Шейх-Санан - [7]

Шрифт
Интервал

Будь одинок, будь просто одинок.

(Пронзительно глядит на Санана и хочет удалиться)

Шейх-Санан Святой отец, скажи во имя бога... Дервиш Ступай же, у тебя своя дорога!

В глазах твоих-незнанье, а в словах

Мне чудятся неискренность и страх.

Послушай, шейх, ты втайне лицемерен:

Спешишь к иному - прежнему неверен. Шейх-Санан (устремляясь к нему)

Святой отец, постой, прости меня,

Одним лишь словом просвети меня... Дервиш (устало и безразлично) Прочь! Прочь ступай...

Отгоняет его жестом. Глаза брезгливо-печальны, походка странная. Уходит. Шейх-Санан растерян и расстроен.

Шейх-Садра Достойный шейх, подумай,

Чем взволновал тебя дервиш угрюмый?

Чем он смутил тебя? Ты весь дрожишь...

Ты мудрый шейх, а он простой дервиш.

В чем смысл его туманных прорицаний,

Что ты себя не помнишь, как в дурмане? Шейх-Санан Все, чем я жил, отброшено во тьму...

Мне надобно остаться одному.

Шейх-Садра покорно кланяется и отходит. Издали доносится веселая и нежная музыка. Шейхи и мюриды оглядываются в замешательотве. Шейх-Марван, Шейх-Наими некоторые другие пытаются заткнуть уши.

Шейх-Садра (с презрительной досадой)

В уме ли вы? Не хочется-не слушай,

Но для чего же вы заткнули уши?

Прекрасного не запретил ислам,

Ужели это неизвестно вам? А музыка и пение прекрасны, И значит, возбранить их мы не властны. Побойтесь бога! Милый звон пичуг, Шуршанье листьев, поцелуя звук, И смех девичий, и напевы уда, И звучные псалмы царя Давуда Не музыка ли это? Мера, лад... Шейх-Марван О господи! И это иджтихад! Шейх-Садра Да, иджтихад, познавший дух Ученья,

В нем тоже слышит музыку и пенье.

На тропинку выходят празднично одетые грузинские девушки, юноши и подростки, впереди - музыканты. Шейхи и мюриды отходят в сторону и наблюдают.

Девушки Дует майский ветерок,

Легкий райский ветерок.

Луг и солнце, чистый воздух

Превратили мир в цветок. Юноши Что нам делать, как нам быть?

Сердцу хочется любить,

Но любой кудрявый ангел

Может взглядом погубить. Девушки Знает юноша-всегда

Стережет его беда,

Но влюбленный не боится,

И беде он скажет "да"! Юноши Нам красотки неверны,

Зря нас мучают они,

Средь измен и расставаний

Утекают наши дни.

Поют и пляшут. Оздемир и Огуз сначала хлопают в лад, их зовут - они присоединяются, танцуют лезгинку. Все вместе, танцуя, уходят. Оздемир и Огуз в знак прощания с шейхами прикладывают руку ко лбу.

Шейх-Марван (иронически кивая им вслед)

Теперь вы убедитесь с Шейх-Сананом, Как можно верить этим "мусульманам"! Шейх-Садра Боюсь, ты их не понял до конца,

Не угадал в них чистые сердца.

И шейхи есть похуже иноверца:

Вид мусульманский, но гнилое сердце,

Они подозревают все и всех,

Но в них самих гнездятся зло и грех. Шейх-Санан (подходит) Где он? Вещает дух его словами! Шейх-Садра Достойный шейх, вы вне себя! Что с вами? Шейх-Санан Где мой дервиш? Его я не настиг... Шейх-Марван Он полоумный, да и еретик. Шейх-Санан Порой слывет безумцем мудрый некто, Порой неверье-это тоже секта. Безумец он, но устыдил меня, Бродяга он, но победил меня. Пусть на Мансура не похож он внешне, "Я-бог" твердит и он с тоской нездешней. Шейх-Садра Мой шейх, он далеко ушел, поверь,

И мы не можем знать, где он теперь. Шейх-Санан Да, да... Ушел... И вы меня оставьте.

Здесь одного на склоне дня оставьте. Я погуляю над Курой опять, Мне надо побродить, поразмышлять... Шейх-Марван Пойдем и мы, но в стороне, конечно... Шейх-Санан Не бередите ран моих сердечных... Шейх-Наим (возникает) Шейх! Шейх-Санан Прочь, глупец! Шейх-Садра А я, мой господин? Шейх-Санан Пойду один. Один. Совсем один.

Уходит в задумчивости и, по мере того, как он удаляется, опускается

Занавес

СЦЕНА ВТОРАЯ

У дороги веранда. Перед ней цветущий сад с бассейном.

Серго (поет, поливая цветы)

Я от милой далек, от цветка полевого.

Где народ, где отчизна? Скитаюсь без крова.

Я стенаю и плачу, я снова и снова

Повторяю: "Любимая, где ты, приди!"

Как давно я не видел очей ее чистых,

Алых роз не срывал с ее щек бархатистых,

Как давно не смеялся в ночах серебристых,

Повторяю: "Любимая, где ты, приди!" Антон (входит с букетом цветов) Серго, дружок! Серго Я, господин мой! Антон (вручает ему букет и сверток)

В дар, Будь так любезен, передай Тамар. Серго А что сказать ей, дорогой батоно? Антон Что тут сказать? Что это от Антона. Серго (всходит на веранду) Тамар, ты где? Тамар, поди сюда! Ху м а р (в белом одеянии) Что это? Серго От Антона. Хумар Вот беда!

Зачем ты взял, дурак! Верни немедля.

(Презрительно отмахивается и уходит) Антон Ну что? Серго С ее характером-хоть в петлю.

Вернула. И кричит как на раба. Антон (швыряет букет наземь и топчет его)

Вот так и ты увянь, моя судьба,

Стань прахом и погибни под ногами!

(Уходит сутулясь) Серго О господи! Не девка - дым и пламя! Симон (подходит, глядит на веранду)

Вот он, моей волшебницы дворец...

Пройди я землю из конца в конец

Я б в целом мире не нашел такого,

Не сбросил бы незримые оковы!

Чему б я радовался вдалеке,

Порабощен ее красой и властью?

Ведь плачущее сердце и в тоске

Находит неизведанное счастье.

Xумар с вышиваньем выходит на веранду.

Симон Дотла спалил меня любви пожар,


Еще от автора Гусейн Джавид
Шейда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Князь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.