О нет!

Король сбросил плащ с парадного балкона и заворожённо наблюдал, как он плывёт по воздуху, словно причудливая фиолетовая медуза.

– Вы наша последняя надежды, Шляпники! Если эта шляпа не избавит моего отца от этого немыслимого поведения, я не знаю, что нам ещё делать!

– Мы даже послали за королевским доктором, – сказал им лорд Витлуф. – Хотим узнать, сможет ли он пролить свет на причины этого. Проберт, будьте добры, приведите его. – Он отдал знак лакею, и тот унёсся прочь.

– Батюшки, – пробормотал дядюшка Тибериус. – Доктор. Как прогрессивно.

Несколько мгновений спустя лакей вернулся вместе с высоким мужчиной, серьёзно хмурящимся под стать своим серьёзным усам.

– А, доктор Пиявкс, входите, входите, – пригласил лорд Витлуф.

– Доброе утро, Ваше Высочество. – Доктор степенно кивнул. – Лорд Витлуф.

Он приподнял одну бровь, глядя на Шляпников, прежде чем поставить на стол свой чёрный чемодан.

– Я как раз говорил Шляпникам, что жизненно необходимо, чтобы король вылечился от своей глупости, – рассудительно продолжил лорд Витлуф. – Франция угрожает нам войной. И если Его Величество не сможет концентрироваться достаточно долго, чтобы подписать эти бумаги, всё королевство будет в опасности. Положение невероятно тяжёлое.

Тётушка Ариадна открыла шляпную коробку и вынула Шляпу Концентрации. Доктор Пиявкс посмотрел на неё свысока.

– Мне жаль сообщать вам об этом, Ваше Высочество, Ваше Превосходительство, – сказала тётушка Ариадна, – но эта шляпа не закончена.

Вид у принцессы Георгины стал подавленный.

– Как вам уже, вероятно, сообщил лорд Витлуф, Ваше Высочество, мой брат, Просперо Шляпник, пропал в море вместе с кораблём нашей семьи, – начал дядюшка Тибериус. Однако внезапно он прервался и спрятал лицо в зелёный шёлковый платок. Принцесса Георгина вскинула руки ко рту, а лорд Витлуф принял скорбный вид.

Мимо них беспечно прогарцевал король, зажав между ног свой скипетр, как лошадку-скакалку.

– Он вёз домой редкое перо, перо Афинской Совы, которое, как мы считаем, помогло бы Его Величеству… – объяснила тётушка Ариадна.

Доктор прочистил горло, но Корделии показалось, что прозвучало это как едва сдерживаемый презрительный смех. Голос тётушки Ариадны сошёл на нет, и в зале повисла горестная тишина, нарушаемая лишь цоканьем воображаемой лошади короля.

– Просперо Шляпник был хорошим человеком, – объявил лорд Витлуф. – Мы вместе учились в Кембридже, хотя он был на несколько лет младше меня, конечно, обучался Теории и Практике Алхимии. На первом курсе он выиграл приз за то, что изготовил отвар из Святого Духа, насколько я помню. Англия лишилась отличного искателя приключений и превосходного Шляпника.

«Это мы ещё посмотрим!» – вспыхнула в голове у Корделии огненно-яркая мысль.

Дядюшка Тибериус шмыгнул носом, а потом твёрдо сказал:

– Мы должны ошляпить короля и, за неимением пера Афинской Совы, верить, что сделали достаточно.

– Конечно, – деликатно уточнила тётушка Андриана, – по древней традиции Творцов Королевского Облачения предметы наиболее сильны, когда их надевают все вместе…

Она окинула взглядом разбросанные вещи.

Лорд Витлуф вздохнул.

– Бесспорно, но его трудно убедить надеть и одну вещь, мадам Шляпник.

Все повернули головы к королю – он уже бросил свой скипетр и теперь свисал вниз головой с длинной бархатной шторы. Надеть шляпу на висящего вверх тормашками человека было весьма непросто (хоть и не в диковинку).


Рекомендуем почитать
Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.


Сны семиклассника

Фантастический рассказ из советского журнала для школьников «Костёр». Опубликован в 1980-м. Для детей среднего школьного возраста.


Мамонтенок Фуф

Из журнала «Байкал», 1970, № 4.


Треснутая трубка

Фантастические и приключенческие повести.


Девочка, которая спасла Рождество

Вы знаете, как работает волшебство? То волшебство, благодаря которому олени взмывают в небо? То волшебство, которое помогает Отцу Рождество облететь весь мир за одну ночь? Надежда. Вот как оно работает. Без надежды не было бы никакого волшебства. И в самую первую ночь, когда Отец Рождество решил подарить детям немного счастья, маленькая девочка Амелия сделала это возможным – так сильна была её вера в чудо. Но на следующее Рождество, когда Амелия отчаянно нуждалась в волшебстве, Отец Рождество не пришёл.


Тайна Флоры

Героям повести «Тайна Флоры» едва минуло тринадцать лет, но от них зависит судьба целой Вселенной. Ребятам предстоит вступить в страшную схватку со злом. Смогут ли они разгадать все тайны и преодолеть препятствия, которые встретятся им на пути? Друзья отправятся в путешествие, полное захватывающих приключений и леденящих кровь опасностей. Им понадобятся смекалка, храбрость и решительность. А главное им нужно научиться по-настоящему дружить и любить.Для читателей старше 6 лет.


Ночь, когда я встретил Рождественского Деда

Джексон знает всё о летающих оленях, эльфах и секретной мастерской на Северном полюсе. А ещё он знает о магии, которая позволяет Рождественскому Деду доставлять подарки по всему миру всего за одну ночь. Но есть кое-что, о чём он никак не может догадаться… Как Рождественский Дед стал Рождественским Дедом? Приготовьтесь к волшебной, захватывающей истории, созданной актёром и комиком Беном Миллером, которая напомнит всем об истинном духе Рождества и раз и навсегда докажет, что Рождественский Дед существует!


Как я стал псом по кличке Сумрак

Джордж всегда задавался вопросом: каково это быть собакой? Однажды ночью возле волшебного фонтана он вдруг оказывается в теле пса Сумрака, который в этот же миг превращается в мальчика Джорджа. Вероятно, пёс тоже думал – каково это быть мальчиком. Вместе они раскроют коварный план одного злодея, который угрожает хорошим людям. Но вот успеют ли поменяться телами обратно – эта интрига не отпускает до последней сточки. Захватывающая история о том, что настоящее волшебство таится в нас самих. Для среднего школьного возраста.


Мальчик, который заставил мир исчезнуть

Харрисон изо всех сил старается быть хорошим. Он добрый, честный и не жадный. Но у него есть один БОЛЬШОЙ недостаток… Он не может контролировать свой характер. И когда на празднике он получает в подарок чёрную дыру вместо воздушного шарика, то понимает: это шанс избавиться от всего, что так бесит его в жизни. Но когда в дыре исчезает и то, что он любит, Харрисон понимает, что нужно быть осторожней в своих желаниях… Для среднего школьного возраста.


Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.