Шепот в темноте - [22]
Ливи была совершенно уверена в том, что ей угрожает смертельная опасность. Рок был прав. Телеграмму послали для того, чтобы выдвинутые против нее обвинения выглядели более убедительными. Значит, некто с самого начала стремился бросить подозрения на нее, отсюда и желтый шарф, и перстень с зеленым камнем в ту ночь. Все одно к одному, в соответствии с заранее разработанным планом…
Некто… Но кто же это?
На гравиевой дорожке послышались мужские шаги, кто-то взбежал по ступенькам крыльца.
— Ливи, это я, Саймон! — позвал он и три раза нажал на кнопку звонка.
Войдя в дом, Саймон потянулся обнять ее, но вдруг воскликнул:
— Твое плечо!
Плечо больше не болело, и Ливи забыла о нем. Она пощупала рукой разорванный шелк.
— Это просто царапина…
— Но она кровоточит. Давай, я промою.
— Господи, Саймон, наверное, я ужасно выгляжу! — шутливо произнесла она. — Пойду перевяжу и переоденусь. Ты пока налей себе что-нибудь.
Ливи поднялась к себе в спальню. Рана оказалась небольшой и поверхностной. Она промыла ее и заклеила пластырем.
Ливи выбрала себе красное платье с белой отделкой. Хотя она считала, что уже успокоилась, руки не хотели ее слушаться: она уронила платье, долго не могла справиться с молнией, сломала зубчик расчески, приводя в порядок спутанные волосы.
Она нашла Саймона стоящим возле большого письменного стола из красного дерева, принадлежавшего Клайву.
— Полиция все уже перерыла здесь, — резко сказала она.
Он повернулся к ней.
— Неважно. Расскажи мне о сегодняшнем вечере. Все подробности, которые сможешь вспомнить…
Она утонула в кресле, будто стремясь обрести утешение в его мягкости, и рассказала все снова.
— Это не деревенские мальчишки, Саймон, потому что они бы громко галдели, а потом убежали. Но после того, как камень бросили в первый раз, наступила мертвая тишина, будто кто-то наблюдал за мной и примеривался. И второй камень меня задел! Мне показалось, что это был обломок кирпича, но он упал в воду, и я не разглядела как следует…
— Ты уверена, что хотели попасть именно в тебя?
— Конечно. Думаю, целились немного выше, в голову, чтобы сильно ранить. Тогда я потеряла бы равновесие и упала в воду.
— Но, Ливи! — Саймон бросил на нее быстрый взгляд. — Это значит, кто-то хотел представить это дело как несчастный случай!
— Вовсе нет! — Она словно со стороны услышала свой голос, раздававшийся из глубины кресла. Удивительно спокойный, будто кто-то придал ей силы. Даже сердце стало биться не так часто.
— Я все-таки выпью, — сказал Саймон, поднялся и пошел к бару. — Тебе тоже не помешало бы…
— Нет, спасибо.
Она неотрывно смотрела на него, пока он наливал себе виски и возвращался на место.
— Что ты имела в виду, когда сказала, что это не должно было выглядеть как несчастный случай!
— Тот, кто покушался на мою жизнь, хотел, чтобы мою смерть посчитали самоубийством!
Он отхлебнул виски из стакана.
— Самоубийство, вызванное потрясением в связи со смертью Клайва? Но всем известно, что ты для этого слишком уравновешенная.
— Неужели ты не понимаешь? — В ее голосе прозвучало нетерпение. — Кто-то хотел моей смерти. Он хотел, чтобы она выглядела как раскаяние за содеянное преступление!
Саймон никогда не отличался быстротой реакции. Ему потребовалась целая минута, чтобы до конца понять смысл ее слов. Потом он поднял глаза и озабоченно произнес:
— Слушай, Ливи, у тебя разыгралось воображение!
— Ничего подобного! — горячо возразила она. — Со мной произошло нечто ужасное. Ты считаешь, такого с обычными людьми не случается. Но это не так. И я знаю, почему такое произошло со мной! Убийца Клайва рассчитывал, что в его смерти обвинят меня. Но из заключения суда следует, что полиция еще не пришла к окончательному выводу, что у них нет достаточных улик против меня. Убийца просто испугался!
Саймон осушил стакан и встал. Он подошел к камину и уставился невидящим взглядом в картину, изображавшую человека на пашне.
— Невероятно! Просто невероятно… — проговорил он, как бы обращаясь к картине.
— Неделю назад, — сказала она, пристально глядя на него, — ты бы сказал, что в нашей семье не может случиться убийства. Но оно произошло. Так же реально и то, что сегодня случилось со мной. Саймон, поверь! — Она сжала виски руками. — Кто-то же должен мне поверить…
Он повернулся к ней и обнял за плечи. Она поморщилась, когда он коснулся ее правого плеча, и он тут же спохватился:
— Извини, Ливи.
Она отбросила его руки.
— Я расскажу все инспектору Марбину. Не знаю, стоит ли это делать сегодня или отложить до завтра.
— Тебе не кажется, что сначала мы должны все обсудить вдвоем…
— Что обсудить? — резко спросила она. — Я тебе все рассказала…
— Знаю. Весь вопрос в том, есть ли у тебя доказательства?
— Конечно! Рана на плече, мой рассказ. Разумеется, этого достаточно. — Она внезапно замолчала.
Да разве для полицейских, которых обучали не доверять никому, будет достаточно ее слов? Как часто преступник, чтобы снять с себя подозрения, делает вид, что подвергся нападению! И даже сам наносит себе телесные повреждения. Задевший ее камень упал в реку и сейчас лежит там вместе с десятком других камней и осколков кирпичей.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
Герцогиня Мабийон слыла королевой парижского полусвета. В ее доме собиралась самая подозрительная публика, и когда там появилась юная Гардения, лорд Харткорт ни минуты не сомневался, что старая герцогиня хочет найти своей родственнице богатого покровителя. Он не прочь сыграть эту роль, но отчего-то его предложение вызывает негодование у юной красавицы. И вот однажды, вернувшись в свой кабинет в посольстве раньше обычного, лорд Харткорт застает там Гардению, роющуюся в ящиках его стола...
Захватывающие, полные тайн и опасных приключений, безудержной любви и изысканных чувственных сцен, дарящие отдохновение усталым душам и новые импульсы горящим сердцам – таковы произведения современной писательницы из Германии Мари Кордоньер, автора многочисленных популярных женских романов.Они ведут читателя в мир старинных английских замков, опасных подземных ходов, родовых поместий и их преданий, наконец, королевского французского двора со всеми присущими ему красотами и интригами… Но все это лишь фон, на котором рисуется необыкновенная судьба юной девушки, сумевшей преодолеть все мыслимые и немыслимые препятствия на своем пути к любви и счастью.
«Таинственный берег» принадлежит перу популярной английской писательницы Сьюзен Хоувотч — автору остросюжетных женских психологических романов.…Безлюдный скалистый берег на юге Англии… Здесь десять лет назад трагически погибла молодая женщина. Ее смерть окутана непроницаемой тайной… Сегодня та же беда подстерегает юную жену миллионера. Все зависит от того, удастся ли раскрыть тайну десятилетней давности…
Лондонский сезон в высшем свете — балы, коктейли… радости и огорчения юных дебютанток, тайные страсти их все еще прелестных мамаш… Весь этот мир в один миг разрушен таинственной смертью всеобщего любимца, завсегдатая светских раутов… Так начинается роман известной писательницы Найо Марш, которую английская королева удостоила титула Кавалерственной Дамы, а Ассоциация авторов детективных романов США — звания Великого Магистра.На русском языке публикуются впервые.