Шесть камешков на счастье - [46]
Грустно говорить, но даже Рэнди и Нэйтан в тот день, казалось, решили со мной не разговаривать. Потому что просто не знали, что говорить. Рэнди однажды все же попытался завязать разговор, но ничего толком не вышло.
– Привет, – окликнул он меня. – Что нового?
Что мне было ответить? «Привет, Рэнди. Ой, даже не знаю… Ах да, мою маму зверски убили. У тебя-то как дела?»
– Ничего, – сказала я, и на этом беседа закончилась.
А на третий день социальная жизнь класса и вовсе вернулась на круги своя. Крутые обедали за отдельным столом, те, кто попроще, – за другими столами, а я – в гордом одиночестве. Жизнь продолжалась. Во всяком случае, в школе.
Дома все было иначе.
Как только Грант слегка оправился от потрясения, он попытался сделать вид, что все по-прежнему. Думаю, действовал он по тому же принципу, что и ребята в школе. Да только по-прежнему все идти отказывалось, потому что Грант постоянно был на взводе. И стало очевидно, что если раньше его, такого общительного, врасплох не могло застать ничто, то теперь он пребывал в постоянном отчаянии. Во многом из-за денег, потому что похороны мамы и так влетели в копеечку, а тут еще пришлось нанять няньку для Элизы. Но деньги были не единственной причиной. Причиной было все, с чем он до этого не сталкивался или чем ему не приходилось заниматься в одиночку: сидеть по ночам с плачущей дочкой, ходить в магазин за продуктами, готовить и ухаживать за нами, если мы заболевали. А вишенкой на торте стало полное отсутствие времени на самого себя, ибо всегда находилось какое-то неотложное домашнее дело. К тому же нужно было оплачивать счета, которые, увы, никто не отменял.
– Когда же это все кончится?! – время от времени ворчал Грант. Однажды меня стошнило на полу в ванной. И тогда он воздел очи горé и объявил:
– Прикончите меня, пожалуйста.
Сказано это было таким тоном, что я испугалась, не хочет ли он и правда умереть, чтобы больше не нести бремя отца-одиночки. Но когда я спросила, серьезно ли он, Грант ответил:
– Нет, детка, это образное выражение. Просто пытаюсь привлечь внимание Бога, вот и все.
Как ни странно, от такого ответа мне стало легче. Значит, от Бога Грант еще не отказался. Когда я пришла в себя, то предложила снова начать ходить в церковь по воскресеньям. Так мы бы точно заявили Господу о себе.
– У тебя ведь есть там друзья, – напомнила я. – К тому же есть новость о старом пасторе Стивенсе. Он ушел в отставку, и они сделали пастора Стина главным. Уверена, он будет рад нас видеть.
– Да, конечно, – пробормотал Грант саркастически. – Наши пожертвования он примет с удовольствием.
Ну ладно, может быть, мой отчим еще не был готов снова ходить в церковь. Однако он все же нашел кое-что, что отвлекало от тягот жизни холостяка. Ну, знаете, этакую штуку для снятия напряжения.
– Жидкое золото, – так он говорил. – Лекарство для мужской души.
Сначала я не возражала против его нового увлечения, но заволновалась, когда после работы Грант стал выпивать бутылок по шесть.
Тем не менее, даже учитывая все это, можно сказать, что держался он молодцом. Возможно, он уставал и характер его испортился, но он продолжал жить, поставив себе целью удовлетворить все потребности нашей маленькой семьи. И справлялся, пока не начались рождественские каникулы.
Но с началом нового года Грант сломался. Оглядываясь назад и анализируя, я пришла к выводу, что он был подавлен и все еще не мог справиться с горем, пряча его глубоко в душе. Я не знаю, каким он был в школе со своими учениками, но дома ходил как в воду опущенный. Единственной, кто заставлял Гранта улыбаться, была Элиза. Иногда он подолгу не спускал ее с рук, целовал в лоб, играл с ней, смешил и тогда на некоторое время становился тем прежним добрым Грантом, но когда укладывал дочь обратно в кроватку, улыбка эта исчезала. Конечно, я у него подобной реакции не вызывала. И не удивительно. Я знала, он любил меня, хотя бы в память о маме, но смирилась с тем, что Элизу он любит больше.
