Шесть балерин на одного папу - [19]

Шрифт
Интервал

– В чем дело, пап? – недовольно спросила она.

– Как ты можешь говорить «в чем дело»? – воскликнул Арт. – Вы ушли три часа назад, твой телефон выключен. Ты хоть понимаешь, что я волнуюсь?

– Выключен? Странно, возможно, в метро не было связи, – спокойно ответила Бьянка, но Арт переволновался и теперь не мог успокоиться.

– Бьянка, так не пойдет! Тебя часами нет дома, ты что, не могла позвонить?

– Ну пап, сейчас всего полшестого! Что может случиться в такое время? – жалобно протянула девочка. Где-то вдалеке гремела музыка, слышались голоса.

– Где ты? – спросил Арт, немного придя в себя.

– В торговом центре на площади…

В торговом центре? Зачем? Что она собирается купить? Арт уже хотел спросить, но вовремя прикусил язык.

– Хорошо, но через час вы должны быть дома. Это не обсуждается, – отрезал он, стараясь говорить самым жестким тоном.

– Хорошо, хорошо, не волнуйся, – вздохнула Бьянка.

После звонка Арт несколько секунд удивленно смотрел на экран телефона. С кем он только что разговаривал? Со своей дочерью? Или с ее образом в будущем: женщиной, которая отправилась с подругой в кафе и по магазинам? В любом случае эта женщина ничуть не походила на Барбару, которая избегает торговых центров и в свободное время занимается йогой. Может, ему тоже сходить на йогу, чтобы спокойнее выдерживать такие дни?

Когда девочки наконец возвращаются, воодушевленные, с кучей ярких пакетиков, Арт, не удержавшись, спрашивает, с любопытством и раздражением, сколько денег потратила Бьянка… и откуда у нее вообще карманные деньги?


Да, папа везде сует свой нос. И почему он все время волнуется? Раньше ему на подмогу приходила мама, и он никогда не злился. Как же Бьянке не хватает мамы! Вот бы отправить папу к Миколь, а маму сюда, хотя бы на неделю. Но папа уже нашел работу. С тех пор как он начал преподавать в школе дизайна, он превратился в занудного профессора, который вечно упрекает, отчитывает, допрашивает. Например, сегодня не отставал ни на секунду. Куда вы пошли, что вы делаете… Эти звонки, требования вернуться ровно в полседьмого и ни секундой позже, недовольные взгляды из-за макияжа, который им с Таней сделал визажист в торговом центре… Но девочкам было так весело! Они мерили платья и выполняли перед зеркалами примерочных движения, выученные на последних занятиях. Они съели по кусочку торта и обошли весь торговый центр, даже этаж, занятый магазином мебели. Там девочки посидели в креслах и на диванах, а Таня даже прилегла на огромную кровать с балдахином, изображая Спящую красавицу, пока продавец очень вежливо не попросил ее встать. Они даже побывали в отделе мужской одежды. Вдруг однажды придется исполнять мужскую роль? В балете это не редкость. Либо в труппе не хватает танцоров-мужчин, либо хореограф решает, что мужская роль лучше подходит балерине. Девочки мерили береты и шапки, постоянно спрашивая друг у друга: «Ну что, мне идет?»

Они записались на бесплатный макияж, который делала девушка-визажист. Другие женщины после сеанса покупали румяна и помаду, но девочкам не пришлось этого делать. Они рассказали визажистке, что занимаются балетом и учатся в Академии. И та настолько поразилась, что подарила им по маленькому набору косметики! Так здорово!

Бьянка и Таня говорили всем, что они балерины, и перед ними открывались любые двери! В одном из магазинов продавщица сделала скидку на заколки для волос и упаковала их в чудесный пакет. Разумеется, половину заколок Бьянка подарила подруге. За торт и чай тоже заплатила она. В отличие от Тани, у Бьянки были карманные деньги: папа не знал, что бабушка сделала ей подарок на Рождество. Бьянка хранила их в своем личном дневнике, который закрывала на крошечный ключик и прятала в шкафу.

Перед тем как отправиться в торговый центр, Бьянка взяла одну купюру из своего клада. Она решила не тратить все полностью, но позволить себе несколько маленьких удовольствий. Конечно, мягчайший белоснежный свитер стоил слишком дорого. Нужно будет отвести в этот магазин маму, когда она приедет в следующий раз. Другие более доступные вещи – резинки для волос, разноцветные носки, брелок на телефон (разумеется, один для себя, другой для Тани), прозрачный лак с блестками и пенал – Бьянка купила сама. Она просила отдельный пакетик для каждой покупки, потому что «знаете, мы балерины…». Продавщицы улыбались, кивали, делали комплименты, говорили, что это сразу заметно, ведь мало кто ходит с такой прямой спиной и высоко поднятой головой.

Но когда сияющие девочки вернулись домой, Бьянка заметила натянутую папину улыбку и сразу поняла, что тот недоволен.

– А макияж? – спросил Арт, притворяясь, что ему нравится.

Девочки, смеясь, хором воскликнули:

– Визажист… бесплатный… мы решили попробовать… да, всё бесплатно!

– А что в пакетиках? – продолжал допрашивать папа. Он поводил носом, словно принюхиваясь.

– Это для волос, – выпалила Бьянка. Показывать содержимое пакетов она не собиралась.

– Опять? – удивился папа. – У тебя же в ванной целая коробка с резинками!

Он что, считает ее резинки? И говорит об этом в присутствии Тани! Кошмар!

– Многие уже порвались или растянулись, – отрезала девочка, и ее радость начала улетучиваться.


Еще от автора Паола Дзаннонер
Зорро в снегу

Зорро – из тех собак, которых с самого раннего детства натаскивают быть ищейками. Он послушный, тихий, предельно внимательный – а главное, он может учуять человека даже в глухом лесу. Или под толщей снега. Спасать попавших в беду для Зорро – не только работа, но и наслаждение. И первым, кто выразил псу благодарность, стал Лука – 19-летний сноубордист, которого в один злополучный день накрыла лавина. Лука не просто благодарен Зорро – глядя на его ежедневные подвиги, парень решает изменить жизнь и стать профессиональным волонтером «Альпийской помощи».