Школа мечтателей - [30]
Харм резко дернул за веревку и окно у потолка с грохотом растворилось.
— Не так быстро! Надо было потянуть… Ох, вроде не разбилось!
Харм вжал шею в плечи, а потом неуверенно подошел к своим обноскам. У Степаниды округлились глаза:
— Даже не смей! Ты что собрался надеть это? — она резво вскочила, будто усталость уже улетучилась. — Ты чистое не принес с собой?
— Я забыл.
— Какой толк от ванны, если ты снова влезешь в эту грязь?
— Я не знаю. Но у меня нет другой одежды.
— Подожди, я сейчас. — Она вышла и через несколько минут вернулась с полосатой рубашкой и темными вельветовыми штанами. Харм уже не знал куда смотреть и что делать. Все у него выходило невпопад. — Носков нет, к сожалению. Придется обойтись без них.
— Я всегда без них, — пожал плечами Харм.
— Вот и хорошо. Одевайся!
Харм стоял и не двигался.
— Ты чего? Бери штаны!
— Я не могу.
— Почему же? Они будут тебе в пору.
— Мама будет ругать, если я приду в чем-то другом.
Степанида призадумалась и нашла решение:
— А если так: сейчас одевай чистое, а после уроков придешь за этим. — Она подняла двумя пальцами его куртку, другой рукой, зажав нос, смешным голосом промолвила, — а я пока выстираю и просушу вот это. Хорошо?
— Так можно, — из-за чуть не разбитого окна и попытки одеться в грязную одежду, он уже боялся перечить ей, но от искаженного голоса госпожи Степаниды он хихикнул.
— Ну, наконец-то. Слава мечте!
— Чего?
— Ничего. Одевайся!
Харм быстро оделся, потом натянул свои рваные шлепанцы и выпрямился в ожидании. Темно-русые влажные волосики волнами улеглись на плечи. Вот теперь на лице засияла пара десятков канапушек. Бледнокожий мальчишка, в рубахе с вертикальными сине-голубыми полосками и в светло-каштановых брюках, приготовился отправиться на встречу с директором.
— Отлично! Иди к Кипарисусу. Придешь после уроков за своей одеждой.
— Хорошо.
— И все? — Степанида уставилась на Харма.
— А что еще?
— А «Спасибо госпожа Степанида»? — она выжидающе сложила руки на груди.
— Что?
— Что? Что? Ты не знаешь, зачем «Спасибо» говорить? Я тебя помыла, нарядила, а ты даже спасибо не скажешь? — она покачала головой.
— Ой, надо? — Харм исподлобья смотрел на нее. В такой позе он походил на провинившегося щенка, который покорно ожидает наказания.
— Конечно. И еще: «Извините, что забыл поблагодарить».
— Извините, что забыл поблагодарить… Что там еще? — Харм почесал затылок.
— «Спасибо госпожа Степанида» — медленно повторила женщина.
— Извините, что забыл поблагодарить. Спасибо госпожа Степанида!
— Пожалуйста!
— Что?
— Ничего. Иди уже. Иди! И не забудь поблагодарить мистера Франклина Кипарисуса, — рассмеялась Степанида. — Вот чудо маленькое! Надо же!
Харм вышел в зоосад. Казалось бы, такая приятная процедура в ванной, но непонятные разговоры и слова после нее напрягли детский разум: «Тяжело общаться с людьми. Они чего-то ждут от тебя, а ты все делаешь не так, как надо». Он размышлял и прокручивал разговор со Степанидой снова и снова.
— Помыли — надо извиниться. Дали одежду — тоже. И «спасибо», «спасибо», «спасибо» все время. Зачем такие сложности? — Он вышел на основную тропинку, мотавшуюся волнами мимо островов кустарника и стволов неизвестных деревьев. — Так зачем извиняться? Наверное, из-за окна и… Что еще я натворил? Грязный пришел, взял чужое… В общем дают — говори: «Извините, Спасибо». Так, наверное. — Он остановился у пушистого куста за пару метров до входа к Кипарисусу:
— Захожу: «Извините. Спасибо». — Он подошел и открыл дверь.
— А, вот ты и пришел! Здесь мисс Брегантина… — Франклин встал и развел руки в сторону, приветствуя, таким образом, Харма. Тот не ожидал, что здесь будут двое и сразу выпалил:
— Извините мисс Брегантина! Спасибо мистер Кипарисус!
— Что? А? Незачем извиняться, я только пришла, — отмахнулась директор школы.
— Благодаришь за ванну. Не за что. Забудь!
Харм теперь полностью запутался: то «поблагодари», то: «незачем», «забудь». Что делать? Он решил уточнить:
— А как надо? «Спасибо мисс Брегантина? Извините мистер Кипарисус?»
Брегантина чуть не упала, она расхохоталась и плюхнулась в кресло, с которого встала минуту назад. Кипарисус растерялся, но глядя на Брегантину рассмеялся вместе с ней. Харм смотрел, не понимая, уголок рта натягивался недоумением.
Немного успокоившись и поправив прическу, Брегантина встала и подошла к растерянному мальчику:
— Ты хочешь кого-то из нас поблагодарить или попросить прощения за что-то?
— Я не знаю. А должен?
— Давай я объясню… — и Брегантина принялась вырисовывать ситуации и возможные ответы на них. Объяснила, что благодарят, если тебе помогли, что-то подарили или похвалили. А извиняются, если кому-то пришлось тебя ожидать или ты доставил другие неудобства, кого-то обидел. Кипарисус поддакивал и дополнял речь директора. Харм кивал, но столько информации сразу он не мог усвоить. Он вытер ладонью лоб и Брегантина остановилась:
— Ладно, придешь как-нибудь ко мне. Поговорим еще.
— Мисс Брегантина, вы такая умная, столько рассказываете. Я мечтаю стать таким как вы! Знать все, что знаете вы!
Брегантина отступила:
— Харм не нужно мечтать о таком! — Она немного разволновалась и со страстью стала его переубеждать. — Ты единственный такой в этом мире, со своей неповторимой жизнью, и мечты не должны копировать чужие желания. Подумай об этом и поверь не стоит создавать себе кумиров.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.