Шесть причин, чтобы остаться девственницей - [8]
— Сними пару тысяч фунтов со счета, который у тебя припасен в «Альянс и Лестер». Не прикидывайся нищенкой.
Эмили качнула головой.
— Я не прикидываюсь.
— Послушай, — снова принялась убеждать ее Холли, — ты только вчера уволилась. Устрой себе небольшой отдых. И умоляю, не кидайся на первую же работу, которую тебе предложат, иначе снова попадешь в лапы очередной ведьме, или еще что-нибудь похуже.
— А как насчет магазина? Думаешь, стоит за это браться?
— Если ты этого хочешь, почему бы и нет. «Морская волна» — классное название.
— Спасибо.
— Но, по-моему, идея с магазином возникает у тебя всякий раз, когда ты оказываешься перед выбором и не знаешь, как поступить.
— Но мне же надо чем-то заняться…
— Эмили, — Холли подошла к ней и обняла за плечи, — поверь, нет никакой необходимости все решать прямо сейчас и с завтрашнего дня начинать новую жизнь. Не думай пока ни о каких магазинах. Поехали со мной. Хочешь, я приглашу Джо-Джо и Рейчел. Все вместе отправимся в горы. Представляешь, как мы повеселимся. И ради бога, — уговаривала ее Холли, — не покидай нас. Ты можешь ездить к брату в Корнуолл, проводить с ним отпуск, но не переселяйся туда насовсем. Нам без тебя будет ужасно скучно.
Эмили заулыбалась.
— Спасибо. Ты не поверишь, я шла к тебе в прекрасном настроении. Сама не пойму, почему я вдруг расклеилась. Не обращай внимания, со мной все в порядке.
Однако Холли была не на шутку взволнована неожиданным срывом Эмили и не собиралась так просто отступать или делать вид, что ничего не произошло.
— Нет, мы еще поговорим об этом, обязательно, но только не сейчас. Кэтлин нельзя надолго оставлять в одиночестве. А то она, чего доброго, решит, что ты расстроена и не хочешь посвящать ее в свои дела. Как так?! Она же помрет от любопытства. Только ответь быстренько: сможешь поехать со мной в горы? Через пару недель.
— Конечно, с удовольствием. Я, правда, записалась на собеседование в двух небольших фирмах…
— Уже?! — поразилась Холли.
— Да, сегодня днем позвонила в агентство по найму — так, ничего особенного. Но вряд ли кто-нибудь из них захочет, чтобы я приступила к работе раньше, чем закончатся пасхальные каникулы. — Эмили смолкла и, позволив себе на секунду расслабиться, прислонилась к плечу подруги. — Я ведь все правильно делаю, да? Сначала небольшая передышка, а там посмотрим… Хотя для меня это будет непросто — неизвестность хуже всего. Я должна точно знать, что и когда я собираюсь делать.
— Все будет хорошо, вот увидишь, — Холли погладила Эмили по волосам.
Удивительно, подумала Холли, из всех ее многочисленных друзей Эмили — самый мужественный человек, который твердо верит в истинность своих принципов, и поэтому всегда кажется такой сдержанной и спокойной. Неожиданно Холли рассердилась на саму себя: неужели она считала, что такие спокойствие и убежденность легко даются. Интересно, через что еще нам предстоит пройти? А что уже произошло за последние месяцы? Вдруг она не обратила внимания на какие-нибудь важные моменты, говорящие о состоянии Эмили. Может быть, Эмили была не такой веселой и жизнерадостной, как обычно? Стресс постепенно накапливался, и уход с работы стал той последней каплей, которая переполнила чашу. Холли стиснула зубы, ругая себя за то, что до сих пор ничего не замечала.
Она открыла дверь гостиной и мягко подтолкнула Эмили.
— Поговорите тут, а я пока сбегаю на кухню.
Но я не хочу с ней разговаривать, подумала Эмили. Она нерешительно шагнула вперед и остановилась, издали глядя на Кэтлин, которая расположилась на ядовито-зеленом вельветовом диване — таком огромном, что на нем вполне можно было бы проводить чемпионат мира по футболу. Кэтлин сидела в дальнем уголке, поджав под себя ноги и обхватив колени руками. Она была одета в черные джинсы и черный джемпер. Длинные с серебристым оттенком волосы-в наступающем сезоне этот цвет считался особенно модным — рассыпались по плечам и спине. Облик получился загадочным, а на фоне зеленой обивки дивана фигура Кэтлин приобрела странную, почти мистическую таинственность. Взгляды девушек встретились. Эмили приветливо улыбнулась, но внутренне невольно поежилась, подумав, что Кэтлин похожа на эльфа или, скорее, на юную ведьму, с которой надо держаться осторожно. В душе возникло знакомое чувство недоверия, которое Эмили испытывала всякий раз при встрече с Кэтлин.
— Привет, — Кэтлин соскользнула с дивана, подошла к Эмили и легко коснулась губами ее щеки, изображая дружеский поцелуй.
Эмили почувствовала густой аромат духов Кэтлин — цитрусовый бутон. В этот момент дверь приоткрылась.
— Я скоро, — Холли заглянула в гостиную, — только схожу наверх переодеться.
— Нет, пожалуйста, — испуганно воскликнула Кэтлин, обращаясь к закрывающейся двери, — ты нам нравишься в любом наряде!
Эмили растолковала этот вопль по-своему: «Нет, пожалуйста, не оставляй меня с ней наедине!»
Она ни секунды не сомневалась — это была хитрая уловка: Холли давала им возможность поговорить и попытаться преодолеть взаимную неловкость до прихода остальных гостей. Однако Холли, добрая душа, совершенно упустила из виду, что Кэтлин не имеет ни малейшего желания беседовать с Эмили. За все восемь лет знакомства — три года учебы в университете и пять лет с тех пор, как Эмили переехала в Лондон, — они общались друг с другом только в тех редких случаях, когда оказывались в одной компании и кто-нибудь из знакомых втягивал их в общий разговор.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.