Раздувать из этого трагедии я смысла не видела, все просто шло как шло. Все равно я не могла ничего изменить. Так же, как не могла вытащить Гранта из той пропасти, в которую он рисковал сорваться в любой момент. Он был точен как швейцарские часы: встать утром, отвезти Элизу к няне, уйти на работу, забрать Элизу от няни, поиграть с ней, уложить спать, выпить пива, посмотреть телевизор, лечь спать. И так каждый день, кроме воскресенья.
Как-то вечером, в конце января, когда Грант уже уложил Элизу спать и собирался включить телевизор, я подошла к нему:
– Ммм, Грант… похоже, у нас закончилась чистая одежда.
– У нас? – повторил он скептически. – Или у тебя?
– Полагаю, у меня.
Широко зевнув, Грант посмотрел на часы и пробормотал:
– Уже поздно, детка. Тем более сегодня четверг. Завтра можешь пойти и в сегодняшнем, а в субботу я покажу тебе, как надо стирать. В любом случае когда-нибудь пригодится.
На следующий день я пришла в школу в той же одежде, что и накануне, потому что больше в доме ничего чистого не было. Забавно – тебя могут не замечать неделями, но стоит надеть одну и ту же рубашку два раза подряд, как все резко обращают на это внимание.
1980 год. Аарон и Молар давно перестали верить в существование Санта-Клауса, но родители из года в год настаивают на том, чтобы всей семьей поехать в торговый центр, где мальчики смогут вручить Санте списки подарков, которые хотят получить на Рождество. Ожидая своей очереди, Аарон и Молар записывают на листочках все игрушки, которые только могут вообразить. Но Санта-Клаус предлагает детям подарить им на Рождество то, о чем они никогда даже не мечтали, однако взамен просит помочь совершить настоящее рождественское чудо.
Жизнь семнадцатилетней Энн может оборваться в любой момент. Ее диагноз звучит как приговор.Единственная надежда на спасение — пересадка сердца.Энн требуется покой, ведь каждый день может стать для нее последним.Однако отношения в семье накалены до предела: постоянные ссоры, скандалы.Кажется, уже ничего нельзя исправить, но однажды простая игра меняет все…Энн всего семнадцать, но это лето может стать для нее последним. Чтобы жить, ей необходима пересадка сердца. Каждый прожитый день — это огромный риск… и чудо.
Новость о беременности жены приводит Огаста в ужас. Ведь больше всего на свете он боится, что никогда не сможет стать хорошим родителем. В отчаянии мужчина обращается за советом к отцу. Но тот вместо поддержки предлагает сыну странную сделку. На каждый месяц беременности по одному уроку… Уроку гольфа. Но то, что Огаста получает взамен, навсегда меняет не только его жизнь, но и жизнь его семьи.
В день свадьбы Итан обещал любить, уважать, беречь жену и – написать для нее песню. Но реальность оказалась намного сложнее, громкие слова забылись, а фотографии и старые любовные записки, которые Анна так любила прятать в гитаре Итана, запылились и превратились в хлам. Ненависть, ложь и постоянное недовольство друг другом – единственное, что осталось от прежних чувств. И кажется, ничто не может спасти их брак. Но ужасная авария, в которую попадает Анна, все меняет… Словно сама судьба дает Итану еще одну попытку все исправить – пока не написаны последние слова, не сыгран последний аккорд.
Чувствовать себя счастливой каждый день Софи помогает ее любимое дело – кондитерская, где она создает кулинарные шедевры. И уж кто-кто, а Гаррет, бывший бойфренд, ей совсем не нужен. Ни встречаться, ни разговаривать с ним у Софи нет ни малейшего желания. Но Гаррет не собирается сдаваться – он требует, чтобы Софи с ним объяснилась. И тогда она предлагает ему необычную сделку. Гаррет должен дать объявление в местную газету о поиске счастья, и, если в ответ на объявление придет сто писем, Софи согласится пойти с ним на свидание.
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.