Шикарная женщина бьет тревогу - [48]
Примерно в половине двенадцатого у меня в животе запорхали бабочки. При виде каждого мужика, проходящего мимо панорамных окон «Винере», я спрашивала себя, не Аарс ли это. А мужиков шествовали целые колонны.
По большей части толстопузые, лысые, одетые мамочками трутни из окрестных офисов. И все эти черные тараканы-альбиносы выглядели так, как будто самым большим развлечением для них было поржать над каким-нибудь скабрезным анекдотом. От таких типов меня всегда воротило. Урс мог быть спокоен.
Так и так конкурентов ему не было. Урс был богом. Он любил меня такой, какая я есть, и молился на каждый мой шаг. Единственный, кто мог бы представлять для Урса опасность, был абсолютный сверхчеловек, то есть Бог Отец во плоти. Богатый, духовно богатый, прекрасный, опытный и, разумеется, одетый по моде. Мужчина, по которому с первого взгляда видно, что он не Колумб, который при открытии нового феминиматерика садится в лужу. Другими словами, его руки должны точно знать континент моего тела. А еще лучше, если бы он увел меня в такие дали, о существовании которых я до сих пор и не подозревала. Но при всем этом он должен излучать свет невинности, как юный тибетский монах, только что покинувший монастырь и открывший для себя, что радость воздержания слишком обременительна. К тому же он должен быть остроумным собеседником, у которого язык подвешен не только для того, чтобы исполнять прелюдии любовных игр. И с глазами, которые смотрят прямо в душу.
Урс мог быть спокоен. Какие силы небесные могли материализовать пасмурным вторником в обеденное время посреди Штутгарта такое совершенство?
Не знаю, что это была за сила, но он вдруг возник передо мной.
Рука опустилась на мое плечо, и я почувствовала ее тепло даже через вязаную кофточку. Его глаза были такой небесной голубизны, какой я еще в жизни не видела. Он даже что-то говорил, но моего мозга достигали только звуковые волны, которые его размягчали.
— Аарс, — едва выдохнула я.
— Не Аарс, Виктор, — поправил он меня и сел на соседний стул. — Один кофе по-венски, — крикнул он барменше.
Ком застрял у меня в горле.
— Э… как это?
Он скинул пальто из верблюжьей шерсти и, не глядя, бросил его рядом. Его костюм, без всякого сомнения, был сшит на заказ.
От него приятно пахло. В мире животных чувство обоняния — самое важное; оно сигнализирует вам, что съедобно, а что нет, в то время как мы, люди, рабски полагаемся на срок годности, указанный на упаковке. Мой нос, похоже, остался носом дикого зверя, он тут же сообщил, что этот шикарный мужчина придется мне по вкусу.
Мне стало жарко. Я недвусмысленным жестом освободилась от кофточки. Правда, при этом запуталась в рукавах, столкнула со стола чашку, а потом рванула кофточку так, что в результате между ножками стула упал только клубок шерсти. Зато когда этот переполох улегся, я заблистала во всей своей шифоновой прелести.
— Ты выглядишь сногсшибательно, — сказал Аарс.
То, что сногсшибательно, я и сама знала. Но тем не менее было приятно, что он не блеял про то, что я выгляжу иначе, чем представлено в объявлении.
— Так что там с твоим именем? Тебя назвали Аарс- Виктор, но ты предпочитаешь второе имя?
Он небрежно ослабил галстук. Очень миленький жест. И галстук тоже очень элегантный.
— Я хотел тебе сказать еще по телефону, но твой голос звучал так… сексуально, что я непременно хотел с тобой познакомиться.
Я улыбнулась. Соблазнительно.
— Спасибо. Твой голос тоже звучит очень… эротично.
— А теперь, когда я тебя вижу… вау!
Моя улыбка стала еще шире. Если он сейчас не признается, что на самом деле является католическим священником ИЛИ страдает импотенцией, я брошусь в разнузданный промискуитет.
— А теперь колись. Давай уже говори, в чем дело; Ларс-Виктор или Виктор-Ларс заглянул мне глубоко в глаза.
— Честно сказать, на твое объявление ответил мой брат, но потом, когда ты прислала ему голосовую почту, его покинуло мужество. Но не ответить тебе было бы низко, и он уговорил меня. Его зовут Аарс, а меня Виктор. — Виктор провел тыльной стороной ладони по лбу. — Фу. Вот и все. Ну, что ты на это скажешь?
Мне ужасно захотелось писать, но если я сейчас выйду, то он, чего доброго, исчезнет, не дождавшись моего возвращения. Я положила ногу на ногу.
— Что я на это скажу? Скажу, что ты теперь хочешь быстренько опрокинуть свой кофе и слинять. Так ведь?
Не звучало ли в моем голосе разочарование? Виктор улыбнулся:
— Совсем наоборот. Теперь, когда я узнал тебя живьем, меня от тебя и десять лошадиных сил не оторвут.
Успокоенная таким образом, я рискнула пойти в туалет. И успела в последнюю секунду.
Когда я вернулась, меня ждала свежая чашка моего напитка и два пончика. Этот мужчина знал, как завоевать такую роскошную женщину, как я. Уверенной мужской рукой он выбрал пончики с черникой. Средство, сильно стимулирующее половую потенцию — может, не каждой женщины, но уж мою-то точно [114].
И неудивительно, что обед плавно перешел в полдник, а наше общение даже по самым строгим меркам можно было обозначить как чрезвычайно удавшееся.
Виктор работал — туш! — дрессировщиком. Но сердце его принадлежало музыке. Он собирался, как только заработает достаточно денег, поступить в музыкальный институт по классу виолончели. Он напел мне Первую сюиту соль мажор для виолончели Иоганна Себастьяна Баха целиком — и ни одна нота из нее не показалась мне скучной. Между прелюдией и аллемандой я на четверть секунды вспомнила моего швейцарского жениха, который, возможно, — все еще лежал на ковре нашей гостиной с семью процентами алкоголя в крови в облаке чесночного аромата и, скорее всего, пропустил свой рейс на Вену. Но потом я снова отдалась исполнительскому мастерству Виктора, от которого у меня мурашки бегали по спине.
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В путеводителе по жизни, составленном молодой очаровательной американкой Элис К., вы встретитесь с ее мужчинами — эгоцентричным бывшим любовником мистером Жестоким, предметом ее грез мистером Опасным и надежным, все понимающим другом Эллиотом М. (таких всегда держат про запас), а также с ее лучшей подругой Рут Е. (которая, возможно, окажется предательницей!) и невозмутимым психотерапевтом доктором И. Вы станете свидетелем действий (или бездействия) Элис К. дома, на работе и на полях любовных сражений. Вы узнаете, как заполнить пустоту в холодильнике, и научитесь искусству сводить концы, которые никак не сходятся.
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.