Шейх - [28]
Джамал даже стиснул кулаки в приступе бессильной ярости. Взять ее прямо здесь, на соломе, не составляло труда, но это означало бы полностью признать свое поражение. О Аллах, но как же она соблазнительна даже в этом сером тряпье! Как блестят ее глаза, как грациозны изгибы тела!
— Зара, — примирительно, почти ласково начал шейх, — со мной творится что-то странное. Я вижу тебя во сне, я не могу выкинуть тебя из головы ни на минуту! Всякий раз, когда я подхожу к своей постели, мне мерещится, что ты ждешь меня там… Я хочу тебя, Зара!
— Тебе мало трех наложниц? Заведи себе четвертую, но со мною ты только зря теряешь время.
— Это все не то… Как тебе объяснить? Да я и сам толком ничего не понимаю. Лейла, Саха и Амар мне больше не интересны. Я… я чувствую себя с ними проклятым евнухом! Я ведь не просто хочу женщину, а именно тебя…
В душе Зары впервые шевельнулось что-то похожее на слабый огонек, родившийся в ответ на его пылкие слова, но она в испуге тут же погасила его.
— Даже не пытайся соблазнить меня, господин, — все еще упрямо, но уже чуть мягче проговорила она, — мне осталось ждать всего две недели, и я не сдамся.
— Послушай, — внезапно охрипшим голосом сказал Джамал, — ну зачем даже эти две… оставшиеся, недели дышать смрадом конюшни и спать на соломе? Скажи только «да», и я одену тебя в шелка и бархат, подарю самые прекрасные драгоценности, какие, у меня только есть. Знаешь, я недавно привез великолепную изумрудную диадему. Она так бы подошла к твоим глазам!
Решимость девушки, хоть и на мгновение, была поколеблена. Нет, дело заключалось вовсе не в обещанных сокровищах, а в том, как он их ей предлагал. Его слова проникали в самую душу, в них ощущалось неподдельное чувство, а последняя фраза звучала уже как откровенная мольба. Зара вдруг поняла, что шейх просто не умеет иначе вести себя с женщинами. Он привыкший сразу получать все, что только пожелает, искренне не понимал, почему она упрямится. Она не пала сразу же жертвой его красоты и обаяния, он дал слово не брать ее силой, так что ему остается только одно — постараться купить ее!
— Так что ты скажешь? — вкрадчиво спросил он, неверно истолковав ее молчание.
— Я скажу «нет», мой господин. А диадему можешь, отдать Сахе, если она, конечно, сообразит, как ее носить.
— Но почему?! Почему ты так изводишь меня? — в сердцах вскричал шейх и так ударил кулаком по деревянной дверце, что она треснула и осела. — Чем твой бандит-любовник был лучше?
— Только одним, — печально улыбнулась Зара, — я любила его.
Он ушел, но его слова еще долго не давали ей покоя. Когда же наконец пришел долгожданный сон, ее стали преследовать эротические видения, и она несколько раз со стоном просыпалась. Впрочем, выспаться в ту ночь ей не было суждено. Под утро, едва горизонта робко коснулись розовые персты зари, в конюшню проникла какая-то серая тень, скользнула мимо ряда стойл и замерла у ее скромного ложа.
Зара внезапно проснулась от тoгo, что ей стало нечем дышать, и обнаружила, что ее рот и нос зажала чья-то ладонь; она в ужасе попыталась вскочить на ноги, но сильная рука прижала ее к полу.
— Тс-с-с! Тихо! — раздался свистящий шепот. — Я принес весточку от твоего отца.
Страх в широко распахнутых глазах Зары сменила надежда.
— Послушай, — продолжал незнакомец, если ты веришь мне и обещаешь не поднимать шум, я уберу руку. Кивни в знак согласия.
Принцесса энергично кивнула и наконец смогла вздохнуть полной грудью.
— Кто ты? — спросила она.
— Меня зовут Рашид, — донесся из темноты едва слышный шепот. — Я торговец верблюдами и доверенное лицо твоего отца. Пронесся слух, что тебя сделали рабыней в конюшнях шейха Джамала, но в это никто не верит.
— Кто распространяет эти слухи?
— Вчера на рынке о тебе болтали наложницы шейха. Я проверил их слова по другим источникам, и все подтвердилось. Тогда я немедленно известил Юсуфа. Теперь его войско стоит лагерем в горах, сразу за этим оазисом. Сегодня он принял решение напасть на дворец Джамала и велел передать, чтобы завтра ночью ты не спала и была готова. Синие Люди придут перед самым рассветом.
— Но что они могут сделать? — печально спросила Зара. — Крепость неприступна, а внутри — целый гарнизон.
— Пусть это тебя не беспокоит, люди Юсуфа перелезут через стены, а потом… Хм-М… подробностей я, честно говоря, и сам не знаю, в общем, будь готова.
— Могу ли я хоть чем-нибудь помочь им? Быть может, надо что-то сделать?
Ее слова остались без ответа. Рашид уже растворился в предрассветной мгле.
Следующий день тянулся бесконечно долго. Зара старалась с головой уйти в работу, но постоянно ловила себя на том, что с нетерпением смотрит на окружавшие Эдем высокие стены. Где сейчас отец? Что он делает? О чем думает?
Когда в конюшне появился Джамал и приказал оседлать его жеребца, сказав, что они с Гаруном отправляются на охоту в горы, сердце девушки упало. Ее первой мыслью было, что они непременно наткнутся на воинов кади и поднимут по тревоге солдат. Тогда — прощай, долгожданная свобода! Впрочем, довольно скоро она немного успокоилась: ее отец слишком умен и хитер, чтобы дать себя заметить и уж тем более поймать. Он знал горы как свои пять пальцев, постоянно был начеку и не раз обманывал самых искусных преследователей.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.
Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.