Шерше ля фам - [5]
– Это ваши проблемы, Инвар Рашидович!
– Вы нужны мне, Альбина Сергеевна!
С этими словами он подошел к ней, крепко прижал к своей груди и, как вампир, впился в ее губы.
– У-у-у! – стала вырываться Аля.
Но он был мужчина и намного ее сильнее. Его язык глубоко проникал в ее рот. Ну не откусывать же, в самом деле, язык своему директору!
Але удалось увернуться от очередного поцелуя.
– Отпустите меня!
– Ни за что!
– Я буду кричать!
– Не будешь! Ты добрая и не захочешь, чтобы меня выгнали с работы.
– Инвар Рашидович, отпустите меня, я же, правда, к вам хорошо отношусь.
– Я знаю! Но это не то!
С этими словами он нагло полез ей под юбку, скользнул по чулкам, отодвинул трусики и проник пальцем в щелочку.
– Какая она у тебя горячая!
– Да вы с ума сошли!
– Считай, что так!
– Вы не имеете права!
– Знаю! Но поделать с собой ничего не могу!
С этими словами он расстегнул ширинку и обнажил свой до предела возбужденный член.
– Возьми его!
– Я не хочу!
– Пожалуйста, возьми!
– Нет! Ни за что и никогда!
– Ах! Ты упрямая!
Он стал расстегивать ее блузку, пытаясь добраться до груди. Одна грудка все же выпрыгнула наружу, являя миру свою белизну и маленький розовый сосочек.
Инвар Рашидович прильнул к ее сосочку. Ну не бить же его, в самом деле, в этот момент по лысине.
Он начал разворачивать Алю, пытаясь снять трусики и наклонить пониже. Аля упиралась как могла. От долгой борьбы директор сильно возбудился, его член не выдержал такого накала страстей и самопроизвольно выстрелил, оставляя белые разводы на Алиной черной юбке.
Инвар Рашидович сразу расслабился и обмяк. Он молча взял салфетку и протянул ее Але.
Она вдруг звонко расхохоталась. Просто вытирала юбку и хохотала.
Инвар Рашидович тоже заулыбался.
– Ох, и дура ты, Альбина Сергеевна! Жила бы как у Христа за пазухой.
– Ни к чему все это, Инвар Рашидович! Вы семейный уважаемый человек. Да и зачем нам с вами порождать сплетни в коллективе?
Инвар Рашидович задумался.
– А может, ты и права. Ладно, давайте, Альбина Сергеевна, выпьем чайку с конфетами, да и по домам. А от своих слов о помощи с предметом «Врачебная этика» я не отказываюсь. Для начала прочитайте эти две книги.
– Спасибо, Инвар Рашидович, за помощь.
– Ну что, мир и дружба?
– Мир и дружба, Инвар Рашидович!
Они еще немного посидели, успокоились, выпили чай и мирно разошлись по домам.
Об этом случае Аля не рассказала даже Верочке. А отношения с директором, которые и так были хорошими, стали еще лучше, ведь у них теперь был их маленький секрет.
Глава 4
Второе свидание
Жизнь снова вошла в свое русло. Аля уже стала забывать о Евгении. Он даже не перезвонил и не поинтересовался ее самочувствием, хотя чему здесь удивляться. Они выбрали просто секс, и нежные отношения в их планы не входили.
Ровно через две недели, когда Аля возвращалась домой, раздался телефонный звонок. На экране высветилось: «Евгений».
– Привет!
– Привет!
– Как дела?
– Хорошо!
– Я соскучился, давай завтра встретимся?
– Давай!
– Приезжай сама, ты знаешь, где я работаю. От метро возьми такси, я оплачу.
– Хорошо!
– Тебе в 18.30 удобно?
– Да!
– Жду! До встречи!
– До встречи!
Кажется, эти отношения стремились к тому, чтобы стать постоянными.
Аля пришла домой, приготовила ужин Даниле, покормила свою любимую кошечку Нику. Прилегла на диван перед телевизором и задремала. Ей снились Черное море и Богдан, как они вдвоем плавают в его бирюзовых водах.
– Ты меня любишь? – тихо шептал ей на ухо Богдан.
– Да! Да! Да! – что есть силы закричала Аля и проснулась от собственного крика.
Приснится же такое…
Утром Аля проснулась в хорошем настроении. Она надела черные туфли на среднем каблуке, чулки под цвет загара, синее кружевное белье, черный строгий костюм и бирюзовую романтичную блузку. Волосы собрала на затылке в тугой пучок золотистой заколкой. Сегодня она была в образе строгой классной дамы, который ей был к лицу, впрочем, как и многие другие образы.
День в рабочих делах пролетел быстро. В 18 часов она вышла на станции метро «Академическая», взяла такси и через 15 минут уже была на проходной НИИ паразитологии и гельминтологии. Без особого труда получила предварительно заказанный для нее пропуск и через знакомый двор прошла в здание института, а потом в кабинет Евгения.
