Шикарная блондинка - [3]

Шрифт
Интервал

— Дайте мне несколько дней, и я закончу работу.

Лиззи посмотрела на него с недоверием.

— Что, вы хотите выкинуть меня прямо сегодня, немедленно? Придется мне ночевать на пляже, как ночевали мои предки-маори, — усмехнулся Майкл.

Вот откуда эти темные смоляные волосы и точеные черты лица, сообразила Лиззи.

— Уверена, у вас есть семья или друзья. Вы могли бы жить у них.

Он только посмотрел на нее своими огромными карими глазами. Лиззи поняла, что это, судя по всему, отрицательный ответ. Оппонент нуждается в защите, выпрашивает уступки. Она почувствовала, что поддается. Майкл выглядел таким растерянным, таким обиженным. Его глаза говорили больше, чем она хотела понять.

— Вы только что из города? — спросил он вдруг.

— Я только что с другого континента. Из Торонто.

— Неудивительно, что вы выглядите такой разбитой. Не хотите отдохнуть, переодеться? Может, тогда вы почувствуете себя лучше и мы все спокойно обсудим.

Лиззи подавила желание сказать, что уже все решено. Она остается, он уходит. Надо вежливо, но твердо дать ему понять, что она настроена серьезно. Конечно, Майкл ни в чем не виноват. Просто Тому не следовало его сюда пускать.

— Я покажу вам вашу комнату. Аккуратно придержав Лиззи за локоть, Майкл помог ей встать. Обычно ей не нравились мужчины, которые, едва познакомившись, осмеливались прикасаться к ней, даже случайно. Но сейчас она почувствовала себя непривычно комфортно: прикосновение было таким заботливым, нежным. К тому же Майкл так быстро убрал руку, что она даже не успела рассердиться.

Теперь Майкл шел впереди. Лиззи следовала за ним, все еще ощущая на локте тепло от прикосновения его пальцев. Они прошли по узкому темному коридору, затем поднялись по лестнице с деревянными перилами на второй этаж, где находились две спальни и ванная комната. Майкл отворил дверь в гостевую спальню.

— Здесь буду жить я. Надо только немножко прибраться, — сообщил он, обводя комнату широким жестом.

Лиззи только мысленно ахнула. Спальня была забита всевозможным оборудованием: кислородные баллоны, костюм для глубоководного плавания, дыхательный аппарат, спортивные костюмы, из-под которых виднелись ласты; свисающий с потолка на веревке шест, две доски для сёрфинга — одна из них с ценником, — и велотренажер.

Здесь невозможно было даже обнаружить кровать, не говоря уже о том, чтобы спать! Хуже того, в одной из стен комнаты Лиззи вдруг заметила большой пролом, через который виднелась кровать в соседней спальне. Судя по измятой простыне, можно было предположить, что Майкл спит именно там.

— Здесь нет стены!

— Протекал потолок, и стена прогнила, так что мне пришлось ее убрать.

— Как мы... вы... Я думаю, мы не сможем размещаться и спать таким образом! — Да ведь это все равно, что спать в одной комнате!

— Клянусь, я не храплю! — сказал он, как бы читая ее мысли. — И мы можем завесить дыру простыней, если хотите. Не бойтесь, я не собираюсь беспокоить вас ночными хождениями или чем-либо еще.

Лиззи почему-то стало обидно, что он сразу же и так решительно сбросил ее со счетов. Она гордо откинула за спину длинные пепельные волосы, открывая красивую шею и тонкий овал лица. Лиззи была очень хороша собой, и даже усталость не могла ее испортить: многие знакомые заглядывались на эти зеленые кошачьи глаза и слегка вздернутый носик.

— Обойдемся без простыни сегодня, — сказала она твердо. — А завтра вы должны договориться о другом жилье.

— Посмотрите свою комнату, — предложил Майкл, протискиваясь в дыру и протягивая руку Лиззи.

Она сделала вид, что не заметила предложенной помощи. Что, она сама не пролезет через дыру?

Эта спальня была несколько больше гостевой. И здесь Майкл тоже устроил свалку. Повсюду в невероятном беспорядке валялись вещи. Откуда у мужчины столько хлама?! — с раздражением подумала Лиззи. Судя по степени захламленности дома, он пробыл здесь не менее трех недель.

Тем временем Майкл, подняв с пола упавшую подушку, бросил ее прямо на помятую кровать.

— Простыни очень свежие, вчера постираны. Но, если хотите, можно их поменять.

— Ни в коем случае.

— Тут замечательный матрас. Убедитесь сами! — Он потянулся к матрасу.

Но Лиззи взглянула на него так, что он тут же прекратил свою бурную деятельность и оставил матрас в покое. С какой стати она станет ложиться в кровать под пристальным взглядом полураздетого Майкла! Что бы подумала тетушка Фелиция! Ой, ей же нужно позвонить!

— Майкл, скажите, где у вас телефон? Я должна срочно позвонить.

— На окне в гостевой спальне.

Осторожно переступая через всевозможные препятствия, Лиззи прошла обратно, с трудом нашла телефон и набрала номер. Облокотившись на подоконник, она долго слушала длинные гудки. У Фелиции было плохо с ногами, надо подождать, пока она дойдет.

Тетушка воспитывала Лиззи в пуританских традициях: никаких вольностей, никакого флирта с мужчинами! Единственным, кому доверяла Фелиция, был Том Нотл, дальний ее родственник по материнской линии. Женатый и с безупречной репутацией добропорядочного семьянина, впрочем, несколько подмоченной предстоящим разводом. На фирме Лиззи находилась под его присмотром. Но по сути дела присмотр был не нужен; после неудачного романа с Полем девушка держала своих ухажеров на почтительном расстоянии. Сотрудники дразнили ее монашкой, с нетерпением ожидая, когда же появится счастливчик, перед которым рухнет эта твердыня.


Еще от автора Летиция Шелли
Горький поцелуй

Судьба снова и снова сталкивает героев в самые критические моменты их жизни, словно пытаясь доказать им, что они необходимы друг другу. Но они такие разные. И у обоих за плечами опыт предательства. Их одолевают сомнения… которые помогает превозмочь любовь.


Победа Кейт Джордан

Кейт Джордан — девушка очень красивая и не менее своенравная. Желая доказать, что видное место в семейной корпорации принадлежит ей не только по праву рождения, она решает превратить захудалое придорожное кафе в процветающее заведение. И все бы пошло по ее плану, если бы не встреча с простым ковбоем с соседнего ранчо…


Рекомендуем почитать
Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…