Шесть лет - [52]
— Бессмыслица какая-то. Ты ошибся. Или врёшь.
— Нет.
— Если бы Тодд был мёртв, или, исходя из твоих слов, убит, Натали рассказала бы мне.
Я облизал губы, стараясь, чтобы в моём голосе не было слышно отчаяние.
— Так вы поддерживаете связь?
Ответа не последовало.
— Джули?
— Натали волновалась, что это может случиться.
— Что случиться?
Её глаза, наконец, сфокусировались. Они сверлили меня.
— Натали думала, что однажды ты придёшь ко мне. Она даже сказала, что́ тебе сказать в таком случае.
Я сглотнул.
— Что она сказала?
— «Напомни ему об обещании».
Тишина.
Я сделал шаг к ней.
— Я сдерживал обещание. Шесть лет. Можно мне войти, Джули?
— Нет.
— Тодд мёртв. Пока он был жив, я хранил обещание. Теперь этому настал конец.
— Я не верю тебе.
— Посмотри сайт Лэнфорда. Там ты увидишь его некролог.
— Что?
— На компьютере. Тодд Сандерсон. Посмотри некролог. Я подожду.
Не говоря ни слова, она отступила назад и закрыла дверь. Я не знал, что это значит. Пошла ли она смотреть сайт или решила, что достаточно со мной разговаривала. Мне некуда было идти. Поэтому я остался там, смотрел на дверь и ждал. Через десять минут Джули вернулась. Она отперла стеклянную дверь и жестом показала мне войти.
Я сел на диван. Джули, оглушённая, напротив меня. Её глаза были похожи на разбитые стеклянные шарики.
— Я не понимаю. Там говорится, что он женат, и у него есть дети. Я думала…
— Думала что?
Она резко покачала головой.
— В любом случае, почему ты так заинтересован? Натали бросила тебя. Я видела тебя на свадьбе. Я думала, что ты ни за что не придёшь, но Натали знала лучше. Почему? Ты что, мазохист?
— Натали знала, что я приду?
— Да.
Я кивнул.
— Что? — спросила она.
— Она знала, что мне нужно увидеть всё самому.
— Почему?
— Потому что иначе бы я не поверил.
— Что она может влюбиться в другого мужчину?
— Да.
— Но она влюбилась. И взяла с тебя обещание держаться подальше от них.
— Я знал, что это обещание было ошибкой. Несмотря на то, что дал его, несмотря на то, что видел, как она обменивается клятвами с другим мужчиной, я никогда не прекращал верить, что Натали любит меня. Знаю, складывается ощущение, как будто я фантазёр. Знаю, что это звучит, словно я ношу самые толстые за всю историю человечества розовые очки, или, что я такой эгоист, что не могу принять правду. Но я знаю. Знаю, что ощущал, когда был с ней, и знаю, что чувствовала она. Всё эти сопливо-романтические бредни, над которыми мы издеваемся, когда два сердца бьются, как одно, когда солнце светит даже в облачный день, когда связь между двумя людьми выходит за рамки физического и даже духовного — теперь я неожиданно понял — всё это у нас с ней было. Об этом невозможно лгать. Если в такого рода любви найдётся фальшивая нота, ты её услышишь. Было слишком много моментов, от которых у меня перехватывало дыхание. Я жил ради её смеха. Когда я смотрел в её глаза, я видел вечность. Когда я держал её в руках, я знал, впервые в жизни, что приношу кому-то счастье. Мы нашли то самое место, редкое и особенное, место с цветом и фактурой, и если ты так же даришь кому-то счастье, как и я тогда, то будешь сожалеть обо всех тех моментах, которые провёл не в этом месте, потому что они походят на пустую трату времени. Тебе становится жалко других людей, потому что они не ощущают этих непрерывных вспышек страсти. Натали заставила меня чувствовать себя живым. Она делала всё вокруг нас игривым и удивительным. Вот что я чувствовал, и я знаю, что Натали чувствовала то же самое. Мы не были ослеплены любовью. Как раз таки напротив. Мы оба начали видеть всё отчётливо, и вот почему я никак не могу её отпустить. Мне нельзя было давать это обещание. Может быть, в моей голове и был беспорядок, но не в сердце. Мне нужно было слушать своё сердце.
