Шейла Великолепная - [10]
— Конечно, это известная история.
— Ты в неё веришь?
— Это сказка, Шейла.
— А вдруг Всадник без головы — не сказка?!
— Нет, нет, что ты. Вашингтон Ирвинг его придумал.
— Но он тут жил, правда?
— Жил, и что с того?
— Ну… А вдруг он на самом деле видел безголового всадника, а чтобы поверили, написал книгу. Понимаешь?
— Нет, не понимаю, — сказал папа. — Я принесу тебе его книгу; почитаешь и сама убедишься.
— Нет! — заорала я. — Не хочу я читать ни про каких безголовых!
После этого любой ночной звук я принимала за призрак Тарритауна. Скорее бы сентябрь, чтобы мы вернулись в город, где никто не шляется по ночным улицам без головы.
Глава 8
Однажды серым и облачным субботним днём миссис Эллис отправилась по магазинам. Маус не захотела поехать с ней и пришла ко мне в гости. Полчаса она учила меня трюкам с йо-йо, и всё это время я думала только об одном: есть ли на свете хоть что-нибудь, что получалось бы у меня лучше, чем у детей Тарритауна? Вот бы их на месяцок в Нью-Йорк! Тогда я бы их за пояс заткнула. Им наверняка слабо пересечь весь город на автобусах и не заблудиться!
Когда йо-йо нам надоел, Маус сказала:
— Давай позовём двойняшек.
Двойняшки — это Сандра и Джейн ван Арден, они тоже ходят в бассейн. И они ничуть не похожи друг на друга. Сандра — очень застенчивая и тихая, а когда с ней разговариваешь, всегда смотрит тебе на ноги. Они обе хорошо плавают, но я никогда не замечала, чтобы Сандра кого-нибудь в шутку топила. Поэтому она мне нравится больше, чем Джейн.
Когда Маус им позвонила, они сказали, что скоро придут, а то, если останутся дома, мама заставит их убираться в шкафу.
Когда они пришли, мы перекусили шоколадным печеньем с молоком. Сандра и Джейн первым делом сгрызали с печенья всю шоколадную глазурь. Я тоже когда-то так делала, но Либби сказала, что смотрится это отвратительно. А потом Маус предложила:
— Может, поиграем в прятки? Хотите?
— Да, хотим, — ответила Джейн. — Только у тебя, Маус!
— Но мы не можем. Её мама уехала, и дом заперт, — сказала я.
Маус и Джейн захохотали, а Сандра сообщила:
— Есть один способ.
— Увидишь, — сказала Джейн.
Мы пришли к дому и девочки показали мне крошечную дверцу с торца дома, рядом с кухней. Маус сняла крючок.
— Видишь, сюда молочник подаёт молоко. Маме не нужно выходить на улицу, чтобы забрать бутылки. Удобно, правда?
— Да, — сказала я. — Очень удобно. Встроенный ящичек.
— Только ящика никакого нет, — сказала Джейн, — Дверца ведёт в кухню, прямо на стол.
Маус подсадила Джейн, и та пролезла через дверцу. Потом Сандра подсадила Маус. Я подсаживала Сандру, когда мне в голову пришла мысль: а кто подсадит меня? И тут Сандра как закричит:
— Помогите! Я застряла!
— Не может быть, — сказала Маус.
— Застряла! Правда!
— Тебе надо сесть на диету! — крикнула Джейн с той стороны.
— Сделайте, пожалуйста, что-нибудь! — взмолилась Сандра.
Поскольку я единственная была снаружи, то принялась тащить Сандру назад за ноги. Дохлый номер.
Тогда Джейн и Маус потянули её внутрь, но и это не помогло.
А Сандра вопила:
— Я обречена! Торчать мне тут вечно!
Джейн предложила позвонить в службу спасения, чтобы сестру вырезали из стены, но Маус не согласилась: мама, мол, разозлится.
Я поняла, что, пока не возьму ситуацию в свои руки, дело с мёртвой точки не сдвинется. И стала командовать:
— Маус, вы с Джейн откройте входную дверь и выходите наружу, поможете мне.
— Об этом я не подумала, — удивилась Маус.
— А стоило, — сказала я. — Если бы ты пролезла одна и открыла дверь, мы бы спокойно вошли с чёрного хода.
Маус промолчала, но они с Джейн сделали, как я велела.
— Хорошо, — говорю, — теперь потянем Сандру за ноги.
Мы тянули втроём изо всех сил, но не сдвинули её ни на дюйм.
— Верёвка у вас есть? — спросила я Маус.
— Должна быть, в гараже.
— Давай, бегом! Ну не стой же, неси!
Маус сбегала в гараж и вернулась с верёвкой. Мы привязали один конец к ногам Сандры и тянули и дёргали за другой, пока её не вызволили. Но теперь Сандра плакала навзрыд: лодыжки у неё покраснели и распухли.
— Надо внести её в дом, — сказала я. — Я возьму за руки, Маус, ты за ноги, а Джейн посерёдке.