В приемной секретаря не было. Она постучала в кабинет Евгения.
– Да-да! Проходите!
Евгений сидел за письменным столом, весь обложенный бумагами. Он отодвинул исписанные листы и встал навстречу Але.
– Привет! Аля, я рад тебя видеть!
– Привет! Взаимно!
Он помог женщине раздеться, вышел в приемную и закрыл на ключ входную дверь.
– Немного виски?
– Не откажусь!
– Извини, сегодня я тебе компанию составить не могу, я за рулем. Зато у меня есть лимон.
– Тогда и мне совсем чуть-чуть! А лимон – это хорошо.
Евгений достал из шкафа начатую в прошлый раз бутылку виски, тарелочку с тонко нарезанными и посыпанными сахаром кружочками лимона, бокалы и плитку черного горького шоколада.
Он налил Але пятьдесят граммов виски, а себе воды, они чокнулись.
– За встречу!
– За встречу!
Аля взяла лимон и положила в ротик. От кислоты лицо ее смешно исказилось. Он отломил кусочек шоколада и поднес его к Алиным губам. Все пространство кабинета наполнилось ароматом виски, свежестью лимона и тонкими нотками черного шоколада.
В книге «Се ля ви» представлены романтические истории об отношениях между мужчинами и женщинами среднего возраста.Здесь, как в жизни, есть любовь, страсть и секс, а также попытки разобраться в жизненных приоритетах.
В поэтическом сборнике «Грани» представлены стихотворения о разных состояниях души автора: это любовь, страсть, боль, отчаяние и надежда.Сборник «Грани», выполнен в рамках проекта «Финалисты национальной литературной премии “Поэт года” С этим сборником Алина Весенняя стала лауреатом Литературно-общественной премии «Звёздная Строфа» по итогам конкурса МГО СП России «Лучшая книга 2011–2013».
В книге Алины Весенней «Сентябри…» представлена релаксационная лирика об изменениях в природе. Читатель услышит грусть осенней мелодии, ощутит зимнюю бодрость, вдохнёт весеннюю свежесть и погрузится в летний перезвон. А также вместе с автором полетает в бескрайнем небе и отдохнёт душой от повседневности.
Алина Весенняя – псевдоним автора. Родилась 3 апреля 1962 года в шахтёрском городке Ровеньки Луганской области. С 1983 г. проживает в г. Одинцово Московской области. Окончила МИНХ им. Плеханова по специальности инженер – технолог общепита. Работала старшим инженером – технологом в Одинцовском тресте столовых, Главным бухгалтером в коммерческих структурах, замужем, имеет двоих взрослых сыновей. Стихи пишет с 2006 года.Член Союза писателей России, Член Творческого клуба «Московский Парнас», Член Русского Литературного клуба, автор поэтического сборника «Август».В книге «Послевкусие» представлена лирическая история о поздней, страстной и грешной любви.
Эта книга — дебют американского писателя, определенно обладающего талантом сатирика. Дав собственное имя главному герою, он с юмором, умно и в очень большой степени откровенно описывает забавные события, происходившие с ним.
Несмотря на название эта книга все-таки о любви, о самом сильном и прекрасном из всех человеческих чувств от которого нам не укрыться ни в темных подвалах ненависти, ни за высоким забором гордости и предубеждений. Два человека, он и она, переполненные через край ненавистью друг к другу. Смогут ли они почувствовать и понять едва затеплившийся огонек любви в своих сердцах, смогут ли поверить в него, простить унижение и пробиться сквозь неприступные стены из жажды мести, чести и чувства долга?
Я так отчаянно желала свободы, что в миг лишилась её. Но и обрела кое-что ценное и важное. Я обязана приложить все усилия, чтобы вернуться к тем, кого люблю. Я ни за что не дам себя сломить.
Ещё одна попытка сбросить вес приводит Лерку в зал йоги. Что может быть приятней и полезней, чем посидеть в позе лотоса и подумать о вечном? Увы, с первого момента всё пошло совсем не так, как представлял себе полненький омега.
Каста — богоизбранное объединение воинов-раджанов, призванное поддерживать закон и порядок. Ежегодно Каста пополняет свои ряды достойными кандидатами, если те сумеют пройти испытания, самым жестоким из которых считается Свободный бой. Впервые Каста увидит омегу на кровавой арене.18+.
«Повести Вильгельма, извозчика парижского» графа де Келюса сегодня, вероятно, покажутся читателю достаточно невинными. Но в свое время эта книга, переведенная на русский язык крепостным литератором Шереметевых В. Вороблевским, считалась одним из самых скабрезных изданий XVIII в. и почти мгновенно после выхода в свет обрела статус исключительной библиографической редкости. Илл. Шема (Р. Серре).