Когда я закончил, то увидел, что по её лицу бегут слёзы.
— Ты и вправду веришь в это?
Я кивнул.
— И неважно, что ты говоришь.
— И всё же… — сказала Джули.
Я закончил за неё мысль.
— И всё же Натали порвала со мной и вышла замуж за своего бывшего парня.
Джули скорчила гримасу.
— Бывшего парня?
— Да.
— Тодд не был её бывшим.
— Что?
— Они только встретились. Всё произошло до смешного внезапно.
Я попытался ясно мыслить.
— Но она сказала, что они встречались, что они жили вместе, были влюблены, потом расстались, но поняли, что созданы друг для друга…
Джули покачал головой. Пол начал уходить из-под ног.
— Это был бурный роман, — произнесла она. — Так Натали мне сказала. Я не могла понять, зачем так спешить пожениться. Но Натали, эм, она творческая личность. Она непредсказуемая. У неё бывают, как ты и говорил, вспышки страсти.
Бессмыслица какая-то. Абсолютно всё бессмыслица. Или, может быть, первый раз неразбериха ведёт к какой-то ясности.
— Где Натали? — спросил я.
Джули заправила волосы за ухо и отвела взгляд.
— Пожалуйста, скажи мне.
— Я ничего не понимаю.
— Знаю. Я хочу помочь.
— Она предупреждала меня. Она просила ничего тебе не говорить.
Я не знал, что на это ответить.
— Думаю, лучше тебе уйти.
Здесь без шансов, но, может быть, стоит зайти с другой стороны, вывести её из равновесия.
— Где твой отец? — спросил я.
Когда я появился у её двери, то оглушил её известием о смерти Тодда. Теперь же было ощущение, словно я ударил её по лицу.
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.
Когда-то трагическая случайность привела Мэтта Хантера за решетку.Однако тюремный срок давно позади, и Мэтт изо всех сил старается забыть о прошлом.Но у полицейских – долгая память…И теперь, когда жена Мэтта стала жертвой изощренного шантажа, а преступников-шантажистов убирают одного за другим, именно он становится главным подозреваемым.В его невиновность не верит никто.И единственный способ снять с себя подозрения – самому найти убийцу…
Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.
Ваша дочь связалась с плохим парнем. Она уходит из дому и ясно дает вам понять, что искать ее не нужно. Однажды вы случайно встречаете ее в парке. Но перед вами уже не та взбалмошная девчонка, какой вы ее помните, а женщина, которая сильно напугана и явно находится в беде. Вы умоляете ее вернуться домой, но она убегает от вас. И вы делаете единственное, что могут сделать родители в подобной ситуации: следуете за ней в темный и опасный мир, о существовании которого никогда не подозревали. Прежде чем вы это осознаете, и ваша семья, и ваша жизнь будут поставлены на кон.
Кэти Калвер, невеста восходящей футбольной звезды Кристиана Стила, бесследно исчезла. Полиция уверена — девушку убил из ревности сам футболист. Однако известный спортивный агент, талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, ведущий собственное расследование, убежден: Кэти жива. Более того, он считает, что она имеет самое непосредственное отношение к двум загадочным убийствам…
Исторический триллер:Заключив договор с Богом, дьявол решает послать на Землю своего сына. Матерью своего будущего ребенка он выбирает Египетскую царицу Изиду... Интересный сюжет, напряженная интрига, неожиданная развязка. Для читателя, который хочет уйти на время от действительности, и предназначена эта книга.
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Знаменитый физик, один из ассистентов Альберта Эйнштейна, умирает в больнице после жестоких пыток, которым подвергли его неизвестные преступники.Перед смертью он успевает лишь шепнуть своему ученику Дэвиду Свифту странный набор цифр — ключ к последней, не известной миру теории Эйнштейна. И тотчас же Дэвида похищают представители спецслужб, намеренные любыми средствами выбить из него информацию, однако Свифту чудом удается бежать…Вместе со своей давней подругой, известным физиком Моникой Рейнольдс он начинает собственное расследование и обнаруживает: в тайну последней теории были посвящены четверо доверенных ассистентов Эйнштейна.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.
Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.