Шепот мертвецов - [31]

Шрифт
Интервал

Кира пожала плечами.

– Эдидж говорил с одним из них. Наверное, сможет его описать, но это мало поможет, если они не вернутся.

– Погоди. – Мейсон повернулся к Кире. От его улыбки не осталось и следа. – Я думал, она шутит. Тебя кто-то преследовал?

«Ах да, точно… Я не рассказывала ему, что произошло, и Эдидж, похоже, тоже».

– Прости, я думала, ты знаешь.

– Эдидж сказал только, что ты не местная и ничего не помнишь. Что случилось, Кира?

Веселье Мейсона испарилось. Пронзительный взгляд зеленых глаз скользнул по порезу на плече, затем вернулся к ее лицу. Наверное, прокручивает в голове множество вариантов – как и сама Кира.

Она постаралась как можно более четко пересказать ему события той первой ночи в Блайти. Зои, которая уже слышала эту историю, продолжила перелистывать страницы папки, но внимание Мейсона не ослабевало.

Когда Кира закончила, он нахмурился, глядя в стол, и потер губы пальцами.

– Дело серьезное. Ты обращалась в полицию?

– Нет и не собираюсь. – Кира сжала руки так, что пальцы побелели. – Возможно, я совершила нечто незаконное до того, как потеряла память. И… и я не хочу попасть в тюрьму.

Мейсон медленно кивнул.

– Кроме того, – Зои оторвала от блинчика полоску и сунула ее в рот, – полиция Блайти настолько же некомпетентна, насколько коррумпирована. Лучше не привлекать к себе их внимание.

– Не знаю насчет коррумпированности, но констебль Сандерсон и правда уже несколько лет как забил на работу. – Мейсон снова крепко задумался и очнулся, только когда Марлен принесла его заказ. – Спасибо, Марл. Не слышала новостей о новых людях в городе, а?

Бариста мотнула головой в сторону Киры.

– Кроме нее? Не-а.

Мейсон кивнул, и она вернулась за стойку.

– Новости у нас разносятся быстро, а «На бобах» – главное место, где ими делятся. Если Марлен ничего не слышала о незнакомцах, которые остановились в Блайти или были тут проездом, они либо убрались отсюда, либо ведут себя крайне скрытно.

– Если они выходят только по ночам, это подтверждает мою основную теорию. – Зои подняла папку. – Вампиры!

Мейсон снова повернулся к Кире.

– Не уверен, что дом на кладбище – подходящее место для тебя. Слишком далеко от города, да еще на краю леса.

Кира пожала плечами.

– С моей точки зрения, это идеальное укрытие. И тот, кто не из Блайти, о нем даже не догадывается.

– Верно. Однако я чувствовал бы себя гораздо спокойнее, если бы ты жила ближе к центру. – Мейсон поколебался. – Или вообще в другом городе.

Зои бросила в Мейсона ягодку черники.

– Как хорошо, что ей нет дела до твоего спокойствия, правда?

Кира, чувствуя, что назревает спор, наклонилась вперед.

– На самом деле мне нравится уединение. Если те люди еще здесь, они явно будут искать меня в людных местах – в центре Блайти. Эдидж предложил помочь перебраться в другое место, но… – Я пускаю корни. Мне нравится этот город. – Пока план такой: оставаться в Блайти. По крайней мере, в ближайшее время.

Мейсон улыбнулся.

– Вижу, ты все продумала.

Мне показалось или он сказал это с облегчением?

Кира взяла вилку и принялась сосредоточенно уничтожать свою часть блинчиков.

– Оставаться здесь – риск, но риск будет сопровождать меня везде.

– Можно его уменьшить, если у тебя будет возможность обратиться за помощью. В том доме ведь нет телефона, правда?

– С этим мы уже разобрались. – Зои указала на телефон, который лежал на столе.

Мейсон кивнул.

– Хорошо. Можно? – Он открыл «раскладушку», понажимал кнопки, затем передал ее обратно Кире. – Я записал туда свой номер. Звони, если возникнут проблемы. Я не часто выбираюсь из Блайти, так что всегда буду не далее чем в пяти минутах от тебя. Еще я добавил номер констебля Сандерсона. Он не отвечает на звонки в участок после пяти, но по этому номеру возьмет трубку даже посреди ночи. Ага?