Мы потащили Сандру в дом, а она извивалась и вопила:
— Пустите! Пустите!
Некоторые совсем не ценят помощь друзей.
Мы дотащили её до кухни и положили на пол. Маус сказала:
— С ногами надо что-то делать. Бинты наверху. Надо волочь её наверх.
— Что за чушь, — сказала я. — Принеси сюда бинты и всю аптечку, здесь и полечим.
Маус помчалась наверх и принесла миллион бутылочек, тюбиков и бинтов, и мы стали играть в докторов и лечить Сандру. Я, конечно, единственная разбиралась в лекарствах и соображала, чем какую рану помазать. Так что я была главврачом, а остальные — моими помощниками.
Поработали мы на славу — Сандра перестала хныкать и сказала, что ноги болят меньше. Она даже сумела подняться наверх, и мы начали играть в прятки. Маус сказала, что Сандра водить не будет: она, мол, и так уже достаточно пострадала. Единственное правило было — прятаться только в комнатах второго этажа, на чердак не залезать. Чтобы засалиться, надо дотронуться до раковины в ванной на втором этаже.
Мы посчитались, кому водить. Выпало мне. Ненавижу водить, тем более в незнакомом месте. Страшновато, если честно. А ещё я никогда не играла в прятки с другими детьми — только с папой, а это далеко не одно и то же, поскольку папа точно не выскочит откуда-нибудь, чтобы меня напугать. Однако я честно закрыла глаза и досчитала до семидесяти пяти, прежде чем крикнуть: «Пора — не пора, иду со двора!» Вообще-то положено до ста, но вряд ли кто-нибудь заметил. А если и заметил, скажу, что считаю очень быстро.
Питеру Обыкновенному уже двенадцать. Но жизнь легче не стала. Мало родителям неуёмного Фаджа — они нового младенца завели! Да ещё и переехать решили! От этих новостей Питер чуть было не удрал из дома, но всё-таки остался. И даже постепенно смирился с тем, что Фадж теперь ходит с ним в одну школу и завёл дружка-зануду, и сбежал один в кондитерскую, и заставил знаменитого писателя нарисовать карикатуру на директора… Зато Фадж иногда бывает ну очень смешным. А новый младенец — сестра Тутси — лучше всех на свете говорит «Ню-ню».
Аннотация издательства:Тонко, увлекательно и с юмором раскрывает перед нами автор душу взрослеющей Маргарет, которая трепетно осознает свою женскую сущность и всем сердцем ищет дружбы с Богом, доверчиво открываясь Ему.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пусть вас не удивит, что о серьёзном и опасном путешествии на плоту «Тайти Нуи» через Тихий океан вам рассказывает в этой книжке очень независимый весьма наблюдательный и не лишённый юмора кот по имени Чилито. Все полезные сведения, какие он сообщит вам, точно проверены и руководителем научной экспедиции Эриком де Бишопом, и Хайме Бустосом Мандиолой. Обо всём остальном вы сможете судить сами, прочитав эту весёлую и серьёзную повесть.
В основу произведений, помещенных в данном сборнике, положены повести, опубликованные в одном из популярных детских журналов начала XIX века писателем Борисом Федоровым. На примере простых житейских ситуаций, вполне понятных и современным детям, в них раскрываются необходимые нравственные понятия: бескорыстие, порядочность, благодарность Богу и людям, любовь к труду. Легкий занимательный сюжет, характерная для произведений классицизма поучительность, христианский смысл позволяют рекомендовать эту книгу для чтения в семейном кругу и занятий в воскресной школе.
О том, как Костя Ковальчук сохранил полковое знамя во время немецкой окупации Киева, рассказано в этой книге.
В книгу вошли рассказы, сказки, истории из счастливых детских лет. Они полны нежности, любви. Завораживают своей искренностью и удивительно добрым, светлым отношением к миру и людям, дарящим нам тепло и счастье.Добро пожаловать в Страну нежного детства!
У девочки Насти, только что ставшей второклассницей, наступила пора первых в ее жизни летних каникул. И она отправилась проводить их на даче у бабушки. Но если ты мечтательница и отдыхаешь от всяких школьных дел, то обыкновенный дачный отдых может легко превратиться в опасное волшебное приключение. Когда в твою жизнь ворвутся и лешие с водяными, и летающие верблюды, тебе придется познакомиться и с Серым волком, и взмыть в небо на ковре-самолете. А все из-за того, что всего лишь попытаешься сорвать красивый цветок… Взрослый писатель Анатолий Курчаткин написал детскую повесть-сказку по сюжету, который подсказала ему внучка, – интереснейшая получилась история.
В книгу «Солнечный ручеёк» вошли удивительные, искренние рассказы, полные света и добра.Они учат детей сердечным отношениям с родными и близкими людьми, с домашними питомцами, учат любить и ценить красоту окружающего мира, а ещё – фантазировать и мечтать.