Шесть подозреваемых - [53]
— Где ты была все это время? Я с ума сходил, пока пытался тебе дозвониться.
— Мы с мамой уезжали в Фаррухабад. Только сегодня вернулись.
— Я скучал.
— Я тоже скучала. Хочешь, пообедаем вместе?
— Пообедать? Конечно.
— Куда предлагаешь пойти? — спрашивает она.
Будь моя воля — повел бы ее в какую-нибудь уютную индийскую забегаловку вроде «Джаба дяди»,[106] но такие породистые цыпочки, как она, предпочитают ходить по модным ресторанам, где подают что угодно, только не дал роти. Напрягаю мозти, пытаясь припомнить подходящее место с экзотической едой. Вспоминается только угловая лавка неподалеку от храма: там можно отведать жирный овощной чоу-мейн.[107]
— Как насчет китайской кухни? — говорю я навскидку.
— Тебе нравится китайская кухня?
— Обожаю.
— Я тоже! — взвизгивает она.
— Давай тогда пойдем в лучший китайский ресторан в Дели. В какой-нибудь пятизвездочный отель.
— Это, наверное, стоит кучу денег.
— Не беспокойся. Я угощаю.
— Хорошо. Тогда встречаемся в час у «Хаус-оф-Мин».
— Договорились, — соглашаюсь я.
А потом битых полчаса выясняю, где находится этот самый «Хаус-оф-Мин». Наконец оператор службы справочного стола любезно подсказывает адрес и дорогу. Заведение оказывается роскошным китайским рестораном, расположенным в гостинице «Тадж-Махал» на Мэнсинг-роуд.
Без четверти час такси останавливается у крытого портика пятизвездочной гостиницы. Я выхожу из салона, одетый в рубашку «Ван Хьюзен» и джинсы «Леви Стросс». Внушительного вида швейцар в цветастом тюрбане и белоснежной униформе с медными пуговицами приветствует меня и распахивает стеклянную дверь. Передо мной открывается роскошно украшенный зал с мраморным полом, покрытым затейливыми узорами. Элегантно одетые женщины и мужчины сидят на диванчиках, приглушенно переговариваясь между собой. Где-то негромко играют невидимые инструменты. С потолка свисает массивная люстра. В вестибюле есть даже маленький искусственный пруд с лотосами.
Все это грозное, выставленное напоказ великолепие заставляет меня испуганно замереть на месте на несколько минут. Потом появляется дежурная по этажу и показывает мне дорогу в ресторан. Здесь многолюдно. Под потолком из дерева светятся бронзовые фонарики. По стенам нарисованы огнедышащие драконы. Рядом с квадратными, покрытыми слюдой столиками красуются элегантные черные стулья с высокими спинками.
Молоденькая узкоглазая официантка в облегающем длинном платье с разрезами (оно синего цвета и тоже все в с драконах) встречает меня с такой неподдельной, бурной радостью, словно уверена, что ее ждут щедрые чаевые, и, усадив за тихий свободный столик в углу, вручает толстое меню в кожаном переплете. При первом же взгляде на цены я готов поперхнуться.
Ровно в час появляется Риту в компании вооруженного спецназовца; тот провожает ее до дверей ресторана и невозмутимо уходит. Сегодня на ней лазурный салвар-камиз с утонченной вышивкой. При появлении Риту многие оборачиваются в ее сторону. Какие-то (судя по виду) большие начальники за соседним столом завистливо косятся на меня, когда она усаживается рядом и кладет свою сумочку.
Тут рядом возникает официантка, чтобы принять заказ.
— Что будешь есть? — спрашивает Риту.
— То же, что и ты.
— Ты здесь прежде бывал?
— Да. Несколько раз.
— И какое у тебя любимое блюдо?
После секундного замешательства я спасаю положение, выпалив единственное название, которое помню:
— Лапша «Магги»!
— Ну и шуточки у тебя! — смеется она и заказывает пару супов и еще каких-то странно звучащих блюд. А после ухода официантки поворачивается ко мне: — Виджай, ты так и не рассказал толком, чем занимаешься?
— Я уже говорил, импорт-экспорт.
— Ну а что именно за товар?
— Тара.
— Тара?
— Да. Я владею тарным заводом на Эм-Джи-роуд.
— Мило. А где ты живешь в Мехраули?
К этому вопросу я успел подготовиться.
— У нас четырехкомнатная квартира на Рамоджи-роуд.
— У тебя много родных?
— Только сестра и мама.
— А сестра замужем?
— Нет, пока нет. Но хватит уже о моей семье. Давай поговорим о твоей.
— Что тебя интересует?
— Все.
В ее пристальном взгляде сквозит не то мольба, не то отчаяние.
— Может, как-нибудь в другой раз?
— Почему не теперь?
— Просто нет настроения. Честное слово, Виджай, когда я узнаю тебя поближе, то все расскажу.
— Ладно. — Я пожимаю плечами. — Раз уж тебе так хочется.
Риту берет меня за руку и легко пожимает ее.
— Спасибо за понимание.
Официантка приносит водянистый бульон, в котором плавают какие-то склизкие пакетики.
— Ван-тон суп,[108] — объявляет она.
— Слушай, а какой фильм с Шабнам Саксеной тебе больше всего нравится? — спрашивает Риту, принимаясь за еду.
Ужин проходит среди разговоров, шуток и беззаботного смеха, с легким налетом кокетливого флирта. В такой чудесный вечер мое настроение омрачает лишь баснословный счет — целых девять тысяч рупий, включая чаевые. Я еще никогда не платил за еду такой суммы. Что же делать? Отсчитываю девять купюр из новенькой пачки. Риту смотрит на меня с благодарностью. Надеюсь, она хотя бы стоит этих денег — я имею в виду — в постели. Но тут эта девушка снова обводит меня вокруг пальца. Как только счет уплачен, она встает и собирается уйти.
Кто хочет стать миллионером?Все!Но кто сможет ответить на вопросы в популярном телешоу и действительно выиграть миллион?Только не полуграмотный официант Рама Мохаммед Томас из захолустного ресторана!Однако именно ему выпадает шанс участвовать в шоу, и именно он становится победителем!Обман? Жульничество? Преступный сговор?!Или просто — фантастическое везение?Устроители шоу пытаются найти ответы на эти вопросы и не торопятся выплачивать выигрыш.Конечно, победитель может «получить все», но пока — на всякий случай! — его определяют в… тюрьму.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…