– Отлично, спасибо. – Кира сунула телефон в карман. – А если ничего не поможет, у меня есть свирепая охранная кошка.

– М-м! – Зои помахала вилкой, давясь едой. – Сегодня утром ко мне в магазин заходила медсестра-ветеринар. Она знает всех животных в городе, и я ее спросила… Но она говорит, что черные кошки у нас в городе либо толстые, либо с белыми отметинами. Твоя, должно быть, не отсюда.

– Далековато убежала, – заметил Мейсон. – Что будешь с ней делать?

– Э-э…

Ответить было трудно. Кира ужасно хотела оставить кошку себе, но если она не найдет работу, то не сможет ее прокормить. Кроме того, большинство домовладельцев и вовсе запрещают держать домашних животных.

– Хороший вопрос…

Зои помахала перед ними папкой.

– Мы готовы вернуться к серьезным вещам или как? У меня перерыв скоро кончится.

– Да. Серьезные вещи, конечно, – выражение лица Мейсона стало образцово-серьезным, хотя в его глазах снова плясали искорки веселья. – Вампиры, да?

– О, маловеры!.. – Зои открыла папку на странице с кучей иллюстраций, среди которых попадались как изображения традиционных вампиров, вдохновленных образом Дракулы, так и обнаженные полулюди-полузвери. – Популярные СМИ превратили вампиров в посмешище, но ведь полно доказательств их существования. Во множестве разных культур есть предания о чудовищах, питающихся кровью. Их описание – бледные лица, появляются только по ночам, движутся бесшумно – полностью совпадает с тем, что я видела у себя за окном.


Еще от автора Дарси Коутс
Призраки дома Блэквуд

Можно ли прожить неделю в доме с привидениями? Мара – дочь медиумов. В ее детстве было так много спиритических сеансов, медиумов-жуликов и разговоров о присутствии призраков… Повзрослев, Мара поклялась, что в ее жизни никогда больше не будет места суевериям. Вместе со своим женихом Нилом она готовится начать новую жизнь в реальном мире, где любой факт требует подтверждения. Но прошлое не готово отпустить ее. Мара и Нил покупают Блэквуд – заброшенный дом на окраине города. Их предупредили о том, что там творится что-то странное – сами собой открываются двери, ночью слышен чей-то шепот, на стенах появляются кровавые отпечатки рук, а в подвале, где был убит первый владелец дома, стоит жуткий холод… Но Блэквуд вместе с большим участком стоил так дешево!.


Призраки дома Эшберн

Что-то не так с домом Эшберн… Об этом доме знают все. Говорят, прежняя владелица сошла с ума, а беспокойные призраки все еще бродят по комнатам. Но когда Эдриенн, отчаянно нуждавшаяся в жилье, получила обветшавший особняк в наследство, она увидела в нем свое спасение… пока не наступила темнота. Странные послания появляются на стенах… Мебель двигается, стоит выйти из комнаты. Могила в глубине леса намекает на ужасную тайну. Что-то страшное, ненормальное живет в ее доме и следит за ней голодными глазами. Вскоре Эдриенн понимает, что стала жертвой чего-то очень злопамятного. Она не знает, как сбежать от этого.


Крейвен Мэнор. Хранитель призраков

О НЕКОТОРЫХ СЕКРЕТАХ ЛУЧШЕ ЗАБЫТЬ НАВСЕГДА… Дэниел отчаянно нуждается в работе и потому без раздумий соглашается занять место смотрителя в старом поместье Крейвен Мэнор. Прибыв на место, он обнаруживает, что мраморное фойе покрыто листьями и паутиной, а в доме давно никто не живет. Но на полу он находит конверт с деньгами, а значит, эта работа – не чей-то розыгрыш. Какое-то время спустя вокруг начинают происходить необъяснимые события, и Дэниел понимает, что Крейвен Мэнор скрывает ужасную тайну… ТАЙНУ, ЧТО УГРОЖАЕТ ПОХОРОНИТЬ ЕГО ВМЕСТЕ С СОБОЙ.