Школа чародеев - [39]
Вот дерьмо.
— Ее отец — один из тех, кто допустил вампиром в Гекату, — сказала Бет. Она посмотрела на меня, и я заметила, что между ее губ виднеются клыки. — Конечно же, она скажет, что Дженна невиновна. Иначе на карту окажется поставлена работа ее отца.
У меня на это не было времени.
— Я даже никогда не видела своего отца, и я определенно нахожусь здесь не для того, чтобы вести политическую агитацию за него или что-то вроде этого. Я нарушила правила и была приговорена к заключению здесь. Так же, как и все остальные.
Тейлор сузила глаза:
— Твой отец является главой Совета?
Прежде чем я успела ответить, на лестнице появилась миссис Каснофф. Она была одета все еще в то же мокрое платье, выглядела сильно испуганной, но уже не была такой бледной, так что я решила, что это хороший знак.
— Внимание, леди, — сказала она тем голосом, который не нужно повышать для того, чтобы убедить всех в своей силе. — Благодаря усилиям Кэла, мисс Бернетт пришла в себя и идет на поправку.
Общий вздох облегчения и последовавшее перешептывание позволили мне незаметно наклониться к Анне и прошептать:
— Что она имеет в виду, насчет Кэла?
Я ожидала надменного реплики о том, какая я тупая, но, похоже, хорошие новости о Честон привели Анну в доброе расположение духа.
— Он — белый колдун, — ответила она. — Обладающей невероятной силой. Он может лечить раны так, как не может ни одна другая ведьма или другой колдун.
— Почему же тогда он не исцелил Холли? — спросила я, и поймала презрительный взгляд. Хорошие новости, Анна стала прежней. — Когда Холли нашли, она была уже мертва, благодаря твоей милой подружке. Кэл может исцелить только живых, он не умеет поднимать мертвецов. Никто не умеет.
— Ох, — запнулась я, но она уже разговаривала с Элоди.
— Ее родители приедут за ней завтра, — продолжила миссис Каснофф, — и я надеюсь, что она сможет вернуться к нам после зимних каникул.
— Она что-нибудь сказала? — спросила Элоди. — Сказала, кто сделал это?
Миссис Каснофф слегка нахмурилась. — Не сейчас. И я призываю всех вас хорошенько подумать, прежде чем вы начнете распространять слухи о случившемся. Мы очень серьезно относимся к этому, и паника — последнее, в чем мы заинтересованы.
Элоди раскрыла рот, но под взглядом миссис Каснофф не смогла произнести ни одного из тех мерзких слов, что собиралась.
— Ну хорошо, — сказала миссис Каснофф, хлопнув в ладоши. — А теперь — по кроватям. Можем продолжить обсуждение завтра утром.
Глава 17
Когда я вернулась в свою комнату, Дженна была уже там. Она сидела у комода рядом с окном, положив лоб на колени.
— Дженна?
Она не посмотрела на меня.
— Это опять начинается, — сказала она глухим голосом. — Так же, как с Холли.
Она сделала глубокий нервный вдох.
— Когда я увидела, как они уносят Честон… все было точно так же. Такие же отверстия на шее и раны на запястьях.
Вот только Честон была белой. А Холли… б-была практически серой, когда они в-вытащили ее… — ее голос сломался.
Я села на кровать и положила руку на ее колено.
— Эй, — мягко сказала я, — это ведь не твоя вина.
Она взглянула на меня. Ее глаза были красными от ярости.
— Да, но ведь все думают далеко не так, верно? Все думают, что я кто? Кровососущая тварь.
Она вскочила.
— Как будто я этого просила, — тихо пробормотала она, доставая одежду из шкафа и швыряя ее на свою кровать. — Как будто бы я хотела попасть в эту чертову школу.
— Джен, — начала я говорить, но она закружилась вокруг меня.
— Ненавижу это место! — заплакала она. — Я… я ненавижу ходить на эти идиотские занятия, вроде Истории Девятнадцатого Столетия Ведьм. Боже, я т-только хочу посещать алгебру или что-то глупое вроде этого. Я хочу есть ланч, настоящий ланч, в кафетерии, и работать после школы, и пойти на школьный бал.
С рыданием она села на свою кровать, будто весь гнев в ней испарился. — Я не хочу быть вампиром, — прошептала она, а затем сорвалась на крик, спрятав свое лицо в черной футболке, которую держала в руках.
Я оглядела комнату, и впервые, все розовое не казалось веселым; только печальным, как будто Дженна пыталась держаться жизни, которую имела прежде. Бывают случаи, когда лучше ничего не говорить и это был один из таких моментов.
Так что я пересекла комнату и села на ее кровать и погладила ее волосы, как делала моя мама той ночью, когда я поняла, что поеду в Гекату.
Через какое-то время Джена откинулась на свои подушки и заговорила.
— Она так хорошо ко мне относилась —, сказала она мягко. — Аманда.
Я не спросила, кто такая Аманда. Я знала, что она наконец рассказывает мне историю того, как она стала вампиром.
— Это была самая большая часть. Не то, чтобы она была симпатичной, или умной, или забавной. Она тоже была такой, но это самое хорошее, что было у меня. Никто никогда не уделял мне так много внимания прежде.
Когда она сказала мне, кто она, и что она хочет, чтобы я была с нею всегда, я не поверила этому. Я не верила, пока я не почувствовала ее зубы в своей шее.
Она остановилась, и в комнате не раздавалось ни звука, за исключение мягкого шелеста бриза в кронах дубов снаружи.
— Когда изменение произошло, это было… удивительно. Я почувствовала себя сильнее и просто лучше, понимаешь? Как будто вся моя жизнь была сном. Первые дне ночи с ней были лучшими за всю мою жизнь. А потом они убили ее.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании — и каждая мечтает «убить» конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело — заставить соперницу или завистницу сдохнуть от зависти, а другое — покуситься на НАСТОЯЩЕЕ убийство! Жертвы — две самые зловредные девушки Геката-Холл из клана школьной «королевы красоты» Элоди. Подозреваемая — Дженна. О ее вражде с Элоди известно всем, и у нее уже были проблемы с законом.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Они боги. Им поклонялись все народы Земли, начиная с древних египтян и индейцев майя. Они виновны в гибели Атлантиды и могуществе Гипербореи. Они впервые применили ядерное оружие на нашей планете, за тысячи лет до Хиросимы. А их реактивные корабли – виманы – наводили ужас еще на древних индийцев. В арсенале богов хрустальные черепа – хранилища вселенской мудрости. С их помощью они могут получить любые знания. Но что будет, если один из черепов окажется в руках смертных, жаждущих мирового господства? У древнеегипетского бога мудрости Тота впереди всего лишь вечность, чтобы найти ответ на этот вопрос.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Софи Мерсер, ученица школы Геката-Холл, с ужасом узнает, что она — представительница расы демонов. А ее парень Арчер Кросс — агент таинственной организации «Око Божье», занимающейся уничтожением демонов!Софи уверена: она представляет угрозу для всех, кого любит.И теперь ей остается только одно — отправиться в уединенный загородный особняк и совершить смертельно опасный ритуал Отрешения.Если он пройдет удачно, то Софи лишится своих магических способностей.Если нет — она погибнет.Шансы — пятьдесят на пятьдесят, а за каждым шагом Софи следят не только демоны, но и их преследователи…