Шиноби - [18]
- Но лучше будет, если этого не случится, - упертость Узумаки злила. Хорошо хоть поверил в предательство союзников!
- Несомненно. Я найду пути сохранить кровь своего клана и наши знания. И ввиду этого я хочу попросить вас об одолжении, Риока-сан.
- Я сделаю все, то смогу, Рюмей-доно, - нахмурилась брюнетка.
- Вы говорили об основании своей деревни. Это точно?
- Да, все уже рассчитано. Процесс уже идет.
- Тогда как насчет союзного договора, Риока-сан? - неожиданно улыбается Узумаки.
- Простите?
- Я хочу обменяться послами, и готов выслать своих первыми.
Вот... хитрюга! Надеется победить врага, но и готовит варианты отступления. Вероятно, отправит детей с несколькими взрослыми и копиями свитков из библиотеки. Ресурсы, артефакты... Все же Узумаки не такие дураки, какими себя позиционируют.
- Ваше предложение заманчиво, Рюмей-доно.
- В таком случае, если вы не возражаете...
***
- Сад очень красив, - задумчиво проронила Маюри, попробовав чай. Воистину, вкус восхитителен.
- Несомненно, - отозвалась ее собеседница, женщина в роскошном костюме и хаори, сидевшая напротив за чайным столиком. - В это время года он особенно красив.
Каких только усилий стоило организовать встречу с дайме страны Чая, разговор отдельный. Но все же удалось.
- Наверное, сложно поддерживать его в таком состоянии.
- Вы правы, усилий придется приложить немало.
- Однако все зависит от садовника. Если он сменится, то и сад может измениться до неузнаваемости...
Этот намек - да что там, намек, по меркам шиноби сказанное прямым текстом - уже нельзя было пропустить мимо ушей. Клон улыбнулась, предвкушая торг.
- Маюри-сан, попрошу вас говорить прямо, - нахмурилась седая женщина.
- Ваша воля, - усмехнулась копия Карады. - Я много знаю о вас, Шиемико-сама. Сильная, умная, решительная и смелая женщина. Вы пытаетесь вывести страну Чая из той ямы, куда ее завел ваш отец. Экономика в упадке, политического веса в международной политике нет, деревня шиноби как силовая поддержка отсутствует. Вы начали восстановление, но вы слишком поздно пришли к власти, и не успеете довести все свои реформы до конца. А потомки... Ваш сын слишком уж похож на своего деда, безответственного прожигателя жизни, его жена - безмозглая придворная кукла. После вашей смерти все то, что вы сделали ради страны Чая, пойдет биджу под хвост.
- Всего того, то вы мне наговорили, достаточно для смертного приговора, - отставила бокал в сторону женщина. - Что вы хотите и что можете предложить?
- Бессмертие, - честно ответила Маюри. Ее собеседница вздрогнула. - Продление жизни. Управляемая реинкарнация. Называйте это, как захотите, но суть останется прежней. Мы можем продлить вам жизнь, выдав молодое здоровое тело и переселив вашу душу в него. Вы сможете продолжить все, к тому же, пока вы не подрастете, вы сможете водить политических противников за нос, обманывая их вашим возрастом.
- Это невыполнимо, - покачала головой дайме. - Нельзя просто взять и привести ко двору незнакомого всем остальным ребенка.
- Но можно сделать так, чтобы он вырос тут, на глазах у всех, - улыбнулась клон. - Мы заложим телу на период роста программу поведения, и ваша "внучка" проживет несколько лет на глазах у всего двора, а потом вы умрете для всех и возродитесь в новом теле. Жену вашего сына можно будет устранить, если вы захотите, а ее подменит наш человек, который первое время будет вашим телохранителем.
- Гарантии?
- Рицко, Камуи, Рей, - прищелкнула пальцами копия Карады, и стоящие у беседки фигуры скинули капюшоны и повернулись к разговаривающим. - Смотрите, это мои полностью идентичные копии. Они могут как обладать моей же личностью, так и быть совершенно пустыми. С помощью этой техники мы заменим вам тело и прикроем вас. Мы обладаем не только техникой выращивания новых тел, но и переселения душ.
Думай, думай. Предложение заманчиво. Ты получишь шанс завершить дуло своей жизни.
- Что вы за это хотите? - наконец произнесла Шиемико.
- Подданство страны чая, - улыбнулась Маюри. - Вам нужна силовая поддержка, нам же нужна территория для деревни шиноби и клиентская база. Конечно, мы не будем легализовываться до конца войны, но мы будем существовать и сражаться.
- Хм... Интересно, - по глазам вижу, то предложение впечатлило. - И это все?
- Все, - кивок в ответ. - Мы не будем вмешиваться в вашу политику.
- В таком случае, я не вижу препятствий. Детали мы обговорим позднее?
- Несомненно, Шиемико-сама.
Уже расставаясь, дайме мазнула взглядом по всей четверке и задумчиво произнесла.
- Среди этих тел нет основного, я права?
- Несомненно, - Маюри усмехнулась.
- Я не ошиблась в вас, Маюри-сан. Однако как же зовут главу новой деревни?
- О, позвольте мне пока сохранить это в тайне.
***
- Можно начинать, Маюри-сан? - обратился к невысокой девушке Сенджу Кото, глава экспедиционной группы клана Сенджу.
- Да, - кивнула она. - Начинайте.
Место было выбрано идеально. Страна Чая, южная оконечность полуострова, долина на некотором отдалении от побережья. Именно здесь будет новая скрытая деревня, именно здесь продолжится наша история.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.